Télécharger Imprimer la page

Soundcast VG1 Manuel D'utilisation page 5

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
ESPAÑOL
RECLICLADO DE ANTIGUOS EQUIPOS ELÉCTRICOS Y
ELECTRÓNICOS
(Aplicable en la Unión Europea y otros países europeos
con sistemas de reciclado diferentes) Este símbolo en el
producto o en el embalaje indica que este producto no
es basura del hogar. En su lugar se debe llevar al punto
de recogida designado para el reciclado de equipos
eléctricos y electrónicos. Al asegurarse que este producto
se recicla de la manera adecuada, ayudará a evitar consecuencias
potenciales, negativas para el entorno y la salud humana, que podrían
ser consecuencia de un tratamiento inadecuado de este producto.
El reciclado de materiales ayudará a conservar recursos naturales.
Para obtener más información acerca del reciclado de este producto,
póngase en contacto con el funcionario local, el servicio de reciclado
local o la tienda donde compró el producto.
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que
la batería de este producto no es basura del hogar. Al
asegurarse que las baterías se reciclan de la manera
adecuada, ayudará a evitar consecuencias potenciales,
negativas para el entorno y la salud humana, que podrían
ser consecuencia de un tratamiento inadecuado de las
baterías. El reciclado de materiales ayudará a conservar recursos
naturales. En el caso de productos que necesiten tener la batería
incorporada continuadamente por razones de seguridad, rendimiento
o integridad de los datos, esta batería la debería cambiar solo personal
cualificado de servicio. Para asegurarse que la batería se cambia de
la manera adecuada, mande el producto al final de su vida al punto de
recogida designado para el reciclaje de equipo eléctrico o electrónico.
Para el resto de baterías, consulte la sección Cómo quitar la batería
del producto con seguridad. Lleve la batería al punto de recogida
designado de reciclaje de baterías. Para más información sobre el
reciclado de este producto o batería, póngase en contacto con su
funcionario local, servicio de reciclado local o la tienda donde compró
el producto.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ATENCIÓN: LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL
Y LAS MARCADAS EN LA UNIDAD. GUARDE LAS INSTRUCCIONES
PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO. RESPETE LAS ADVERTENCIAS
E INSTRUCCIONES.
Esta unidad se ha diseñado y fabricado para asegurar su seguridad
personal. Un uso inadecuado puede tener como resultado choque
eléctrico o incendio. Los salvaguardas incorporados en la unidad le
protegen si cumple con los siguientes procedimientos de instalación,
uso y servicio. Esta unidad no puede ser reparada por el usuario.
INTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
• Lea las instrucciones.
• Respete las advertencias.
• Siga las instrucciones.
• Las clavijas de entrada de audio y el puerto mini-USB para cargar el
parlante VG1 tienen la calificación IP67: a prueba de polvo, a prueba
de agua de hasta 3 pies (91.44 cm) o hasta 30 minutos.
• Nunca sumerja la unidad VG1 mientras las clavijas de audio o los
puertos mini-USB estén conectados.
• Cuando use la unidad en el exterior, se recomienda que use solo la
batería. El adaptador CA se ha diseñado para su uso en el interior.
• Límpielo con un trapo seco.
• No bloquee las aperturas de ventilación. Instale siguiendo las
instrucciones del fabricante.
• No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores,
calefactores, estufas u otros dispositivos (incluyendo amplificadores)
que produzcan calor.
• No nulifique la medida de seguridad que conlleva la clavija
polarizada.Una clavija polarizada tiene dos clavijas, una más ancha
que la otra. La clavija ancha está para su seguridad. Si el conector
no cabe en el enchufe, consulte con un electricista para sustituir
el enchufe obsoleto. - Esto solo se aplica a los mercados de 110
voltios.
• Proteja el cable alimentador para que nadie lo pise o se pince,
en particular en los enchufes, ladrones y puntos donde salen del
aparato.
• Use solo los complementos/accesorios que especifique el fabricante.
• Toda reparación debe ser realizada por personal cualificado. Es
necesario reparar cuando la unidad se ha dañado, como por ejemplo
se ha dañado el cable o el enchufe, ha caído líquido o han caído
objetos en la unidad, el alimentador se ha visto expuesto a humedad
de lluvia, no funciona o se ha caído.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un
triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de
un "voltaje peligroso" no aislado dentro del contenido
del producto que puede ser de magnitud suficiente para
constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero alerta al usuario de que existen instrucciones
de operación y mantenimiento (reparación) importantes
en la documentación que acompaña al aparato.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O
HUMEDAD. HAY VOLTAJE EN LA CAJA. NO ABRA LA CAJA.TODA
REPARACIÓN DEBE SER REALIZADA POR PERSONAL CUALIFICADO.
ATENCIÓN: PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, COINCIDA LA
CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSERTE.
– Solo mercados de 110 voltios VG1 utiliza una batería recargable
de 3.7 voltios de ion de litio para su operación CC. Lea las siguientes
instrucciones de seguridad antes de uso. Si no lee y sigue las
instrucciones de abajo, podrían producirse incendios, daños personales
y daños a la propiedad si se carga o se usa de manera inadecuada.
Tenga en cuenta que las baterías deben estar cargadas antes de usarlo
por primera vez.
INTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LAS BATERÍAS
LI-ON
Por favor cumpla con las siguientes precauciones cuando use o
maneje la batería.
• No se deshaga de ellas en una hoguera o exponga a altas
temperaturas.
• Bajo ninguna circunstancia, inserte la batería con los polos positivo y
negativo invertidos.
• No conecte directamente la batería a enchufes de pared o a puertos
automotor de 12 V.
• No conecte la terminal positiva, la terminal negativa con metales
como cables, etc. Tampoco almacene o lleve la batería con collares
de metal, etc.
• No desmonte o modifique batería. La batería contiene dispositivos de
seguridad y protección que, si, se dañan podrían hacer que la batería
genere calor, explote o se incendie.
• No suelde directamente la batería.
• La batería tiene un líquido químico. Si este líquido entra en con-
tacto con los ojos, podría perder la vista. Sin tocarse los ojos,
límpielos de inmediato con agua limpia durante 15 minutos y luego
consulte con un médico.
• No use la batería si detecta fugas, cambio de color o forma o
cualquier cambio de aspecto, olor inusual o se recalienta.
• No moje la batería o no la ponga en agua o agua de mar. Eso podría
tener como consecuencia que la batería se recaliente u oxide.
• No quite o dañe el tubo revestido. Quitarlo facilita que la batería
tenga cortocircuitos, tenga fugas o genere calor.
• Guarde la batería fuera del alcance de los niños en todo momento.
• Si la batería está oxidada, genera calor o se comporta de forma
anormal cuando la compre, llévela al punto de venta sin usarla.
• No ponga la batería directamente en el sol, en coches calientes, en
frente de fogones o lugares calientes. La consecuencia podría ser
fugas, explosión o deterioro de la batería.
• Solo debería usar la batería provista con el dispositivo, o una batería
compatible de sustitución que compre a Souncast Systems. No use
esta batería en ningún otro dispositivo.
• Cuando cargue la batería, use el cargador integrado provisto.
No intente cargar la batería con otros medios o usarla en otro
dispositivo. Si lo hace, podría tener como consecuencia que la
batería se recalentase, su ruptura, su incendio o que cause daños
serios.
Seguridad
• El rango de temperaturas con los que se puede cargar la batería
es entre 0°C (+32°F) a +45°C (+113°F). El cargador integrado en
este dispositivo no cargará la batería fuera de este rango. Cargar
la batería fuera de este rango podría tener como consecuencia el
recalentamiento o la ruptura de la batería, además, también podría
dañar el rendimiento de la batería o reducir su expectativa de vida.
• El rango de temperaturas con los que se puede usar la batería es
entre -20º C (-4°F) a +50°C (+122°F). El uso de la batería fuera de
este rango de temperaturas podría dañar el rendimiento de la batería
o reducir su expectativa de vida.
PARA CLIENTES EN EE.UU. O CANADÁ
RECICLADO DE BATERÍAS DE IÓN DE LITIO: Las baterías de ion de
litio se pueden reciclar. Puede ayudar a conservar el medio ambiente
devolviendo las baterías recargables al punto que tenga más cercano
para su recogida y reciclado. Para tener más información acerca
del reciclado de baterías recargables, llame a este número gratuito:
1-800-822-8837 o visite http://www.call2recycle.org/ Atención: No
maneje baterías de ion de litio dañadas o con fugas.
GARANTÍA
Soundcast, LLC garantiza al usuario final ("Cliente") que el producto
hardware estará libre de defectos en fabricación y materiales, con un
uso y servicio normales, durante el siguiente periodo de tiempo desde
la fecha de compra a Soundcast o un vendedor autorizado: un (1) año.
La única responsabilidad de Soundcast, LLC según esta garantía
expresa será, si así lo decide y a su costa, reparar el producto o parte
defectuoso, entregar al Cliente un producto o parte equivalente para
sustituir el artículo defectuoso. Todos los productos sustituidos serán
propiedad de Soundcast, LLC. Los productos de sustitución pueden ser
nuevos o reparaciones. Soundcast, LLC garantiza cualquier producto
sustituido o reparado durante un periodo de noventa (90) días desde su
envío o el resto del periodo inicial de garantía, el más largo. En ninguna
circunstancia, Soundcast será responsable de daños a equipos audio
conectados, resultado de mal uso, abuso, negligencia, instalación o
prueba inadecuadas, aplicación sin especificar, modificación, alteración
o manipulación de los productos Soundcast.
Para contactar con el servicio de garantía:
Soundcast, LLC
San Diego, California
Solo EE.UU. 1-800-722-1293 o 1-619-591-0126
tech@gosoundcast.com
www.gosoundcast.com
©2016-2017 Soundcast, LLC. El logo de Soundcast es una marca
comercial registrada y VGX y VG1 son marcas comerciales registradas
de Soundcast, LLC. La marca nominativa y los logos de Bluetooth®
son marcas comerciales registradas de propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y cualquier uso de las mismas por Soundcast, LLC es bajo licencia.
Siri es una marca registrada de Apple Inc., registrada en los Estados
Unidos y otros países. Qualcomm aptX es un producto de Qualcomm
Technologies International, Ltd. aptX y TrueWireless son marcas
registradas de Qualcomm Technologies International, Ltd., registradas
en Estados Unidos y otros países, con permiso.
5

Publicité

loading