EUROM SHOEDRYER 2.0 Manuel D'utilisation
EUROM SHOEDRYER 2.0 Manuel D'utilisation

EUROM SHOEDRYER 2.0 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SHOEDRYER 2.0:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing (NL)
Bedienungsanleitung (DE)
Instruction manual (EN)
Manuel d'utilisation (FR)
Instruktionsbok (SV)
Návod k obsluze (CZ)
Návod na použitie (SK)
Broşură cu instrucţiuni (RO)
SHOEDRYER 2.0
Art.nr. 352054
(pag. 2)
(Seite 10)
(page 18)
(page 26)
(sida 35)
(stránky 43)
(strana 51)
(pagină 59)
Art.nr. 352061 (Swiss plug)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EUROM SHOEDRYER 2.0

  • Page 26: Explication De Symbole

    Remerciements Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil EUROM. Vous avez fait un excellent choix ! Nous espérons que ce produit fonctionnera à votre entière satisfaction. Pour que vous profitiez au maximum de votre appareil, nous vous recommandons de lire attentivement et de bien comprendre le contenu intégral de ce mode d’emploi avant toute utilisation.
  • Page 27: Avertissements Poêles Électriques

    Avertissements poêles électriques Sécurité avertissement généralités 1. Lisez attentivement et entièrement ce mode d'emploi avant toute utilisation (et éventuellement installation) de cet appareil. Conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement et, éventuellement, le transmettre. 2. Avant toute utilisation, vérifiez si ce nouvel appareil (accompagné du cordon d'alimentation et de la fiche) présente des détériorations visibles.
  • Page 28 6. Ne placez pas l'appareil près d’une flamme nue ou d’une autre source de chaleur. 7. N'utilisez pas l'appareil près ou en direction de meubles, rideaux, papiers, vêtements, linges de lit ou autres objets inflammables. Tenez-les à au moins 1 mètre de distance de l'appareil ! 8.
  • Page 29 que la fiche puisse être retirée rapidement de la prise de courant en cas d'urgence. 7. Pour éviter toute surcharge ou la fonte de fusibles, ne raccordez pas d'autres appareils à la même prise de courant ou au même groupe électrique que l'appareil.
  • Page 30 14. Ne laissez jamais un appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonctionnement ; éteignez l'appareil d'abord et retirez ensuite la fiche de la prise de courant. 15. Cet appareil s'allume manuellement, mais peut également être commandé avec une minuterie. Quelle que soit la manière dont vous l'allumez, veillez toujours à...
  • Page 31 Avertissements entretien 1. Veillez à la propreté de l'appareil. La présence de poussières, de salissures et/ou de dépôts dans votre appareil est une cause fréquente de surchauffe. Veillez à ce que ces dépôts soient régulièrement éliminés. 2. Éteignez toujours l'appareil, retirez la fiche de la prise de courant et laissez l'appareil d'abord refroidir avant de : - nettoyer l'appareil, - procéder à...
  • Page 32: Mise En Service Et Fonctionnement

    Description 1. commande marche/arrêt et commande de minuterie 2. témoin lumineux 3. boîtier du sèche-chaussures 4. grille d’aspiration (derrière) 5. flexible de séchage (2x) 6. bouche de soufflage (2x) Mise en service et fonctionnement Enlevez la totalité de l’emballage et tenez-le hors de portée des enfants. Après ...
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien

    des aiguilles d'une montre depuis la position « OFF ». Le sèche-chaussures se met en marche et le témoin lumineux est allumé. Lorsque la durée réglée est écoulée, le sèche-chaussures s'arrête automatiquement (le témoin lumineux s'éteint). La minuterie peut également faire entendre un léger tic-tac, même quand le radiateur est éteint.
  • Page 34: Élimination

     A l’aide d’un aspirateur, aspirez délicatement la poussière et les saletés des grilles et contrôlez la propreté des orifices d’aspiration et de soufflage. Pendant le nettoyage, veillez à ne pas toucher ou endommager de composants internes !  Le radiateur ne contient pas d’autres composants qui nécessitent un entretien. ...

Ce manuel est également adapté pour:

352054352061

Table des Matières