Télécharger Imprimer la page

SEFAR 2 Mode D'emploi page 3

Les pinces pneumatiques pour la tension des toiles à impression

Publicité

English
For your safety
The company Sefar Inc., holds
ISO 9001 and ISO TS 16949
certification and guarantees,
therefore, best quality on a high
level. The single components and the
whole system are monitored by our
quality assurance department.
Certain dangers are inherent in the
system if it is operated by unqualified
staff, or if it is used against the
original intentions of the concept.
Every person who gets involved in
the assembly, adjustment, operation
or maintenance of the system
(inspection, maintenance, repair) is
bound to have read and understood
this handbook.
Any rebuilding or modification which
affects the safety of the system is
forbidden. When operating the
system, local safety and accident
prevention regulations must, under
all circumstances, be observed.
Definition of symbols
Please pay attention ...
to all the sections in this book which
are counter-marked with the following
symbols:
ATTENTION
Danger of injury to staff or damage
to parts of the system.
INFORMATION
Tips which facilitate working with the
system.
Français
Pour votre sécurité
La Sefar Inc. tient le certificat
ISO 9001 etISO TS 16949 et garantit
la qualité de ses produits à un niveau
élevé. Les pièces singulières et le
système complet sont constamment
sujets aux contrôles de notre service
de l'assurance de la qualité.
Certains dangers peuvent émaner du
système si un personnel non-qualifié
le met en usage d'une façon
incompétente ou contre son concept
original.
Chaque personne qui s'occupe de
l'assemblage, du réglage, de
l'opération et de l'entretien du
système (inspection, service de
manutention, réparation) doit avoir lu
et compris ce qui est expliqué dans
ce manuel.
Toute modification arbitraire
exécutée par de tierces personnes
est interdite. Elle pourrait porter
préjudice à la sécurité du système.
Quand on met en oeuvre le système,
il faut en tout cas respecter les
ordonnances locales visant la
sécurité et la prévention des
accidents.
Explication des symboles
Prêtez attention ...
à tous les alinéas dans ce manuel qui
sont marqués par les symboles
suivants:
ATTENTION
Danger de lésion au personnel ou
endommagement de pièces du
système est possible.
Lors de déchirements du tissu les
mâchoires des pinces seront
automatiquement retirées.
INFORMATION
Recommandations qui peuvent
faciliter l'emploi journalier du
système.
Español
Para su seguridad
La casa Sefar Inc., cuenta con el
certificado ISO 9001 + VDA 6.1,
garantizando un alto nivel de calidad.
Las piezas individuales y el sistema
son controlados permanentemente
por nuestro aseguramiento de la
calidad.
De este sistema pueden emanar
peligros si es utilizado indebidamente
por personal no instruído o si no se le
emplea conforme al uso previsto.
Cada persona de la empresa del
usuario del sistema que se dedique
al montaje, al ajuste, al manejo y al
mantenimiento (inspección,
mantenimiento, reparación) del
sistema de tensado, tiene que haber
leído y entendido correctamente las
instrucciones de servicio completas.
No se autorizan modificaciones y
transformaciones arbitrarias que
influyan en la seguridad del sistema
de tensado. Para el uso del sistema
de tensado de tejidos rigen siempre
las normas de seguridad y de
prevención de accidentes locales.
Explicación de símbolos
Por favor, respete ...
todos los apartados/pasajes de texto
de este manual señalados con el
siguiente símbolo:
ATENCION
Peligro de lesiones de personas o
daños en las piezas del sistema.
En caso de roturas del tejido las
mordazas de sujeción serán
automáticamente retiradas.
AVISO
Consejos que facilitan el trabajo
diario.
3

Publicité

loading