Haier HTF-540DGG7 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HTF-540DGG7:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 72

Liens rapides

HTF-540DGG7
Refrigerator
User Guide
Kühlschrank
Bedienungsanleitung
Réfrigérateur
Mode d'emploi
Frigorifero
Guida per l'utente
Frigorífico
Manual del usuario
Koelvriescombinatie
Handleiding
Lodówka
Podręcznik użytkownika
Congelator
Manual de utilizare
Chladnička
Uživatelská příručka
Hűtőszekrény
Felhasználói útmutató
ΨΥΓΕΙΟ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
EN
DE
FR
IT
ES
NL
PL
RO
CZ
HU
EL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haier HTF-540DGG7

  • Page 1 HTF-540DGG7 Refrigerator User Guide Kühlschrank Bedienungsanleitung Réfrigérateur Mode d‘emploi Frigorifero Guida per l‘utente Frigorífico Manual del usuario Koelvriescombinatie Handleiding Lodówka Podręcznik użytkownika Congelator Manual de utilizare Chladnička Uživatelská příručka Hűtőszekrény Felhasználói útmutató ΨΥΓΕΙΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ...
  • Page 2 WARNING:Risk of fire/flammable mate- rial. The symbol indicates there is a risk of fire since flammable materials are used. Take care to avoid causing a fire by ingiting flammable WARNUNG:Brandgefahr/ brenn- material. bares Material. Das Symbol weist auf Brandge- fahr hin, da brennbare Materialien verwendet werden.
  • Page 3 User Manual Refrigerator-Freezer HTF-540DGG7...
  • Page 71 Manuel d'utilisateur Réfrigérateur-congélateur HTF-540DGG7...
  • Page 72 Nous vous remercions Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
  • Page 73 Sommaire Consignes de sécurité ........................4 Utilisation prévue ..........................9 Description du produit ........................11 Panneau de commande .......................12 Utilisation ............................13 Équipement .............................20 Entretien et nettoyage ........................23 Dépannage ............................25 Installation ............................28 Informations techniques ......................31 Service client ...........................33 mécaniques Vérifiez les accessoires et la documentation suivant cette liste : Bac à...
  • Page 74: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois, veuil- lez lire les consignes de sécurité ci-après ! AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation Vérifiez que l’appareil n’a subi aucun dommage lié au transport. Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des en- fants.
  • Page 75 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Pour l'alimentation électrique, utilisez une prise avec terre diffé- rente facilement accessible. Mettez à la terre cet appareil. Uniquement pour le Royaume-Uni: Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec fiche à 3 fils (mise à la terre), répon- dant aux normes de la prise à...
  • Page 76 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Évitez de ranger ou utiliser des produits inflammables, des explo- sifs ou des matières corrosives à l'intérieur ou autour de l'appareil. Ne conservez pas des médicaments, des bactéries ou des agents chimiques dans le réfrigérateur. Le présent réfrigérateur est un appareil électroménager.
  • Page 77 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Tenez la prise et non le câble pour débrancher l'appareil. Évitez de nettoyer l'appareil à l'aide de brosses dures, métalliques, de détergent en poudre, d'essence, d'acétate d'amyle, d'acétone et toute autre solution similaire organique, acide ou alcaline. Veuillez nettoyer avec du détergent spécial réfrigérateur pour éviter tout dommage.
  • Page 78 Consignes de sécurité Informations sur le gaz frigorigène AVERTISSEMENT ! Cet appareil contient du réfrigérant inflammable ISOBUTANE (R600a). Assurez-vous que le système de réfrigération n'est pas endommagé pendant le transport et l'installation. Une fuite de gaz frigorigène pourrait causer des dommages oculaires ou un incen- die.
  • Page 79: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue Utilisation prévue Cet appareil a été conçu pour la réfrigération et la congélation des aliments. Il a été conçu exclusivement pour une utilisation domestique et analogue dans des endroits tels que les cuisines des magasins, les bureaux et autres environnements de travail tels que des fermes et par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type rési- dentiel ainsi que dans les chambres d'hôte et les entreprises de restauration.
  • Page 80 Utilisation prévue ATTENTION ! Lorsque vous fermez la porte, rabattez la bande ver- ticale de la porte gauche vers l'intérieur (1). Si vous essayez de fermer la porte gauche et la bande verticale de porte n'est pas rabattue (2), Rabattez-la d'abord, sinon elle frappera l'axe de fixation ou la porte droite.
  • Page 81: Description Du Produit

    Description du produit Remarque En raison des modifications techniques et des divers modèles, certaines illustrations de ce manuel peuvent être différentes de votre modèle. sera mo- difié Fruit&Vegetable Chiller A : Compartiment réfrigérateur B : Compartiment congélateur 1 Porte-bouteille / Balconnets de porte 13 Étagère coulissante 2 Clayettes en verre 14 Compartiment congélateur...
  • Page 82: Panneau De Commande

    Panneau de commande Panneau de commande Boutons : A Sélection Réfrigérateur B Sélection Congélateur C Mode Automatique et sélection Fonction Va- cances D Sélecteur de la fonction « Super réfrigération » E Sélecteur de la fonction Super congélation F Sélection Verrouillage panneau de commande Indicateurs : a Température du réfrigérateur c Température du congélateur...
  • Page 83: Utilisation

    Utilisation Touches de détection Les boutons sur le panneau de commande sont des touches de détection qui répondent une fois que vous les effleurez avec le doigt. Mettez l'appareil en marche / arrêt L'appareil se met en marche une fois qu'on le branche à l'alimentation électrique. Lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois, les températures ac- tuelles du réfrigérateur et du congélateur s'affichent à...
  • Page 84 Utilisation Sélection du mode de fonction Vous pourrez avoir besoin de programmer une des deux fonctions suivantes sur l'appa- reil : 1) Mode de réglage automatique Sous le mode réglage automatique, l'appareil peut automatiquement régler la tempéra- ture selon la température ambiante et le changement de température à l'intérieur de l'ap- pareil.
  • Page 85 Utilisation Réglez la température du congélateur 1. Déverrouillez le panneau s'il est verrouillé en ap- puyant sur le bouton « F ». 2. Appuyez sur le bouton «  B  » (Congélateur) pour sélectionner le compartiment du congélateur. Freezer Une alarme résonne. La température réelle du compartiment congélateur s'affiche à...
  • Page 86 Utilisation Fonction vacances Cette fonction permet de régler la température du ré- frigérateur de manière permanente à 17 °C. Cela vous permet de tenir la porte du réfrigérateur vide fermée sans odeur ou de moisissure pendant votre 3 sec. holiday longue absence (par exemple pendant les vacances). Vous êtes libre de régler la température du congéla- teur.
  • Page 87 Utilisation Fonction Super congélation Les aliments frais doivent se congeler à fond le plus rapidement possible. Ceci permet de préserver au mieux les valeurs nutritives, l'apparence et le goût des aliments. La fonction Super congélation accélère la congélation d’aliments frais et aide à protéger les aliments déjà...
  • Page 88 Utilisation Conseils sur la conservation des aliments frais. Conservez-les dans le compartiment réfrigération. Tenez votre réfrigérateur à une température inférieure à 5 °C. Les aliments chauds doivent être refroidis à la température ambiante avant de les conserver dans l'appareil. Les aliments à conserver dans le réfrigérateur doivent être lavés et séchés avant de les conserver.
  • Page 89 Utilisation Conservez dans le compartiment congélation. Réglez la température de congélation à -18°C. 24 heures avant la congélation, basculez vers la fonction Super Congélation ; pour de petites quantités d'aliments, 4-6 heures sont suffisantes. Les aliments chauds doivent être refroidis à la température ambiante avant de les conserver dans le congélateur.
  • Page 90: Équipement

    Équipement Ventilation multiple (Multi-air-flow) Le réfrigérateur est équipé d'un système de ventilation multiple, qui permet à l'air froid de circuler dans tous les rayons. Ce système permet de maintenir une tempé- rature homogène et de conserver les aliments pen- dant plus longtemps. Rayons réglables La hauteur des rayons sont réglables suivant vos be- soins de conservation.
  • Page 91 Équipement Casiers de porte démontables Les casiers de porte peuvent être démontés pour les nettoyer. Placez les mains sur chaque côté du casier, soulevez le (1) puis retirez-le (2). Pour remettre le casier de la porte, refaite cette action dans le sens inverse. OPTION : Indicateur de température OK L'indicateur de température OK sert à...
  • Page 92 Équipement Conseils pour économiser de l’énergie Assurez-vous que l'appareil est suffisamment ventilé (Voir INSTALLATION). N'installez pas l'appareil en direction des rayons solaires ou à proximité des sources de chaleur (par exemple, les cuisinières, chauffe-eau). Évitez de faire fonctionner l'appareil à une température inutilement basse. La con- sommation énergétique augmente lorsque l'appareil fonctionne à...
  • Page 93: Entretien Et Nettoyage

    4. Si certaines petites pièces ou composants sont coincés à l’intérieur du réfrigérateur, (entre les clayettes ou tiroirs) utilisez des petites brosses douces pour les faire sortir. Si vous n’arrivez pas à atteindre la pièce, veuillez contacter le service Haier. Rincez avec un torchon doux.
  • Page 94 Entretien et nettoyage Dégivrage Le réfrigérateur et le congélateur se dégivrent automatiquement, aucune opération ma- nuelle n'est nécessaire. Remplacer les lampes LED AVERTISSEMENT ! Ne remplacez pas la lampe LED vous-même, elle doit être remplacée uniquement par le fabricant ou l'agent de maintenance agréé. Les lampes sont des lampes LED ;...
  • Page 95: Dépannage

    Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise précise. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les solutions possibles en suivant les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Consultez la section SERVICE CLIENT. AVERTISSEMENT ! Avant tout entretien, veuillez arrêter l’appareil et débranchez-le de la prise secteur.
  • Page 96 Dépannage Problème Causes probables Solutions possibles n'est pas • La température est trop élevée. • Réglez à nouveau la tempéra- L'appareil s u f f i s a m m e n t • Des aliments trop chauds sont ture froid.
  • Page 97 Dépannage Problème Causes probables Solutions possibles Les côtés de l'ar- • - • C’est normal. moire et la bande de porte deviennent chauds. L'appareil produit • L'appareil n'est pas placé sur une • Réglez les supports afin d'équili- des sons bizarres. surface plane.
  • Page 98: Installation

    Installation Déballage AVERTISSEMENT ! L'appareil est lourd. Il faut toujours être au moins à deux pour le manœuvrer. Tenez tous les emballages hors de portée des enfants et mettez-les au rebut dans le respect de l'environnement. Sortez l'appareil de l'emballage. Retirez tous les emballages. Conditions environnementales La température de la pièce doit toujours varier entre 10 ...
  • Page 99 Installation 3. Vérifiez la stabilité en basculant entre les diago- nales. Faites basculer légèrement dans les deux directions. Sinon le cadre peut se déformer cau- sant ainsi une fuite au niveau des joints de porte. Une légère inclinaison vers l'arrière facilite la fer- meture de la porte.
  • Page 100 Installation Temps d'attente L'huile d'entretien du compresseur se trouve dans la capsule du compresseur. Cette huile peut se déverser dans le circuit fermé du système pendant le transport. Avant de brancher l'appareil à l'alimentation électrique, vous devez attendre 2 à 5  heures pour permettre à l'huile de retourner dans la capsule.
  • Page 101: Informations Techniques

    Informations techniques Fiche produit conforme à la réglementation UE N° 1060/2010 Marque Haier Nom du modèle/identifiant HTF-540DGG7 Catégorie de l'appareil de réfrigération ménager Classe d'efficacité énergétique A+++ (plus efficace) à D (moins efficace) Consommation énergétique Capacité nette totale de tous les compartiments du réfrigé- 500 L...
  • Page 102 Informations techniques Autres données techniques Tension/Fréquence 220-240 V ~/ 50 Hz Courant d'entrée (A) Fusible principal (A) Refroidissant R600a Dimensions (H/L/P en mm) 1900 / 905 / 648...
  • Page 103: Service Client

    Centre d'écoute (Call Service Centre) en Europe (voir la liste des numéros de téléphone ci-dessous), ou notre Service & Support au www.haier.com, où vous pouvez activer le service de réclamations et trouver des Réponses aux Questions posées fréquemment. Pour contacter notre Service, assurez-vous que les informations suivantes sont dispo- nibles.

Table des Matières