Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DC-AC Power
Inverter
Pure Sine Wave
PST-1500-12
PST-1500-24
PST-2000-12
PST-2000-24
Owner's
Please read this
manual BEFORE
Manual
installing your
inverter

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SamplexPower PST-1500-12

  • Page 1 DC-AC Power Owner's Please read this manual BEFORE Manual Inverter installing your Pure Sine Wave inverter PST-1500-12 PST-1500-24 PST-2000-12 PST-2000-24...
  • Page 2: Table Des Matières

    OWNER'S MANUAL | Index SECTION 1 Safety Instructions ........3 SECTION 2 General Information ........6 SECTION 3 Limiting Electromagnetic Interference (EMI) ....... 12 SECTION 4 Powering Direct / Embedded Switch Mode Power Supplies (SMPS) ............13 SECTION 5 Principle of Operation ....... 15 SECTION 6 Layout ............
  • Page 3: Section 1 Safety Instructions

    1.1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND SYMBOLS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important instructions for models PST-1500-12 / PST-2000-12 and PST-1500-24 / PST-2000-24 that shall be followed during installation, operation and maintenance. The following safety symbols will be used in this manual to highlight safety...
  • Page 4 SECTION 1 | Safety Instructions • To reduce the risk of overheating and fire, do not obstruct the suction and discharge openings of the cooling fan. • To ensure proper ventilation, do not install in a low clearance compartment. Preventing fire and explosion hazards •...
  • Page 5 • Do not connect this unit to a battery system with a voltage higher than the rated bat- tery input voltage of the unit (e.g. do not connect PST-1500-12 / PST-2000-12 to 24V or 48V battery system or PST-1500-24 / PST-2000-24 to the 48V Battery System)
  • Page 6: Section 2 General Information

    SECTION 2 | General Information 2.1. DEFINITIONS The following definitions are used in this manual for explaining various electrical concepts, specifications and operations: Peak Value: It is the maximum value of electrical parameter like voltage / current. RMS (Root Mean Square) Value: It is a statistical average value of a quantity that varies in value with respect to time.
  • Page 7 SECTION 2 | General Information tance X to cause the current to lag the voltage by 90° and that of the capacitive reac- tance X to cause the current to lead the voltage by 90° are exactly opposite and the net effect is a tendency to cancel each other.
  • Page 8 SECTION 2 | General Information peres” (LRA) due to low DC resistance of the windings. For example, in motor driven loads like Air-conditioning and Refrigeration Compressors and in Well Pumps (using Pressure Tank), the Starting Surge Current / LRA may be as high as 10 times its rated Full Load Amps (FLA) / Maximum Continuous Running Power Rating.
  • Page 9 SECTION 2 | General Information Resistive Load: A device or appliance that consists of pure resistance (like filament lamps, cook tops, toaster, coffee maker etc.) and draws only Active Power (Watts) from the inverter. The inverter can be sized based on the Active Power rating (Watts) of resistive type of loads without creating overload (except for resistive type of loads with Tungsten based heating element like in Incandescent Light Bulbs, Quartz Halogen Lights and Quartz Halogen Infrared Heaters.
  • Page 10 SECTION 2 | General Information control circuitry that senses the phase (for voltage / speed control) or instantaneous zero voltage crossing (for timing control) will not work properly from a voltage that has a Modified Sine Waveform. Also, as the Modified Sine Wave is a form of Square Wave, it is comprised of multiple Sine Waves of odd harmonics (multiples) of the fundamental frequency of the Modified Sine Wave.
  • Page 11 SECTION 2 | General Information • Devices that use radio frequency signals carried by the AC distribution wiring. • Some new furnaces with microprocessor control / Oil burner primary controls. • High intensity discharge (HID) lamps like Metal Halide Lamps. These may get dam- aged.
  • Page 12: Limiting Electromagnetic Interference (Emi)

    SECTION 2 | General Information Inverter TABLE 2.1: INVERTER SIZING FACTOR Sizing Factor Type of Device or Appliance (See note 1) Air Conditioner / Refrigerator / Freezer (Compressor based) Air Compressor Sump Pump / Well Pump / Submersible Pump Dishwasher / Clothes Washer Microwave (where rated output power is the cooking power) Furnace Fan Industrial Motor...
  • Page 13 SECTION 3 | Limiting Electro-Magnetic Interference (EMI) - Ensure that the inverter is firmly grounded to the ground system of the building or the vehicle - Locate the inverter as far away from the EMI receptors like radio, audio and video devices as possible - Keep the DC side wires between the battery and the inverter as short as possible.
  • Page 14: Powering Direct / Embedded Switch Mode Power Supplies (Smps)

    SECTION 4 | Powering Direct / Embedded Switch Mode Power Supplies (SMPS) The inverter should, therefore, be sized adequately to withstand the high inrush current and the high Crest Factor of the current drawn by the SMPS. Normally, inverters have short duration Surge Power Rating of 2 times their Maximum Continuous Power Rating.
  • Page 15: Section 5 Principle Of Operation

    SECTION 5 | Principle of Operation 5.1 GENERAL These inverters convert DC battery voltage to AC voltage with an RMS (Root Mean Square) value of 120 VAC, 60 Hz RMS. 5.2 PURE SINE WAVE OUTPUT WAVEFORM The waveform of the AC voltage is a pure Sine Waveform that is same as the waveform of Grid / Utility power (Supplementary information on pure Sine Waveform and its advantages are discussed in Sections 2.2 to 2.4).
  • Page 16: Section 6 Layout

    SECTION 6 | Layout PST-1500 and PST-2000: FRONT PST-1500 and PST-2000: FRONT - showing compartment containing AC output terminals for hardwiring. PST-1500 and PST-2000: BACK LEGEND Modular Jack for RC-200 Power ON/OFF Switch Remote Control Green LED - “POWER” Metal Strain Relief Clamp for Red LED - “OVERLOAD”...
  • Page 17 SECTION 7 | General Information on Lead Acid Batteries 7.1 GENERAL INFO For complete background information on Lead Acid Batteries and charging process, please visit www.samlexamerica.com > support > white papers > White Paper - Batteries, Chargers and Alternators. Lead-acid batteries can be categorized by the type of application: Automotive service - Starting/Lighting/Ignition (SLI, a.k.a.
  • Page 18 SECTION 7 | General Information on Lead Acid Batteries Reserve capacity is the time in minutes for which the battery can deliver 25 Amperes at 80ºF (26.7ºC) till the voltage drops to 1.75V / Cell i.e. 10.5V for 12V battery, 21V for 24V battery and 42V for 48V battery.
  • Page 19 SECTION 7 | General Information on Lead Acid Batteries TABLE 7.2: DISCHARGE CURRENT RATES - “C-RATES” (continued from Previous page) "C-Rate" Discharge Current in Amps = Example of C-Rate Hours of discharge time “T” till ÷ Capacity "C" in Ah Discharge Time Discharge Currents the “End Point Voltage”...
  • Page 20 SECTION 7 | General Information on Lead Acid Batteries 7.8 REDUCTION IN USABLE CAPACITY AT HIGHER DISCHARGE RATES – TYPICAL IN INVERTER APPLICATION As stated above, the rated capacity of the battery in Ah is normally applicable at a dis- charge rate of 20 Hours.
  • Page 21 SECTION 7 | General Information on Lead Acid Batteries TABLE 7.4: STATE OF CHARGE VERSUS STANDING VOLTAGE Percentage of Standing Voltage Standing Voltage of Standing Voltage Full Charge of Individual Cells 12V Battery of 24V Battery 100% 2.105V 12.63V 25.26V 2.10V 12.6V 25.20V...
  • Page 22 SECTION 7 | General Information on Lead Acid Batteries The discharge curves in Fig. 7.1 show the % State of Charge versus the terminal voltage of typical battery under different charge /discharge currents, i.e. “C-Rates” and fixed temperature of 80°F. NOTE: The X-axis of curves shown in Fig 7.1 indicates the % State of Charge.
  • Page 23 SECTION 7 | General Information on Lead Acid Batteries 10V / 20V is as follows: (Please note that the X-Axis of the curves shows the % of State of Charge. The % of State of Discharge will be 100% - % State of Charge): - 15% State of Charge or 85% State of Discharge at very high C-rate discharge current of C/3 Amps.
  • Page 24 SECTION 7 | General Information on Lead Acid Batteries 7.15 SERIES AND PARALLEL CONNECTION OF BATTERIES 7.15.1 Series Connection Cable “A” Battery 4 Battery 3 Battery 2 Battery 1 24V Inverter 200 Ah 200 Ah 200 Ah 200 Ah or 24V Charger Cable “B”...
  • Page 25 SECTION 7 | General Information on Lead Acid Batteries 7.15.3 Series – Parallel Connection 12V String 1 12V String 2 Battery 1 Battery 2 Battery 3 Battery 4 Cable “A” 12V Inverter or 12V Charger 200 Ah 200 Ah 200 Ah 200 Ah Cable “B”...
  • Page 26 SECTION 7 | General Information on Lead Acid Batteries 7.16 SIZING THE INVERTER BATTERY BANK One of the most frequently asked questions is, "how long will the batteries last?" This question cannot be answered without knowing the size of the battery system and the load on the inverter.
  • Page 27: Section 8 Installation

    SECTION 7 | General Information on Lead Acid Batteries FOR 12V BATTERY: 500 Ah ÷ 0.8 = 625 Ah (note that the actual energy required by the load was 300 Ah). FOR 24V BATTERY: 250 Ah ÷ 0.8 = 312.5 Ah (Note that the actual energy required was 150 Ah). It will be seen from the above that the final rated capacity of the batteries is almost 2 times the energy required by the load in Ah.
  • Page 28 SECTION 8 | Installation 8.1 LOCATION OF INSTALLATION Please ensure that the following requirements are met: Working Environment: Indoor use. Cool: Heat is the worst enemy of electronic equipment. Hence, please ensure that the unit is installed in a cool area that is also protected against heating effects of direct exposure to the sun or to the heat generated by other adjacent heat generating devices.
  • Page 29 SECTION 8 | Installation 8.2 OVERALL DIMENSIONS The overall dimensions and the location of the mounting slots for PST-1500 and PST-2000 are shown at Fig. 8.1. 19.2 107.5 468.2 107.5 Fig. 8.1: PST-1500 and PST-2000 Overall Dimensions & Mounting Slots (NOTE: Dimensions in mm) Fig.
  • Page 30 Please observe the following precautions: - Ensure that the maximum charging voltage of the external battery charger / alterna- tor / solar charge controller does not exceed 16.5 VDC for PST-1500-12 / PST-2000-12 and 33.0 VDC for PST-1500-24 / PST-2000-24 - Do not use unregulated solar panels to charge the battery connected to this unit.
  • Page 31 - Do not connect this unit to a battery system with a voltage higher than the rated bat- tery input voltage of the unit (e.g. do not connect PST-1500-12 / PST-2000-12 to 24V or 48V Battery System or PST-1500-24 / PST-2000-24 to 48V Battery System).
  • Page 32 SECTION 8 | Installation Table 8.1 Wiring Resistance per Foot WIRE SIZE, RESISTANCE IN OHM (Ω) PER FOOT AT 25°C / 77°F AWG#2 0.000159 Ω per Foot AWG#1/0 0.000096 Ω per Foot AWG#2/0 0.000077 Ω per Foot AWG#4/0 0.000050 Ω per Foot Conductors are protected with insulating material rated for specific temperature e.g.
  • Page 33 0.91M 1.83M 3.05M Note 1) (See Column 2) America Note 2) (See Inverter Note 3) Installa- tion Kit (See Note 5) PST-1500-12 200A 250A 200A AWG#1/0 AWG#2/0 AWG#4/0 DC-2500- KIT (2.5% drop for 10 ft) PST-1500-24 100A 125A 100A AWG#6...
  • Page 34 SECTION 8 | Installation Table 8.2 Recommended Sizing of Battery Cables and External Battery Side Fuse (continued from previous page) Model No. Rated Minimum External Part No. Minimum cable size DC Input Ampacity Battery of Recom- (See Note 4) Current of cable as Fuse Size mended...
  • Page 35 SECTION 8 | Installation b) Voltage drop across the length of cables limited to 2% of 12V / 24V. i) Voltage drop has been calculated by multiplying the Rated DC Input Current (Column 2) and the resistance of the total length of Copper conductor (the total length of conductor has been taken as 2 times the running distance between the unit and the battery to cover 2 lengths of Positive and Negative cable conductors).
  • Page 36 SECTION 8 | Installation 8.5 AC SIDE CONNECTIONS WARNING! Preventing Paralleling of the AC Output 1. The AC output of the inverter cannot be synchronized with another AC source and hence, it is not suitable for paralleling. The AC output of the inverter should never be connected directly to an electrical breaker panel / load center which is also fed from the utility power/ generator.
  • Page 37 SECTION 8 | Installation As soon as the Inverter is switched OFF and 120 VAC is removed from the internal Line Side of the GFCI, Red LED marked “Life End Alarm” (5c, Fig 6.1) will flash once and then will remain OFF. The Green LED (5d, Fig 6.1) will switch OFF indicating that AC power is NOT available at the Load Side outlets.
  • Page 38 SECTION 8 | Installation The following GFCI has been tested to operate satisfactorily and are acceptable. Other types may fail to operate properly when connected to this inverter: Mfr. of GFCI Mfr.’s Model No. Description UL Listing File No. Jiaxing Shouxin Electric Technology TS-20 NEMA5-20 Duplex 20A...
  • Page 39 SECTION 8 | Installation For Line and Neutral wires: Nylon Insulated, Cord End Terminals for AWG #12 wire ................ 2 pieces For Neutral wire: Non Insulated Ring Terminal for #6 stud ....... 1 piece Use proper crimping Tool to crimp the terminals to the bare ends of the wire. Make sure that the connections are tight and firm.
  • Page 40: Section 9 Operation

    SECTION 9 | Operation 9.1 SWITCHING THE INVERTER ON/OFF Before switching on the inverter, check that all the AC loads have been switched OFF. The ON/OFF switch (1, Fig 6.1) on the front panel of the inverter is used to switch ON and switch OFF the inverter.
  • Page 41 SECTION 9 | Operation 9.4 INDICATIONS FOR NORMAL OPERATION When the inverter is operating normally and supplying AC load(s), the GREEN "POWER ON" LED (2, Fig 6.1) and the Green LED indication light on the GFCI (5d, Fig 6.1) will be lighted. Please see Section 10, "Protections"...
  • Page 42: Section 10 Protections

    SECTION 10 | Protections Power Surge Condition, PST-1500: the surge rating is 3000W or 25A (3000W ÷ 120VAC= 25A). When the instantaneous value of the AC output current tries to exceed the above value of 25A, output current limiting is initiated that clamps the peak instantaneous value of output current at 25A.
  • Page 43 This warning buzzer alarm indicates that the battery is running low and that the inverter will be shut down after sometime if the voltage at the inverter terminals further drops to 10V ± 0.1V or lower for PST-1500-12 / PST-2000-12 or, to 20V ± 0.2V or lower for PST-1500-24 / PST-2000-24.
  • Page 44 The following DC side fuses have been provided for internal protection of the DC input side. The fuses are 32V, Automotive Type Blade Fuses, Type "ATO" by Littel Fuse or equivalent: PST-1500-12: 5 pieces of 40A in parallel = 200A total PST-1500-24: 5 pieces of 20A in parallel = 100A total...
  • Page 45 SECTION 10 | Protections INFO Reverse polarity connection is likely to damage the DC input circuitry. The in- ternal fuse(s) should be replaced with the same size of fuse(s) used in the unit. If the unit does not work after replacing the fuse(s), it has been permanently damaged and will require repair / replacement (Please read Section 11 - “Trou- bleshooting Guide”...
  • Page 46 1500-24 / PST-2000-24 • The AC output voltage will switch ON au- tomatically when the DC input voltage rises to 11.5V ± 0.1V or higher for PST-1500-12 / PST-2000-12 or, 23V ± 0.2V or higher for PST-1500-24 / PST-2000-24. 46 | SAMLEX AMERICA INC.
  • Page 47 • Check that the voltage at the DC input Green LED marked "POWER" input DC voltage terminals is less than 16.5V for PST-1500-12 (2, FIG 6.1) is lighted. Buzzer / PST-2000-12 and less than 33V for PST- • DC input voltage is is ON.
  • Page 48 SECTION 11 | Troubleshooting Guide ISSUE POSSIBLE CAUSE REMEDY There is no AC output. Green GFCI has tripped due to Check load side circuits for leakage or Neutral indication on the GFCI (5d, leakage or due to Neutral to Ground bond. Switch ON the inverter if in Fig 6.1) is OFF.
  • Page 49 SECTION 12 | Specifications MODEL NO. PST-1500-12 PST-1500-24 OUTPUT OUTPUT VOLTAGE 120 VAC ± 3% 120 VAC ± 3% MAXIMUM OUTPUT CURRENT 12.5A 12.5A OUTPUT FREQUENCY 60 Hz ± 1% 60 Hz ± 1% TYPE OF OUTPUT WAVEFORM Pure Sine Wave...
  • Page 50: Section 12 Specifications

    This can be determined by making sure that the fuse in the ve- hicle, which protects the outlet, is rated higher than 200 Amperes for PST-1500-12 (12V battery), or higher than 100 Amperes for PST-1500-24 (24V battery). Information on the vehicle fuse ratings is typically found in the vehicle operator's manual.
  • Page 51 SECTION 12 | Specifications MODEL NO. PST-2000-12 PST-2000-24 OUTPUT OUTPUT VOLTAGE 120 VAC ± 3% 120 VAC ± 3% MAXIMUM OUTPUT CURRENT 16.7A 16.7A OUTPUT FREQUENCY 60 Hz ± 1% 60 Hz ± 1% TYPE OF OUTPUT WAVEFORM Pure Sine Wave Pure Sine Wave TOTAL HARMONIC DISTORTION <...
  • Page 52 SECTION 12 | Specifications CAUTION! RISK OF FIRE Do not replace any vehicle fuse with a rating higher than recommended by the vehicle manufacturer. PST-2000-12 is rated to draw 240 Amperes from 12V vehicle outlet and PST-2000-24 is rated to draw 120 Amperes from 24V battery vehicle outlet. Ensure that the electrical system in your vehicle can supply this unit without causing the vehicle fusing to open.
  • Page 53: Section 13 Warranty

    Warranty 2 YEAR LIMITED WARRANTY PST-1500-12, PST-1500-24, PST-2000-12 and PST-2000-24 are manufactured by Samlex America, Inc. (the “Warrantor“) is warranted to be free from defects in workmanship and materials under normal use and service. The warranty period is 2 years for the United States and Canada, and is in effect from the date of purchase by the user (the “Purchaser“).
  • Page 54 Contact Information Toll Free Numbers Ph: 1 800 561 5885 Fax: 1 888 814 5210 Local Numbers Ph: 604 525 3836 Fax: 604 525 5221 Website www.samlexamerica.com USA Shipping Warehouses Kent, WA Plymouth, MI Canadian Shipping Warehouse Delta, BC Email purchase orders to orders@samlexamerica.com 11001-PST-1500-2000-12-24-0917...
  • Page 55 Onduleur de Guide Du Veuillez lire cet manual avant Propriétaire Puissance d'installer votre CC-CA onduleur. Onde Sinusoïdale Pure PST-1500-12 PST-1500-24 PST-2000-12 PST-2000-24...
  • Page 56 GUIDE DU PROPRIÉTAIRE | Index SECTION 1 Consignes de Sécurité .........3 SECTION 2 Information Générale ........6 SECTION 3 Réduction d'Interférence Électromagnétique (IEM) .....14 SECTION 4 Faire Marcher des Alimentations à Découpage ..............15 SECTION 5 Principes de Fonctionnement .....17 SECTION 6 Disposition ..........18 SECTION 7 Information Générale à...
  • Page 57: Section 1 Consignes De Sécurité

    1.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ET SYMBOLES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient des instructions importantes pour les modèles PST-1500-12 / PST-2000-12 et PST-1500-24 / PST-2000-24 qui devrait être suivie lors de l'installation, le fonctionnement et l'entretien. Les symboles de sécurité suivants seront utilisés dans ce manuel pour souligner les informations liées à...
  • Page 58 SECTION 1 | Consignes de Sécurité • Afin de réduire les risques de la surchauffe ou d'un incendie, ne bloquez pas les ouvertures d'admission et d'échappement de les ventilateur de refroidissement. • Pour assurer une bonne ventilation, n'installez pas l'appareil dans un compartiment sans espace.
  • Page 59 SECTION 1 | Consignes de Sécurité ATTENTION! Afin de d'éviter la possibilité que l'appareil se met en parallèle ou devient for- tement endommagé, n'utilisez pas un câble de raccordement pour lier la sortie CA de l'appareil à un réceptacle mural commode dans la maison/le RV. Prévention d'une Surtension de l'Entrée CC II faut assurer que la tension d'entrée CC de cet appareil n'excède pas une tension de 16,5 VCC pour le système de batterie de 12V ou 33,0 VCC pour le système de batterie de...
  • Page 60: Section 2 Information Générale

    SECTION 1 | Consignes de Sécurité MISE EN GARDE! RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE Si l'appareil est installé dans les véhicules récréatifs / camping-cars / caravanes / remorques et est une connexion de cablâge est utilisée pour alimenter la puis- sance CA de l'onduleur au tableau électrique CA du véhicule, il faut assurer qu'un(s) dispositif(s) différentiel(s) à...
  • Page 61 SECTION 2 | Information Générale Angle de Phase,(φ): Cet angle est dénoté par “φ” et représente l'angle en dégrés par lequel le vecteur de courant est en avance ou en retard comparé au vecteur de ten- sion dans une tension sinusoïdale. Pour les charges purement inductives, le vecteur de courant est en retard du vecteur de tension par un Angle de Phase (φ) = 90°.
  • Page 62 SECTION 2 | Information Générale on prend la moyenne sur la période d'un cycle, la valeur nette de cette puissance est 0. Néanmoins, la puissance doit être fournie instantanément par une source CA. Donc, la taille de l'onduleur, du câblage CA et des dispositifs de protection contre une surcharge est basée sur l'effet combiné...
  • Page 63 SECTION 2 | Information Générale à chaud de résistance plus élevée. En tant qu'élément de chauffage de tungstène sera froid au moment de la mise sous tension, sa résistance sera faible et donc, l'appareil s'inspirera très lourd Courant de surtension de départ avec pour conséquence une puissance de surtension de départ très lourdes avec une valeur de jusqu'à...
  • Page 64 SECTION 2 | Information Générale des ordinateurs, et des dispositifs acoustique/vidéo, etc.). Le facteur de puissance de ce type de charge est <1 p. ex. moteurs CA (PF = 0,4 à 0,8), les transformateurs (PF=0,8), à l'AC à DC les alimentations en mode de commutation (PF = 0,5 à 0,6), etc. Ces appareils nécessitent la puissance apparente (VA) de la source d'alimentation secteur.
  • Page 65 SECTION 2 | Information Générale quinte (300 Hz), la septième (420 Hz) et etc. La haute fréquence harmonique d'une onde sinusoïdale modifiée produit le suivant: une haute interférence radio, plus de chauffage dans les charges inductives comme des micro-ondes et dispositifs contrôlés par mo- teur (p.e.
  • Page 66 SECTION 2 | Information Générale • Des nouveaux poêles contrôlés par microprocesseur ou qui ont des contrôles primaires de brûlage d'huile. • Des lampes à décharge haute pression comme une lampe aux halogénures métal- liques. Elles pourraient être endommagées. Veuillez vérifier avec le fabricant si un modèle est approprié.
  • Page 67 SECTION 2 | Information Générale puissance nominale de fonctionnement continu maximum du convertisseur (multiplier la puissance nominale de fonctionnement continu maximum (actif Puissance nominale en watts) de l'appareil périphérique / par facteur de dimensionnement recommandée pour arriver à la puissance nominale de fonctionnement continu maximum du convertisseur. Facteur de Taille La TABLE 2.1: LE FACTEUR DE TAILLE pour l'Onduleur...
  • Page 68 SECTION 3 | Réduction de l'Interférence Électro-magnétique (IEM) 3.1 EMI ET CONFORMITÉ FCC Ces onduleurs contiennent des dispositifs de commutation internes qui produisent de l'interférence Électromagnétique (IEM). L'IEM n'est pas intentionelle et peut pas être complètement éliminée. La magnitude de l'IEM est, néanmoins, limitée par la concep- tion d'un circuit aux niveaux acceptables, selon la Section 15B (Classe B) des Standards FCC de l'organisme Nord Américain FCC.
  • Page 69 SECTION 4 | Mise sous tension direct/ mode de commutation intégré Alimentation (SMPS) 4.1 CARACTÉRISTIQUES DES ALIMENTATIONS EN MODE COMMUTÉ (SMPS) Des alimentions à découpage sont utilisées pour convertir la puissance d'entrée CA à plusieurs tensions comme des valeurs de 3,3V, 5V, 12V, 24V, etc. qui alimentent des dispositifs et circuits divers qui en font parties des équipements électroniques comme des chargeurs de batterie, ordinateurs, dispositifs acoustiques, de vidéo, radios, etc.
  • Page 70 SECTION 4 | Mise sous tension direct/ mode de commutation intégré Alimentation (SMPS) REMARQUE : Échelles de tension et de courant sont di érents La Tension d'Entrée Pic de courant d'appel Entrée de l'état stationnaire nominal courant RMS Un Surplus du Courant La Fig 4.1: Un Surplus de Courant d'une Alimentation à...
  • Page 71: Section 5 Principes De Fonctionnement

    SECTION 5 | Principes de Fonctionnement 5.1 GÉNÉRAL Ces onduleurs convertissent la tension de batterie CC à une tension CA, et ont une valeur MQ (Moyenne Quadratique) de 120 VCA, 60 Hz MQ. 5.2 FORME D'ONDE DE SORTIE D'ONDE SINUSOÏDALE PURE La courbe de la tension c.a.
  • Page 72 SECTION 6 | Disposition PST-1500 et PST-2000: AVANT PST-1500 et PST-2000: AVANT - montrant les bornes de sortie du compartiment contenant AC pour câbler PST-1500 and PST-2000: LA DERRIÈRE LÉGENDE Interrupteur «ON/OFF» Le Jack Modulaire pour la Commade à Distance RC-300 LED verte - “POWER”...
  • Page 73 SECTION 7 | Informations générales sur les batteries au plomb 7.1 GÉNÉRAL INFO Pour des informations de fond complètes sur les batteries plomb-acide et processus de chargement, veuillez visiter www.samlexamerica.com > supporter > livre blanc > Livre blanc - Les batteries, les chargeurs et les alternateurs. Les accumulateurs au plomb peuvent être classés selon le type d'application: Entretien automobile - Démarrage / éclairage / allumage (SLI, alias démarrage), et un service de décharge profonde.
  • Page 74 SECTION 7 | Informations générales sur les batteries au plomb après que l'alternateur s’échoue lorsque le véhicule est conduit dans la nuit avec les phares allumés. La batterie seule doit alimenter le courant aux phares et au système informatique / allumage. La charge de la batterie préjugée est un courant de décharge constant de 25A. La capacité...
  • Page 75 SECTION 7 | Informations générales sur les batteries au plomb TABLEAU 7.2: TAUX DE COURANT DE DECHARGE - " C-Taux " 10 Hrs. ( C/10 or 0,1C Application Telecom) 20 Hrs. C/20 or 0,05C (Application Automotive) 100 Hrs. C/100 or 0,01C REMARQUE: Lorsque la batterie est déchargée sur une période plus courte, son intensité...
  • Page 76 SECTION 7 | Informations générales sur les batteries au plomb 7.8 RÉDUCTION DE LA CAPACITÉ UTILISABLE À UN TAUX PLUS ÉLEVÉS DE LA SORTIE - TYPIQUE DANS L’APPLICATION DE L’ONDULEUR Comme indiqué ci dessue, la capacité de la batterie de l'automobile est normale- ment applicable à...
  • Page 77 SECTION 7 | Informations générales sur les batteries au plomb TABLEAU 7,4 : L'ÉTAT DE CHARGE PAR RAPPORT À LA TENSION STATIONNAIRE Tension Stationnaire Pourcentage de des cellules Tension Stationnaire Tension Stationnaire Charge Complete individuelles de Batterie 12V de Batterie 24V 100% 2,105V 12,63V...
  • Page 78 SECTION 7 | Informations générales sur les batteries au plomb • La quantité de courant de décharge ou "C-Taux": Une batterie à une résistance interne non linéaire et, par conséquent, lors que le courant de décharge augmente, la tension aux bornes de la batterie diminue de manière non linéaire. Les courbes de décharge de la Fig.
  • Page 79 SECTION 7 | Informations générales sur les batteries au plomb 7.12 ARRÊT DE TENSION BASSE D'ENTRÉE CC DANS LES ONDULEURS Comme expliqué ci-dessus, dans les environs de 80% d’état de décharge de la batterie, à un courant de décharge C-Taux d'environ C / 5 ampères, l'alarme de faible tension d'entrée CC est sonné...
  • Page 80 SECTION 7 | Informations générales sur les batteries au plomb • BG-40 (40A) - Pour un maximum de 400W, onduleur 12V ou 800W, onduleur 24V • BG-60 (60A) - Pour un maximum de 600W, onduleur 12V ou 1200W, onduleur 24V •...
  • Page 81 SECTION 7 | Informations générales sur les batteries au plomb 7.15.2 Connexion parallèle Câble «A» Batterie 1 Batterie 2 Batterie 3 Batterie 4 Onduleur ou Chargeur de (12V) 100 Ah 100 Ah 100 Ah 100 Ah Câble «B» Figure 7.3: Connexion parallèle Lorsque deux ou plusieurs batteries sont connectées en parallèle leurs tension ne change pas mais leurs capacités Ah s’additionnent.
  • Page 82 SECTION 7 | Informations générales sur les batteries au plomb ATTENTION! Lorsque deux ou plusieurs batteries / chaine de batteries sont connectés en parallèle et sont ensuite connectés à un onduleur ou un chargeur (voir les figures 7.3 et 7.4), l'attention devrait être accordée à...
  • Page 83 SECTION 7 | Informations générales sur les batteries au plomb Disons que le Watts CA total délivrée par l'onduleur = 1000W. En utilisant la formule 2 ci-dessus, L'approximatif courant CC à livrer par les batteries 12V = 1000W ÷ 10 = 100 ampères, ou par des batteries 24V = 1000W ÷...
  • Page 84: Section 8 Installation

    SECTION 8 | Installation MISE EN GARDE! Avant de faire une installation, veuillez lire les «Consignes de Sécurité». On recommande que l'installation soit faite par un(e) électricien(ne) CERTIFIÉ(E). Il y a plusieurs consignes trouvées dans ce guide qui ne sont pas toujours appliquables si une norme nationale ou locale en prend place, concernant par example l'endroit d'installation ou à...
  • Page 85 SECTION 8 | Installation Proximité à la banque de batteries: Mettez l'unité au plus près possible afin de préve- nir une chute de tension excessive dans les câbles de batterie causerant une perte de puissance et un moindre rendement. Pourtant, il faut pas l'installez dans le même compartiment que les batteries (inondées, cellules mouillées) ni la montez quelque part à...
  • Page 86 SECTION 8 | Installation 8.2 DIMENSIONS GÉNÉRALES Les dimensions et la localisation des rainures de montage sont montrées dans les Fig. 8.1.1 : 19,2 107,5 468,2 107,5 Fig. 8.1: Les Dimensions Générales et Rainures de Montages des PST-1500 et PST-2000 (NB: Dimensions en mm) Fig.
  • Page 87 SECTION 8 | Installation 8.3 ORIENTATION DE MONTAGE L'unité est équipée avec des admissions d'air et des échappements pour le(s) ventilateur(s) de refroidissement. Il faut que ça soit monté dans une manière apropriée afin d'assurer que des objects ne puissent pas tomber dans les ouvertures, provoquant des dégats électriques/mécaniques.
  • Page 88 SECTION 8 | Installation banque de batteries. Dans ce cas, le contrôleur de charge va diriger le surplus de cou- rant à une charge externe. Pendant le chargement de la batterie, le rapport cyclique à diversion augmentera. Dés que la batterie est complètement chargée, toute l'énergie de la source serait renvoyée vers la charge de diversion s'il n'y a plus d'autres charges.
  • Page 89 SECTION 8 | Installation Flux du courant dans un conducteur est opposé par la résistance du conducteur. La résistance du conducteur est directement proportionnelle à la longueur du conduc- teur et inversement proportionnelle à son diamètre (l'épaisseur). La résistance dans un conducteur produit des effects indésirables comme la perte de tension et la surchauffe.
  • Page 90 SECTION 8 | Installation • Moteurs à Induction CA - Souvent, Ils font partie des outils électriques, des dispositifs, pompe à puits, etc. Au démarrage, ils exigent une surcharge de puissance. Si la ten- sion baisse trop, ils pourraient pas marcher et même seront endommagés. •...
  • Page 91 1.83M 3.05M (voir sur la d’onduleur note 1) (voir colonne Samlex note 2) Amérique (voir (voir note 5) note 3) PST-1500-12 200A 250A 200A AWG#1/0 AWG#2/0 AWG#4/0 Trousse CC-2500 (baisse de 2,5 % pour 10 ft) PST-1500-24 100A 125A 100A...
  • Page 92 SECTION 8 | Installation 4) Colonnes 5 à 7 indiquent une dimension du conducteur minimum. Qu'est basée sur les éléments suivants 2 considérations. Les conducteur plus épais sur les considérations suivantes on été choisi: a) Selon les lignes directrices de l'ISO 10133 pour 105 °C'isolation de câble et câbles à l'air libre.
  • Page 93 SECTION 8 | Installation 8.4.7 Réduction d'Interférence de FR Veuillez suivre les recommandations écrites à la Section 3 «Réduction d'Interférence Électro-magnétique». 8.5 CONNEXIONS DE CÔTÉ CA MISE EN GARDE! Empêcher la Sortie CA de Se Mettre en Parallèle La sortie CA de l'appareil ne peut pas être synchronisée avec une autre source CA et ainsi, ce n'est pas approprié...
  • Page 94 SECTION 8 | Installation L'auto-surveillance : le disjoncteur gfci est "l'auto-surveillance type" selon la norme ul ul-943. Dès que l'onduleur est mis et 120 vac est disponible sur le côté de la ligne de fuite, led rouge marqué "fin de vie" de l'alarme (5c, Fig 6.1) clignote une fois, puis reste éteint.
  • Page 95 SECTION 8 | Installation ATTENTION! 1. N'alimentent pas la sortie de la prise GFCI à un Panel de sélection / Charger Cen- tre où la position neutre est lié à la terre. Ce qui déclenche le disjoncteur. 2. Si une rallonge est utilisée, veuillez vous assurer que le cordon est mise à la terre à...
  • Page 96 SECTION 8 | Installation MISE EN GARDE! RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE lorsque cette unité est installée dans des véhi- cules, et une connexion de câblage est utilisée pour envoyer la sortie CA de l'onduleur au tableau électrique, veuillez assurer que le(s) dispostif(s) différentiel(s) à courant résiduel [DDR] est/sont inclu(s) dans le système d'installation életrique du véhicule pour protèger tous les circuits de dérivation.
  • Page 97: Section 9 Fonctionnement

    SECTION 8 | Installation 8.7 TÉLÉCOMMANDE FILAIRE EN OPTION : MODÈLE RC-300 Un modèle de contrôle à distance filaire en option no RC-300 (avec 16,5 ft. / Câble de 5 mètres), est disponible pour l'allumage et la mise hors tension. Il est branché dans Modular Jack (10, Fig 6.1).
  • Page 98 SECTION 9 | Fonctionnement Pour le démarrage, une charge pourrait avoir besoin d'une surtension initiale. Donc s'il y a plusieurs charges à mettre en marche, il faudrait les faire marcher une par une afin de ne pas créér une surcharge de l'onduleur (grâce aux surtensions multiples). 9.3 Ventilateurs de Refroidissement à...
  • Page 99: Section 10 Protections

    SECTION 10 | Protections 10. PROTECTIONS Le convertisseur a été fourni avec des protections détaillées ci-dessous : 10.1 SURTENSION / FERMETURE DE SURCHARGE/ COURT-CIRCUIT INFO Veuillez vous référer aux définitions de la puissance active (watts), la puissance apparente (VA) et du facteur de puissance (PF) à l'article 2.1. Dans l'explication ci-dessous, les valeurs de puissance sont exprimés en puissance apparente en VA.
  • Page 100 SECTION 10 | Protections ple, compte tenu du facteur de puissance avec charge résistive =1 (tension et courant sont en phase), limite du courant se produit près du sommet de l'onde de tension au cours de chaque demi-cycle (demi-cycle dure 8,33 ms à 60 Hz). 3500W est la valeur de puissance montée en moyenne sur 1 à...
  • Page 101 CC. Les fusibles sont 32V, les fusibles à lame de type automobile, tapez &Quot;ATO " par fusible Littel ou équivalent : PST-1500-12: 5 pièces en parallèle de 40A = 200A en totale PST-1500-24: 5 pièces en parallèle de 20A = 100A en totale PST-2000-12: 6 pièces en parallèle de 40A = 240A en totale...
  • Page 102 SECTION 10 | Protections Les fusibles sont soudés à la carte de circuit imprimé. Par conséquent, ils peu- vent être retirés et remplacés par de-brasage et puis re-souder. 10.8 POLARITÉS RENVERSÉES AUX BORNES D'ENTRÉE CC Le positif de la batterie devrait être lié à la borne d'entrée CC Positive de l'onduleur et le négatif de la batterie devrait être lié...
  • Page 103 Le voyant inférieur mais > 10V ± suffisament épais pour que le courant puisse vert marqué "POWER" (2, 0,1 V pour PST-1500-12 parcourir la longueur requise.Sinon, utilisez Fig. 6.1) est allumé. Indicateur / PST-2000-12 des câbles qui sont assez épais.
  • Page 104 DDR est de 16,5 V ou plus • Assurez que la tension maximale de charge- est éteinte. pour la PST-1500-12 / ment du chargeur de batterie / alternateur/ PST-2000-12 contrôleur de charge solaire soit en-dessous de 16,5V (version de 12V) ou, moins que •...
  • Page 105 SECTION 11 | Guide de Dépannage SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE REMÈDE La tension de sortie CA Arrêt dû à une surchauffe Vérifiez que les ventilateurs marchent. Sinon, le est complètement fermée. en raison d'une défail- circuit de contrôle des ventilateurs est peut-être L'alarme sonore sonne.
  • Page 106 SECTION 12 | Spécifications NO. MODÈLE PST-1500-12 PST-1500-24 SORTIE TENSION DE SORTIE 120 VAC ± 3% 120 VAC ± 3% COURANT DE SORTIE MAXIMALE 12.5A 12.5A FRÉQUENCE DE SORTIE 60 Hz ± 1% 60 Hz ± 1% FORME D'ONDE DE SORTIE Onde Sinusoïdale Pure...
  • Page 107: Section 12 Spécifications

    SECTION 12 | Spécifications ATTENTION! RISQUE D'INCENDIE! Ne remplacez pas un fusible de véhicule avec une taille plus grande que celle qui est recommandée par le fabricant du véhicule. Ce produit est fabriqué pour tirer 200 Ampères d'une prise de véhicule de 12V et 100 Ampères d'une prise de 24V.
  • Page 108 SECTION 12 | Spécifications NO. MODÈLE PST-2000-12 PST-2000-24 SORTIE TENSION DE SORTIE 120 VAC ± 3% 120 VAC ± 3% COURANT DE SORTIE MAXIMALE 16,7A 16,7A FRÉQUENCE DE SORTIE 60 Hz ± 1% 60 Hz ± 1% FORME D'ONDE DE SORTIE Onde Sinusoïdale Pure Onde Sinusoïdale Pure DISTORTION HARMONIQUE...
  • Page 109 SECTION 12 | Spécifications ATTENTION! RISQUE D'INCENDIE! Ne remplacez pas un fusible de véhicule avec une taille plus grande que celle qui est recommandée par le fabricant du véhicule. Ce produit est fabriqué pour tirer 240 Ampères d'une prise de véhicule de 12V et 120 Ampères d'une prise de 24V.
  • Page 110: Section 13 Garantie

    Warranty GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS PST-1500-12, PST-1500-24, PST-2000-12 et, PST-2000-24 fabriqués par Samlex America, Inc. (le «Garant ») sont garantis d'être non-défectueux dans la conception et dans les matériaux, moyennant une utilisation et un service normaux. Cette garantie est valide pendant une période de 2 ans pour les États-Unis et le Canada, et prend ef-...
  • Page 111 NOTES: SAMLEX AMERICA INC. | 57...
  • Page 112 Information Contact Numéros Sans Frais Tél: 1 800 561 5885 Téléc: 1 888 814 5210 Numéros locaux Tél: 604 525 3836 Téléc: 604 525 5221 Site internet www.samlexamerica.com Entrepôts USA Kent, WA Plymouth, MI Entrepôt Canada Delta, BC Adresse email pour passer commande orders@samlexamerica.com 11001-PST-1500-2000-12-24-0917-FR...

Ce manuel est également adapté pour:

Pst-1500-24Pst-2000-12Pst-2000-24

Table des Matières