Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pour utilisation en zone 1 (CEI/EN 60079-10-1)
II 2G Ex de IIC T4 Gb
0102
SIMOTICS XP
Moteur asynchrone
Type 1MD5
Instructions de service / Instruction de montage N-R 602d
Version
03/2014
Answers for industry.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens 1MD5

  • Page 1 Pour utilisation en zone 1 (CEI/EN 60079-10-1) II 2G Ex de IIC T4 Gb 0102 SIMOTICS XP Moteur asynchrone Type 1MD5 Instructions de service / Instruction de montage N-R 602d Version 03/2014 Answers for industry.
  • Page 2 10.03.2014 13:05 V4.00...
  • Page 3 Introduction Consignes de sécurité Description Moteur asynchrone Préparation au service SIMOTICS XP 1MD5 Montage Raccordement électrique Instructions de service Instruction de montage Mise en service Service Entretien Pièces de rechange Élimination Maintenance et assistance Caractéristiques techniques Pour utilisation en zone 1 (CEI/EN 60079-10-1)
  • Page 4 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 5: Table Des Matières

    Mise en service après un entreposage..................33 4.8.7.1 Résistance d'isolement et indice de polarisation.................33 4.8.7.2 Graissage des paliers à roulement .....................34 4.8.7.3 Regraissage de paliers à roulement après un entreposage allant jusqu'à 2 ans......34 Fonctionnement avec variateur....................34 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 6 Liaison équipotentielle interne ....................60 Mise en service............................61 Contrôles avant la mise en service ....................61 Résistance d'isolement et indice de polarisation.................63 Contrôle de la résistance d'isolement et de l'indice de polarisation..........63 Service................................67 Consignes de sécurité en service....................67 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 7 Liste des pièces de rechange pour les tailles de construction 160 à 280........96 10.6 Liste des pièces de rechange pour la taille de construction 315..........98 10.7 Liste des pièces de rechange pour la taille de construction 355..........99 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 8 Exécution des moteurs avec mode de protection Ex t ............24 Tableau 3-6 Exécution de moteurs avec mode de protection Ex d..............24 Tableau 5-1 Précision d'alignement recommandée..................49 Tableau 6-1 Détermination de la section du conducteur de terre..............53 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 9 Raccordement des conducteurs....................57 Figure 6-2 Raccordement des conducteurs....................57 Figure 10-1 E-AN000-0007..........................95 Figure 10-2 E-AN000-0008..........................96 Figure 10-3 E-AN000-0009..........................98 Figure 10-4 E-DN000-0010..........................100 Figure 10-5 E-9-101_162-0002........................102 Figure 10-6 E-9-108_213-0001........................104 Figure 10-7 E-9-108_213-0002........................106 Figure 10-8 E-9-101_208-0002........................108 Figure 10-9 E-9-101_285-0002........................109 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 10 Sommaire SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 11: Introduction

    – Le tiret est utilisé dans les énumérations de second niveau. Remarque Une remarque est une information importante concernant le produit, son utilisation ou la partie correspondante de la documentation. Elle fournit des instructions d'aide ou des suggestions complémentaires. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 12 Introduction SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    3. Vérifier l'absence de tension. 4. Mettre à la terre et court-circuiter. 5. Recouvrir les éléments voisins sous tension ou en barrer l'accès. Lorsque l'intervention est complètement terminée, supprimer les mesures de sécurité en ordre inverse. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 14: Personnes Qualifiées

    ● Retrait des capots et recouvrements uniquement conformément aux instructions de la présente documentation. ● Utiliser le moteur dans les règles de l'art. ● Procéder à un entretien régulier du moteur dans les règles de l'art. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 15 Ils présentent des risques de brûlures, d'autres atteintes à la santé ou de dommage matériel. ● Observer les remarques des présentes instructions de service ainsi que les informations produit du fabricant. ● Respecter les consignes de sécurité correspondantes et porter les équipements de protection individuelle prescrits. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 16: Utilisation En Atmosphère Explosible

    Si une certification de la machine par une instance tierce est présente, vous devez alors en respecter les données techniques et les conditions particulières. Le certificat doit être délivré avant la mise en service. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 17: Modules Sensibles À L'électricité Statique

    (3) Poste de travail debout/ assis a = sol conducteur b = table antistatique c = chaussures antistatiques d = blouse antistatique e = bracelet antistatique f = raccordement à la terre des armoires SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 18: Compatibilité Électromagnétique

    Respecter les règles de CEM préconisées par le constructeur du variateur pour éviter de dépasser les valeurs limites spécifiées par CEI / EN 61000-6-3 pour l'entraînement (comprenant la machine et le variateur). Prendre les mesures CEM qui s'imposent. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 19: Champs Électromagnétiques Dans Les Installations D'énergie Électrique

    étrangers solides et l'infiltration d'eau dans les orifices d'entrée d'air. ● Si le bout d'arbre est orienté vers le haut, prenez des précautions contre l'infiltration de liquides le long de l'arbre. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 20 Consignes de sécurité 2.11 Ventilation SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 21: Description

    CE ou du IECEx Certificate of Conformity. Le fonctionnement avec variateur doit être certifié. Respectez impérativement les consignes spécifiques du constructeur. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 22 Ex d IIC T3 à T6 Gb Conformity Ex d e IIC T3 à T6 Gb Ex d ib IIC T3 à T6 Gb Ex d e ib IIC T3 à T6 Gb SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 23: Exécution Des Moteurs

    Comportement au démarrage des moteurs électriques tournants CEI / EN 60034‑12* Niveaux d'intensité vibratoire CEI/EN 60034‑14 Limites de vibrations DIN ISO 10816-3 * Uniquement pour moteur conçus pour fonctionnement sur réseau Voir aussi Documents qualité (Page 123) SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 24 Le rotor possède une cage d'écureuil en aluminium moulé sous pression ou un rotor cuivre brasé. Le rotor est équilibré dynamiquement. La condition d'équilibrage est indiquée en bout d'arbre ou sur la plaque signalétique. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 25 Elles ne servent pas à limiter la température de surface maximale de la carcasse (voir l'indication sur la plaque signalétique). Prévenez le dépassement de la température de surface maximale en respectant les conditions d'utilisation prescrites. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 26 Description Chauffage à l'arrêt Le moteur peut être équipé d'un chauffage à l'arrêt. Les caractéristiques de raccordement sont fournies sur une plaque complémentaire apposée sur le moteur. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 27: Préparation Au Service

    Le couvercle de la boîte à bornes comporte également des surfaces métalliques à nu ; n'utilisez ici que des graisses appropriées pour assurer la protection anticorrosion. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 28: Protection Thermique Du Moteur

    être exploité en dehors des limites de la plage B. De telles exceptions devront être limitées en ce qui concerne les valeurs produites ainsi que la durée et la fréquence de leur apparition. Prendre dans la mesure du possible des SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 29: Fréquences Propres Du Système

    élevées. ● Se conformer à la norme DIN 4024 pour la réalisation des fondations de la machine. ● Les valeurs limites selon DIN ISO 10816-3 ne doivent pas être dépassées. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 30: Transport Et Entreposage

    ● Utiliser des équipements d'élingage ou d'écartement des élingues autorisés, en bon état et de dimensions suffisantes pour soulever le moteur. Contrôler ceux-ci avant l'utilisation. Le poids du moteur est indiqué sur sa plaque signalétique. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 31 Remarque Placer le moteur en position rehaussée et sûre Pour pouvoir accéder sans danger et aisément à la face inférieure du moteur, placer celui-ci en position rehaussée et sûre. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 32: Entreposage Jusqu'à Deux Ans

    Les matières mises en œuvre sont optimisées pour la gamme de température précisée à la commande. Ne pas entreposer le moteur en dehors des limites de température spécifiées. Les plages de températures sont indiquées sur la plaque signalétique. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 33: Entreposage De Moteurs Avec La Machine Entraînée

    ● L'isolation de l'enroulement a-t-elle été soumise à l'humidité ? En fonction de ces éléments, il est possible de prendre des décisions sur la mise en service du moteur ou sur les mesures éventuelles de nettoyage et/ou séchage de l'enroulement : SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 34: Graissage Des Paliers À Roulement

    Courbe de vitesse/couple pour fonctionnement avec variateur Sinamics Les courbes de charge admissible représentent l'évolution schématique du couple résistant admissible en permanence en fonction de la vitesse et du mode de refroidissement. Le couple SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 35 Les valeurs maximales de vitesse et de couple indiquées sur la plaque supplémentaire pour le fonctionnement avec variateur ne doivent pas être dépassées. Risques de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 36: Réduction Des Courants Dans Les Paliers En Mode Variateur

    à la terre des courants à haute fréquence : par contact périphérique (360°) sur le variateur et sur le moteur, par ex. au moyen de presse-étoupes CEM à l'entrée des câbles. Blindage concentrique en cuivre ou en aluminium Armature en acier SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 37: Paliers Isolés Pour Le Fonctionnement Avec Variateur

    ● Utiliser des filtres de mode commun (ferrites d'atténuation) à la sortie du variateur. Le choix et le dimensionnement s'effectuent en consultation avec votre interlocuteur Siemens. ● Limiter la surélévation de tension à l'aide de filtres de sortie. Ceux-ci atténueront les courants harmoniques de la tension de sortie.
  • Page 38: Figure 4-2 Schéma De Principe De L'entraînement En Tandem

    électrique peut subsister aux bornes du moteur et cela même si le rotor est à l'arrêt. En fonction du type de variateur, la tension peut atteindre 1000 V. Avant tous travaux sur le moteur, veiller à respecter les cinq règles de sécurité. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 39: Montage

    Des vis peuvent se desserrer ou casser, le moteur se déplacer, des éléments du moteur être expulsés. La mort, des blessures graves et des dommages matériels importants peuvent en être la conséquence. ● Aligner avec soin le moteur sur la machine entraînée. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 40: Prérequis Au Montage

    Mesurer la résistance d'isolement de l'enroulement si possible avant de commencer les travaux de montage. Si la résistance d'isolement se situe en dessous de la valeur prescrite, appliquer alors le remède approprié. Pour ce faire, le moteur devra probablement être redémonté et transporté. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 41: Levage Et Positionnement Du Moteur Sur Le Lieu D'implantation

    ● mesure des écarts de concentricité et de perpendicularité ● Positionnement du moteur Si les mesures et les séquences de travail nécessaires ne sont pas connues, il est recommandé de faire appel aux prestations du Service Center compétent. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 42: Contrôle Des Moyens De Suspension

    DE : ● "H" signifie équilibrage avec demi-clavette ● "F" signifie équilibrage avec clavette entière Figure 5-1 Mode d'équilibrage côté DE SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 43 ● Le centre de gravité du demi-accouplement doit se trouver dans la longueur du bout d'arbre. ● L'accouplement utilisé doit être préparé pour l'équilibrage du système. Identifier le nombre de pôles du moteur sur la plaque signalétique, dans la désignation du type de moteur. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 44: Levage Et Transport

    ● Utiliser des équipements d'élingage ou d'écartement des élingues autorisés, en bon état et de dimensions suffisantes pour soulever le moteur. Contrôler ceux-ci avant l'utilisation. Le poids du moteur est indiqué sur sa plaque signalétique. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 45 Remarque Placer le moteur en position rehaussée et sûre Pour pouvoir accéder sans danger et aisément à la face inférieure du moteur, placer celui-ci en position rehaussée et sûre. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 46: Dépose Du Moteur

    Dépose du moteur Déposer le moteur lentement et prudemment sur le lieu d'utilisation, éviter les impacts. 5.2.6 Alignement approximatif du moteur Condition requise L'organe de transmission, par ex. une moitié d'accouplement, est déjà monté. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 47: Montage De La Machine

    5. Fixer le moteur sur les fondations. Le choix des éléments de fixation dépend des fondations et la responsabilité du choix incombe à l'exploitant de l'installation. Remarque Croissance du moteur Lors de l'alignement, tenir compte d'une éventuelle croissance du moteur suite à l'échauffement. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 48: Forme De Construction Horizontale Avec Bride

    Remarque Si le moteur ne possède pas de bride standard, aligner le moteur de manière adéquate sur la machine entraînée. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 49: Précision D'alignement

    0,05 3000 0,03 0,025 5.3.4 Efforts axiaux et radiaux Les valeurs admissibles pour les efforts axiaux et radiaux peuvent être obtenues auprès du Siemens Service Center ou en consultant le catalogue du moteur. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 50 à des résonances. Il peut en résulter des dommages sur les paliers et sur l'arbre. Respecter les charges admissibles pour les forces sur le bout d'arbre indiquées dans les données du catalogue ou dans les données de configuration. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 51: Raccordement Électrique

    Préparation 6.1.1 Choix des câbles Tenir compte des critères suivants pour le choix des câbles de raccordement : ● Intensité du courant assigné ● Tension assignée ● Le cas échéant, facteur de service SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 52: Raccordement

    En effet, une explosion pourrait se produire en cours de fonctionnement. Risques de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. Remplacer les bouchons de fermeture par des entrées de câble testées et certifiées conformes selon la norme IEC / EN 60079–1. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 53: Boîtes À Bornes Avec Mode De Protection "Ex E

    En fonction de la forme de construction, un étrier de serrage est disponible pour la mise à la terre sur la carcasse ou sur le flasque palier à bride. Le point de mise à la terre est repéré. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 54: Schéma Électrique Dans Le Couvercle De La Boîte À Bornes

    ● En permutant deux phases (par exemple, L1, L2, L3 à V, U, W), la rotation s'effectue dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Des moteurs n'ayant le droit de fonctionner que dans un sens de rotation précis, sont marquées d'une flèche indiquant le sens. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 55: Boîte À Bornes

    4. Etancher les corps vissés des presse-étoupes conformément au degré de protection. Utiliser uniquement des bouchons et entrées de câbles certifiés et marqués pour l'utilisation en atmosphère explosible (selon la zone). SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 56: Distances Minimales D'isolement Dans L'air

    à raccorder sont posés courbés en U sous les étriers de serrage. Pour les conducteurs multibrins souples il est également possible de poser le faisceau de conducteurs en le divisant de manière uniforme (2 parties) pour le poser de manière rectiligne sous les étriers de serrage SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 57: Figure 6-1 Raccordement Des Conducteurs

    Rondelle de compensation au choix – DIN125 Cu (pour couplage en étoile) Liaison de commutation au choix Etrier de serrage Rondelle de compensation Cu au choix Cosse de câble coudée Rondelle de support – DIN125 St Figure 6-2 Raccordement des conducteurs SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 58: Couples De Serrage Pour Le Presse-Étoupe

    M12 x 1,5 M16 x 1,5 12,5 M20 x 1,5 M25 x 1,5 M32 x 1,5 M40 x 1,5 M50 x 1,5 M63 x 1,5 M75 x 1,5 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 59: Raccordement Des Conducteurs En Aluminium

    Les joints toriques peuvent, par exemple, être présents sur les composants suivants : ● Réductions ● Presse-étoupe ● Joints de palier ● Joints de flasque palier ● Joints de boîte à bornes ● Raccord de câble ● Etc. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 60: Terminer Les Raccordements

    La liaison équipotentielle est établie par le biais d'un toron. La liaison équipotentielle entre la plaque d'entrée de câbles et le corps de la boîte à bornes est établie au moyen d'un ruban tressé en cuivre, d'un toron ou d'un contact métallique. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 61: Mise En Service

    équilibrage du rotor de type "H" (exécution normale), raccourcie à environ la moitié de sa longueur. ● Toutes les mesures de protection contre les contacts avec les pièces conductrices sous tension et en mouvement sont prises. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 62 Pour plus d'informations sur les paramètres, reportez- vous aux instructions de service du variateur. ● La vitesse limite spécifiée n ne doit pas être dépassée. La vitesse ne doit pas passer en dessous de la vitesse limite n SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 63: Résistance D'isolement Et Indice De Polarisation

    Mesure de la résistance d'isolement 1. Avant le début de la mesure de la résistance d'isolement, se référer au mode d'emploi de l'appareil de mesure d'isolement. 2. S'assurer qu'aucun câble réseau n'est connecté. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 64 = résistance d'isolement convertie à la température de mesure / d'enroulement actuelle PI = indice de polarisation R (T ≤ 40 °C) isol 10min isol 1min T = température de mesure / d'enroulement actuelle SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 65 Valeurs limites de la résistance d'isolement du chauffage à l'arrêt La résistance d'isolement du chauffage à l'arrêt mesurée sous 500 V CC par rapport à la carcasse ne doit pas être inférieure à 1 MΩ. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 66 Mise en service 7.3 Contrôle de la résistance d'isolement et de l'indice de polarisation SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 67: Service

    ● Informer immédiatement le personnel de maintenance. ● En cas de doute, arrêter immédiatement le moteur en tenant compte des instructions de sécurité spécifiques à l'installation ! SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 68: Mise En Marche Du Moteur

    Les conditions de démarrage pour les moteurs variateurs se trouvent dans le catalogue. 2. En cas de fonctionnement normal, mettre le moteur en charge. 3. Vérifier les températures des paliers et de l'enroulement du stator si les systèmes de mesure disponibles le permettent. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 69: Remise En Marche Après Arrêt D'urgence

    Ceci peut provoquer une explosion si le moteur est exploité dans une atmosphère explosible Risques de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. Enclencher le chauffage à l'arrêt seulement une heure après la mise hors tension du moteur. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 70: Prévention Des Endommagements Sur Le Palier À Roulement Consécutifs À Un Arrêt

    Les catastrophes naturelles ou les conditions de fonctionnement exceptionnelles telles que surcharge ou court-circuit constituent des perturbations et peuvent soumettre le moteur à un effort excessif d'un point de vue électrique ou mécanique. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 71: Défauts Électriques

    Court-circuit de spires ou de phases Déterminer les résistances de l'enroulement et dans l'enroulement du stator les résistances d'isolement. Les remettre en état après consultation du constructeur. Mauvais sens de rotation Vérifier le raccordement. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 72: Défauts Mécaniques

    ↓ Cognement du palier Cause possible Remèdes Poussée de l'accouplement Réaligner le moteur avec plus de précision. Courroies trop tendues Réduire la tension des courroies. Palier encrassé Nettoyer le palier ou le remplacer. Vérifier les joints. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 73 Eliminer l'excédent de graisse. Graisse inappropriée dans le palier Utiliser la graisse adéquate. Points de pelage dans la piste de Remplacer le palier. roulement Eraillures Remplacer le palier. Eviter toutes vibrations à l'arrêt. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 74 Service 8.7 Défauts SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 75: Entretien

    ● Le moteur doit toujours impérativement être à l'arrêt pour effectuer des travaux de maintenance. Seul le regraissage des paliers à roulements est admissible sur un moteur en service. ● Respecter les cinq règles de sécurité lors de l'exécution de travaux de maintenance. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 76 ● Eliminer minutieusement toutes saletés. Remarque Les conditions de service pouvant varier considérablement, les délais indiqués ici pour les inspections et les opérations de maintenance en cas de fonctionnement sans incident n'ont qu'un caractère général. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 77 ● En plus du dispositif de protection contre les surcharges dépendant du courant dans les trois phases du câble d'alimentation, il est recommandé de surveiller l'échauffement du moteur par des sondes thermométriques implantées dans l'enroulement du stator. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 78: Inspection En Cas De Défaillances

    Des instructions de service supplémentaires ou des conditions spécifiques au site peuvent rendre nécessaire d'autres contrôles et vérifications. IMPORTANT Si des écarts inadmissibles sont constatés au cours de l'inspection, ils doivent être éliminés immédiatement. Faute de quoi le moteur peut subir des dommages matériels. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 79: Inspection Principale

    Vérifier que toutes les vis servant à la fixation des supports de palier, du couvercle de palier, des plaques de traversée et des boîtes à bornes sont présentes et correctement serrées. Remplacer les vis endommagées par des vis de même type, en parfait état. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 80: Protection Mécanique Contre Les Explosions, Paliers À Roulement

    – Dans le cas des moteurs non soumis à des forces radiales ou axiales, la durée de vie nominale des paliers à roulement est d'au moins 40 000 heures. ● Pour les paliers à roulement avec une alimentation en huile externe, surveiller le maintien du graissage. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 81: Maintenance

    En mesurant la résistance d'isolement et l'indice de polarisation (PI), on obtient des informations sur l'état du moteur. Il convient donc de vérifier la résistance d'isolement et l'indice de polarisation aux moments suivants : SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 82 ● Faut-il prendre des mesures de nettoyage ou de séchage ? Des informations détaillées sur le contrôle et les valeurs limites se trouvent ici : "Contrôle de la résistance d'isolement et de l'indice de polarisation" SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 83: Durées De Vie De La Graisse Et Quantités De Remplissage

    Pour un fonctionnement uniquement avec un accouplement élastique, la durée de vie calculée des paliers L10h est supérieure à 50 000 heures. Respecter la durée d'utilisation de la graisse et l'intervalle de regraissage. Palier à roulements renforcé SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 84: Intervalles De Graissage Et Types De Graisse Pour Paliers À Roulement

    Les intervalles de regraissage nécessaires pour les paliers à roulement sont différents des intervalles d'inspection du moteur. Les paliers à roulement risquent d'être endommagés si les intervalles de regraissage ne sont pas respectés. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 85: Regraissage

    Régulation de la quantité de graisse La régulation de quantité de graisse peut uniquement fonctionner parfaitement si les graisses prescrites sont utilisées. Les étiquettes apposées sur le moteur sont déterminantes à ce sujet. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 86: Autres Types De Graisse Pour Paliers À Roulement

    éliminée des canaux de graissage. Puis regraisser 4x à ¼ de l'intervalle de graissage normal. Pendant cette période, surveiller SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 87: Nettoyage Des Circuits D'air De Refroidissement

    Les travaux ci-après entrent dans cette catégorie : ● Réparations sur l'enroulement du stator ou du rotor et sur les bornes ● Réparations sur le système de ventilation ● Réparations sur les paliers SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 88: Maintenance Des Boîtes À Bornes

    ● Si de la poussière ou de l'humidité ont pénétré dans la boîte à bornes, nettoyer ou sécher cette dernière, et notamment les isolateurs. Vérifier les joints et les surfaces étanches et éliminer la cause du problème d'étanchéité. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 89: Réparation De La Peinture Endommagée

    à ce moment précis. La mort, des blessures graves et des dommages matériels importants peuvent en être la conséquence. Pour la remise en peinture de surfaces, l'une des exigences ci-après doit être remplie : SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 90: Remise En État

    Lors de tout travail effectué sur le moteur, respecter les consignes générales de sécurité (Page 13) et les exigences de la norme EN 50110‑1 relative au fonctionnement sûr des installations électriques. Remarque Pour un éventuel transport de la machine, se reporter aux indications du chapitre "Transport". SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 91: Pièces De Rechange Chauffage À L'arrêt

    Lorsque des paliers à roulements sont montés en version isolée, utiliser des paliers à roulements de rechange de même type. Cela permet d'éviter les dégradations du palier dues à la circulation de courant électrique. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 92 Entretien 9.2 Remise en état SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 93: Pièces De Rechange

    ; cela vaut également pour les composants tels que joints, bornes et entrées de câbles. Pour toute question, contacter le Service Center. ● Pour les pièces normées telles que les vis, il est possible de se procurer des pièces de qualité équivalente dans le commerce. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 94: Pièces De Rechange Chauffage À L'arrêt

    être réalisés obligatoirement par des personnes qualifiées des Service Centers (Page 119), car ces opérations exigent de nombreuses connaissances spécialisées. Seules des pièces de rechange autorisées et homologuées doivent être utilisées. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 95: Liste Des Pièces De Rechange Pour Les Tailles De Construction 071 À 132

    Palier à roulement côté N Plateau à bride Palier côté N Support de palier côté N 301.10 Rondelles de compensation Ventilateur 301.20 Joint en V Capot de ventilateur Boîte à bornes Couvercle protecteur SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 96: Liste Des Pièces De Rechange Pour Les Tailles De Construction 160 À 280

    Pièces de rechange 10.5 Liste des pièces de rechange pour les tailles de construction 160 à 280 10.5 Liste des pièces de rechange pour les tailles de construction 160 à 280 Figure 10-2 E-AN000-0008 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 97 Bague de graissage centrifuge Capot de ventilateur 301.10 Rondelles de compensation Vis de réglage 301.20 Joint en V Couvercle protecteur Graisseur Clavette Dispositif de regraissage Palier à roulement côté D Boîte à bornes Palier côté D SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 98: Liste Des Pièces De Rechange Pour La Taille De Construction 315

    Pièces de rechange 10.6 Liste des pièces de rechange pour la taille de construction 315 10.6 Liste des pièces de rechange pour la taille de construction 315 Figure 10-3 E-AN000-0009 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 99: Liste Des Pièces De Rechange Pour La Taille De Construction 355

    Bague de graissage centrifuge Capot de ventilateur 301.20 Joint en V Vis de réglage Graisseur Couvercle protecteur Dispositif de regraissage Clavette Boîte à bornes 10.7 Liste des pièces de rechange pour la taille de construction 355 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 100 3.21 Flasque côté N 4.44 Bague d'étanchéité, côté N, externe 4.00 Graisseur 5.01 Capot du ventilateur complet 4.01 Palier AS 5.04 Moyeu de ventilateur côté N 4.05 Roulement côté N 5.11 Couvercle protecteur SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 101: Bague De Graissage Centrifuge Côté D

    Couvercle de la chambre de graissage, côté D, 5.56 Ventilateur complet externe 4.12 Couvercle de la chambre de graissage, côté D, 6.00 Boîte à bornes complète interne 4.13 Bague de graissage centrifuge côté D 4.24 Bague d'étanchéité, côté D, externe SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 102: Liste Des Pièces De Rechange Pour Boîte À Bornes Avec Mode De Protection "Ex E" Taille De Construction 071-160

    10.8 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex e" taille de construction 071-160 10.8 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex e" taille de construction 071-160 Figure 10-5 E-9-101_162-0002 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 103 10.8 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex e" taille de construction 071-160 Numéro Désignation Numéro Désignation de pièce de pièce Socle de la boîte à bornes Bornes supplémentaires Plaque à bornes Couvercle de la boîte à bornes SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 104: Liste Des Pièces De Rechange Pour Boîte À Bornes Avec Mode De Protection "Ex D" Taille De

    10.9 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d" taille de construction 071-160 10.9 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d" taille de construction 071-160 Figure 10-6 E-9-108_213-0001 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 105 10.9 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d" taille de construction 071-160 Numéro Désignation Numéro Désignation de pièce de pièce Plaque de traversée Bornes supplémentaires Socle de la boîte à bornes Couvercle de la boîte à bornes Plaque à bornes SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 106: Liste Des Pièces De Rechange Pour Boîte À Bornes Avec Mode De Protection "Ex D" Taille De Construction 180-225

    10.10 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d" taille de construction 180-225 10.10 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d" taille de construction 180-225 Figure 10-7 E-9-108_213-0002 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 107 10.10 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d" taille de construction 180-225 Numéro Désignation Numéro Désignation de pièce de pièce Plaque de traversée Bornes supplémentaires Socle de la boîte à bornes Couvercle de la boîte à bornes Plaque à bornes SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 108: Liste Des Pièces De Rechange Pour Boîte À Bornes Avec Mode De Protection "Ex E" Taille De Construction 180-225

    "Ex e" taille de construction 180-225 Figure 10-8 E-9-101_208-0002 Numéro Désignation Numéro Désignation de pièce de pièce Socle de la boîte à bornes Bornes supplémentaires Plaque à bornes Couvercle de la boîte à bornes SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 109: Liste Des Pièces De Rechange Pour Boîte À Bornes Avec Mode De Protection "Ex D" Taille De Construction 250 À 355

    10.12 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d" taille de construction 250 à 355 10.12 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d" taille de construction 250 à 355 Figure 10-9 E-9-101_285-0002 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 110 à 355 Numéro Désignation Numéro Désignation de pièce de pièce Plaque de traversée Bornes supplémentaires Socle de la boîte à bornes Plaque de traversée Plaque à bornes Couvercle de la boîte à bornes SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 111: Liste Des Pièces De Rechange Pour Boîte À Bornes Avec Mode De Protection "Ex D" Taille De Construction 250 À 355

    10.13 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d" taille de construction 250 à 355 10.13 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d" taille de construction 250 à 355 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 112 Pièces de rechange 10.13 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d" taille de construction 250 à 355 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 113 10.13 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d" taille de construction 250 à 355 Numéro Désignation Numéro Désignation de pièce de pièce Socle de la boîte à bornes Bornes supplémentaires Rondelle d'étanchéité Couvercle de la boîte à bornes Plaque à bornes SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 114 Pièces de rechange 10.13 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d" taille de construction 250 à 355 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 115: Élimination

    4. Vidanger tous les liquides tels que l'huile, les liquides de refroidissement, etc. Récolter les liquides séparément et les éliminer correctement. 5. Dévisser les fixations de la machine. 6. Transporter la machine à un endroit approprié pour son démontage. Voir aussi Entretien (Page 75) SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 116: Démontage De La Machine

    Eliminer les différents composants en fonction des consignes locales ou par le biais d'une entreprise spécialisée dans l'élimination des déchets. Ceci est également valable pour les chiffons et produits de nettoyage avec lesquels les tâches ont été effectuées sur la machine. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 117 Veiller à respecter les consignes locales. ● L'emballage d'étanchéité est constitué d'un film composite d'aluminium. Il peut être éliminé par une filière dotée d'un recyclage thermique. Les films encrassés doivent être éliminés par incinération. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 118 Élimination 11.4 Elimination des composants SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 119: Maintenance Et Assistance

    +49 (0)911 895 7448 informations Télécopie +49 (0)911 895 7449 Pièces de rechange et réparations Téléphone +49 (0)911 895 7222 Télécopie +49 (0)911 895 7223 Prise de contact : ● http://www.siemens.com/automation/support-request (http://www.siemens.com/ automation/support-request) ● ld-service.i-cs@siemens.com (mailto:ld-service.i-cs@siemens.com) SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 120 Maintenance et assistance A.1 Siemens Service Center SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 121: Caractéristiques Techniques Et Illustrations

    Tableau B-1 Couples de serrage des assemblages boulonnés avec une tolérance de ± 10 % 1080 1700 2600 4200 1200 2000 3100 4700 7500 Cas d'application Les couples de serrage indiqués ci-dessus s'appliquent aux cas d'application suivants : SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 122 Les couples de serrage différents de ceux de ce tableau pour les raccordements électriques et les assemblages boulonnés de composants avec joints plats ou de pièces isolantes sont indiqués dans les sections correspondantes et sur les dessins. Voir aussi Terminer les raccordements (Page 60) SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 123: Documents Qualité

    1. Saisir l'IECEx ID dans le champ "Quick access". Il est alors possible d'accéder au certificat. 2. Faire défiler la page affichée jusqu'en bas, afin d'ouvrir le certificat au format PDF et de le télécharger. SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 124: C.2 Certificat De Conformité Ce

    Documents qualité C.2 Certificat de conformité CE Certificat de conformité CE SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 125 BVS 11 ATEX E 025 X T3 - T6 1MD*31*-*****-**** BVS 12 ATEX E 051 X T3 - T6 DJS*-315**-** 1PS*31*-*****-**** anti-friction BVS 12 ATEX E 077 X T3 - T6 Rev. Q-1 Seite 2 von 3 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 126 BVS 11 ATEX E 170 X T3 - T6 D*Q*-800**-** 1PS*80*-*****-**** sleeve PTB 06 ATEX 1049 X T3 - T6 D*Q*-910**-** 1PS*91*-*****-**** sleeve BVS 10 ATEX E 103 X T3 - T6 Rev. Q-2 Seite 3 von 3 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 127: C.3 Déclaration De Conformité Ce Zone 21 Ou 22

    Documents qualité C.3 Déclaration de conformité CE zone 21 ou 22 Déclaration de conformité CE zone 21 ou 22 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 128 BVS 12 ATEX E 103 X A***-250**-** 1PS*25*-*****-**** BVS 11 ATEX E 034 E***-250**-** 1PS*25*-*****-**** BVS 11 ATEX E 030 X D***-250**-** 1MD*25*-*****-**** BVS 11 ATEX E 045 X Seite 2 von 2 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 129: C.4 Données

    $pUn".,Ilr .. Ughlll��'u: " � ... ! . " ..: ... : ... , ... " ..• .." 0,0' •. 0.> •. • o. e '.> I.! .. ) J:\LGR08\QM\QME\PrOffeld\FORM\r·nr\r·nr.20000h_EN.doc SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 130 Documents qualité C.4 Données SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 131: Index

    Eléments rapportés, 41 Conducteur d'équipotentialité, 36 Elimination Conducteurs en aluminium, 59 Composants, 116 Consignes de sécurité Produits chimiques, 116 Pièces en rotation, 15 Emission de perturbations, 19 Pièces sous tension, 14 Emissions sonores, 16, 28 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 132 Liaison équipotentielle, 60 Plaque d'entrée non percée, 53 Limites de température, 32 Plaque signalétique, 24 Livraison, 30 Point de mise à la terre haute fréquence, 36 Positionnement, 47 Préparation du montage, 40 Presse-étoupes standard, 58 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 133 Numéros de SAV, 119 Substances combustibles, 15 Substances nocives, 15 Surfaces chaudes , 15 Survitesses, 27 Tension aux bornes du variateur, 38 Tensions perturbatrices, 18 Transport, manutention, 31, 45 Troubles auditifs, 16, 28 SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 134 Index SIMOTICS XP 1MD5 Instructions de service 03/2014...
  • Page 135 AC EC-Declaration of Conformity (U161) AB EC-Declaration of Conformity (U163) AA R-No.20000h (U165)
  • Page 136 Siemens AG Industry Sector Drive Technologies and Industry Automation P.O. Box 4848 90327 NUREMBERG GERMANY www.siemens.com/drives...

Ce manuel est également adapté pour:

Simotics xp 1md5 d série

Table des Matières