Télécharger Imprimer la page

Avaya ABT-35+ Guide Rapide De Mise En Route page 29

Publicité

8
InSertInG A neW eAr tIP
US
Inserting a new ear tip
ES
Colocación de un auricular nuevo
rePLAcInG the eAr tIP
US
Replacing the ear tip
ES
Sustitución del auricular
FR
Insertion d'un nouvel embout
PT
Introduzir uma almofada nova
para a orelha
FR
Remplacement de l'embout
PT
Substituir a almofada para a orelha
AcceSSorIeS
US
Accessories
1 AC power adapter
2 D + M filter
3 Ring detector
4 8400 hookswitch control cord
Optional. The 8400 cable is not
delivered with the product; call the
Avaya Headset Line to obtain it:
1 800 544-4779.
5 24/26 hookswitch control cord
6 9600 hookswitch control cord
ES
Accesorios
1 Transformador de CA
2 Filtro D + M
3 Detector de timbre
4 Cable 8400 del control automático
de colgar y descolgar
Opcional. El cable 8400 no se
envía con el producto; para
obtenerlo, llame al teléfono de
servicio para auriculares de Avaya:
1 800 544-4779.
5 Cable 24/26 del control
automático de colgar y descolgar
6 Cable 9600 del control automático
de colgar y descolgar
FR
Accessoires
1 Adaptateur c.a.
2 Filtre D+M
3 Détecteur de sonnerie
4 Câble de contrôle de
commutateur 8400
Facultatif. Le câble 8400 n'est
pas fourni avec le produit; pour
l'obtenir, communiquez avec le
service à la clientèle de Avaya :
1 800 544-4779.
5 Câble de contrôle de
commutateur 24/26
6 Câble de contrôle de
commutateur 9600
PT
Acessórios
1 Adaptador CA
2 Filtro D + M
3 Detector de toques
4 Cabo de controle de gancho 8400
Opcional. O cabo 8400 não é
fornecido com o produto; para
solicitá-lo, ligue para o número de
telefone disponível para headsets
Avaya: 1 800 544-4779.
5 Cabo de controle de gancho
24/26
6 Cabo de controle de gancho 9600
9

Publicité

loading