Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Portails avec motorisation
HMD Basic (HMD24)
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le portail coulissant. Conservez le
manuel pour le consulter si nécessaire. Cette description est faite pour la
personne manœuvrant le portail. Le monteur utilise un autre manuel pour le
montage et l'installation.
FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Heras HMD Basic

  • Page 1 Mode d'emploi Portails avec motorisation HMD Basic (HMD24) Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser le portail coulissant. Conservez le manuel pour le consulter si nécessaire. Cette description est faite pour la personne manœuvrant le portail. Le monteur utilise un autre manuel pour le montage et l’installation.
  • Page 2 FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE PRÉFACE ......................... 7 GÉNÉRALITÉS ....................8 FABRICANT / FOURNISSEUR ................8 SERVICE DEPANNAGE/ ENTRETIEN ..............8 DÉFINITIONS USAGER / OPÉRATEUR / TECHNICIEN ........... 8 UTILISATION /APPLICATION PRESCRITES ............9 CONFORMITÉ À LA DIRECTIVE EUROPÉENNE ............ 9 LIVRAISON....................9 INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LES RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES ..... 10 LIVRAISON DE L’UNITÉ...
  • Page 4 VUE D'ENSEMBLE MOTORISATION HMD24 AU COMPLET ........23 VUE D’ENSEMBLE DE LA COMMANDE .............. 24 INTERRUPTEUR ROTATIF ET DE SÉLECTION ............ 25 AFFICHAGE À LCD ..................25 5.4.1 Description des modes d'utilisation............26 5.4.2 Description des capteurs ................ 27 5.4.3 Description des erreurs/évènements ............
  • Page 5 7.7.1 Durée de maintien ouvert ..............57 7.7.2 Fermeture de la position partiellement OUVERT ........58 7.7.3 Fermeture des positions intermédiaires ............ 58 7.7.4 Réduction de la fermeture sur la cellule photoélectrique ......59 7.7.5 Déplacement à vitesse réduite avant les positions finales ......59 ÉVÈNEMENTS DE MAINTENACE ..............
  • Page 6 FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 7: Préface

    Le monteur se sert d’un schéma de montage de la motorisation en question et l’applique selon les normes en vigueur. Consultez un technicien certifié par Heras en cas de pannes. FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 8: Généralités

    Technicien : Le technicien est un monteur de Heras (ou un technicien expressément autorisé par écrit par Heras) qualifié pour effectuer des interventions techniques sur le portail.
  • Page 9: Utilisation /Application Prescrites

    1.4 UTILISATION /APPLICATION PRESCRITES Seuls un montage et un entretien corrects, effectués par une société certifiée /qualifiée selon le manuel de l’utilisateur, le carnet de bord, les listes de contrôle et d’entretien, peuvent assurer un fonctionnement sûr de l’installation. Une personne qualifiée est selon EN 12635 une personne qui dispose de la formation requise, des connaissances spécialisées et d’expérience pratique pour monter, tester et entretenir correctement et sûrement une installation de portails coulissants.
  • Page 10: Informations Générales Sur Les Raccordements Électriques

    1.8 LIVRAISON DE L’UNITÉ DE MOTORISATION Après l’installation et la mise en service de l’unité de motorisation HMD24, par un monteur de Heras ou formé par Heras, le couvercle de l’armoire contenant le moteur est fermé. Ceci pour en empêcher tout accès non autorisé.
  • Page 11: Sécurité

    Capot et armoire HMD24 et Roue dentée Figure 1: 2 SÉCURITÉ 2.1 EXPLICATION DES SYMBOLES Prudence ! En prévention de lésions corporelles, les consignes de sécurité ci-dessous doivent impérativement être suivies. Attention ! En prévention de dommages matériels, il convient de suivre impérativement les consignes de sécurité...
  • Page 12: Distances De Sécurité

    Il est interdit d'utiliser la motorisation sur d'autres portails que ceux figurant • dans le présent manuel sans l'autorisation de Heras. L'utilisation d'une motorisation et/ou les profils sensibles de sécurité de tiers • peut nuire à la sécurité. Le marquage CE et annulé de ce fait.
  • Page 13: Mesures De Sécurité Appliquées

    2.4 MESURES DE SÉCURITÉ APPLIQUÉES Pour éviter des blessures ou dommages à des personnes ou à des • marchandises, le portail est équipé de mesures de sécurité, comme un système profils sensibles de sécurité et / ou des cellules photoélectriques. Ce sont des mesures d’urgence pour stopper ou inverser immédiatement le mouvement du portail.
  • Page 14: Sécurité Au Cours De La Pose Et Dépose, De L'utilisation Et De L'entretien

    Les cadres avant du portail sont dotés de profils sensibles de sécurité qui • ne peuvent pas couvrir toute la hauteur. Le coincement ne peut donc pas être totalement exclu à cet endroit. En cas d'une commande “homme mort”, le portail ne doit être manœuvré •...
  • Page 15 !! Le démontage de la poutre de soubassement ne doit être effectué que par une personne formée par Heras. En cas de dommages subis par le portail, contactez toujours votre fournisseur pour qu’il effectue une vérification.
  • Page 16: Commande

    3 COMMANDE 3.1 OUVERTURE / FERMETURE DU PORTAIL COULISSANT EN UTILISATION NORMALE Le portail peut être mis en mouvement à l’aide d’une commande à impulsion, par exemple un bouton ou un interrupteur à clé. L’emplacement de la commande dépend du choix du client ou des habitudes de l'entreprise. OUVERTURE : •...
  • Page 17: Déverrouiller Le Moteur/Portail

    3.2.1 Déverrouiller le moteur/portail Déverrouiller l’armoire • Soulever le capot verticalement • Tirer le bouton et le tourner un peu • vers la droite. Le moteur va glisser vers le bas et • le portail peut être manœuvré manuellement. Refermer le capot. ouverture armoire/déverrouillage Figure 3: moteur.
  • Page 18: Descriptif

    4 DESCRIPTIF 4.1 DELTA Le portail Delta est un portail coulissant modulaire autoportant pour un passage libre de 9,5 mètres de largeur au maximum en version simple et de 19 mètres de largeur en version double. Ces portails sont entre autres utilisés pour des sites portuaires, des bâtiments commerciaux, des immeubles de bureaux, des terrains de stockage, des jardins et des parcs, des zones à...
  • Page 19: Profils Sensibles De Securite

    4.2 PROFILS SENSIBLES DE SECURITE Les portails motorisés de Heras sont sécurisés avec les profils sensibles de sécurité. La sorte de profils sensibles de sécurité et la vitesse de coulissage dépendent de la commande du moteur utilisé. Si le profil sensibles de sécurité touche un obstacle, le portail s’arrêtera immédiatement et repartira en sens inverse.
  • Page 20: Feu Clignotant (Option*)

    4.4.3 Feu clignotant (option*) Un feu de signalisation intermittent. Il sert à attirer l'attention avant et pendant l'ouverture / la fermeture du portail. Un technicien peut programmer le temps d’enclenchement. * Un feu clignotant peut être obligatoire dans certains pays. 4.4.4 Récepteur radio (option) Une télécommande permet d’ouvrir, d’ouvrir en partie, d’arrêter ou de fermer le portail à...
  • Page 21: Mode Automatique

    4.5.2 Mode automatique Si les dispositifs de sécurité sont entièrement installés, la centrale de commande fonctionne normalement dans ce mode automatique. C'est uniquement dans ce mode automatique que l'utilisateur peut disposer de toutes fonctions de la centrale de commande. La sécurité complète du portail est alors garantie par des dispositifs de sécurité...
  • Page 22: Changement Automatique Du Mode De Fonctionnement

    4.6 CHANGEMENT AUTOMATIQUE DU MODE DE FONCTIONNEMENT Si des dispositifs de sécurité électroniques sur le portail tombent en panne (par exemple en cas de cellule photoélectrique défectueuse) la centrale de commande peut passer automatiquement du mode de fonctionnement automatique au mode Homme mort.
  • Page 23: Organes De Commande Et Affichages

    5 ORGANES DE COMMANDE ET AFFICHAGES 5.1 VUE D'ENSEMBLE MOTORISATION HMD24 AU COMPLET centrale de commande espace pour composants supplémentaires automatisme d'installation soulagement de traction passage de câble vue d'ensemble motorisation HMD24 Figure 6: FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 24: Vue D'ensemble De La Commande

    5.2 VUE D’ENSEMBLE DE LA COMMANDE Le schéma offrant une vue d'ensemble de la commande indique clairement les parties pertinentes de celle-ci, auxquelles le texte du présent mode d'emploi fait également référence. Vue d’ensemble de la commande Figure 7: Désignation des numéros des images : 2 Interrupteur rotatif et à...
  • Page 25: Interrupteur Rotatif Et De Sélection

    2 lignes de 16 caractères chacune est prévu. Le mode d’utilisation actif de la commande ou l'état de déplacement du moteur (ouverture, fermeture) s'y affiche par exemple en texte clair. Heras HMD24 Homme mort Le rétroéclairage de l’écran est actif tant que des saisies s'opèrent au niveau de l'interrupteur rotatif et de sélection.
  • Page 26: Description Des Modes D'utilisation

    Affichage Signification ATC150 Affichage de démarrage du programme du contrôleur Pe:x.xxr périphérique (durant la synchronisation avec le contrôleur du moteur) Heras HMD24 Mode d'exploitation selon le principe de l'homme mort, Exploitation Portail à l’arrêt selon le principe de l'homme mort...
  • Page 27: Description Des Capteurs

    5.4.2 Description des capteurs L'écran permet également d'obtenir des informations détaillées au sujet des capteurs configurés. L'état actuel des capteurs utilisés s'affiche sous forme de liste en appuyant une fois sur l'interrupteur rotatif et de sélection. En le tournant, les différents capteurs de la liste s'affichent selon leur ordre.
  • Page 28: Description Des Erreurs/Évènements

    Affichage Signification Valeur : 1 => mouvement pour le sens de fermeture du portail Cellule État actuel de la cellule photoélectrique photoélectriqu Valeur : 1 => Courant de Valeur de gauche (xx) : courant maximal pendant le moteur max. dernier mouvement du moteur xx / yy A Valeur de droite (yy) : courant maximal depuis la dernière réinitialisation des valeurs...
  • Page 29: Choix Du Système De Menu

    s’affiche pour signaler le dysfonctionnement ou une mauvaise connexion. Cet affichage d’erreur important n’est supprimé que lorsque la commande est redémarrée ou que lorsqu’un moteur en marche est redémarré. Si certaines entrées spéciales sont activées pendant une période prolongée • (comparée à...
  • Page 30 Menu principal 1 Identification Chaque activité de l’entraînement est immédiatement interrompue : Le moteur est arrêté et toutes les minuteries en cours sont désactivées. Les différents éléments du menu peuvent être choisis dans cet état en tournant et pressant l’interrupteur de sélection. Le premier élément d’un niveau de menu vous permet de revenir au niveau précédent.
  • Page 31: Aperçu Du Menu

    Menu principal TERMINER Lorsque vous confirmez cet élément de menu, le logiciel de la commande effectue un redémarrage du programme (réinitialisation) et repasse en mode d’utilisation actif. 5.5 APERÇU DU MENU Le système du menu de la commande HMD24 offre, d’après l’aperçu ci-dessous, les possibilités suivantes : 1.
  • Page 32 Température affichage des températures de l’électronique  de puissance Courant de moteur affichage des courants de moteurs max.  survenus 4. Réglages Réglage de la minuterie menu afin de régler les différentes minuteries  (fermetures, etc.) Entrée : In3/4 sélection des fonctions sur les deux entrées ...
  • Page 33: Structure Du Menu, Texte Affiche Et References

    5.6 STRUCTURE DU MENU, TEXTE AFFICHE ET REFERENCES Après la sélection du menu, vous vous trouvez dans le menu principal. Celui-ci propose la sélection de plusieurs sous-menus. Le premier élément de menu « TERMINER » permet de quitter le système de menus. Un redémarrage (réinitialisation) vous fait repasser dans le mode d’utilisation actif de la commande.
  • Page 34 Menu principal Menu niveau 1 Menu niveau 2 1 Saisir MdPasse (Chap:5.4.6) 2 Langue (Chap:5.7) Retour menu 1 Neerlandais 2 Anglais 3 Allemand 4 Francais 5 Norvégien 6 Suédois 7 Danois 3 Mot.Rotation Dir (Chap:7.1) 4 RuntimPreOUV (Chap: 7.7.5) 3 Diagnostique Retour menu 1 Etat du portail (Chap: 7.12.2)
  • Page 35 Menu principal Menu niveau 1 Menu niveau 2 7 Reint Service (Chap:7.8.5) 2 Statut Status (Chap:7.12.3) 3 Journal system (Chap:7.12.6) 4 Temp. Mesuree Retour menu 1 DC Température (Chap:7.12.4) 3 Reint.Min/Max 5 Courant moteur Retour menu 1 MAX.courant motuer 2 Reint courant moteur 4 Réglages Retour menu 1 Regler Minuter...
  • Page 36 Menu principal Menu niveau 1 Menu niveau 2 1 Inp.Variant 1 2 Inp.Variant 2 3 Inp.Variant 3 (Chap: 7.3) 3 Sécurité Retour menu 1 Sécurité du vehi (Chap:6.5.4) 2 ISK activation (Chap:6.5.1) 3 JCM activation (Chap:6.5.2) 4 Fin de cours Pro (Chap:7.4) 4 Parametre Special...
  • Page 37 Menu principal Menu niveau 1 Menu niveau 2 2 Sauvegarder (Chap:7.9) Message d'état (Chap:7.6) Retour menu 1 État du port 1 2 État du port 1 Sortie 3 État du port 2 4 État du port 2 Sortie 5 Telecommande Retour menu 1 Emetteurs act (Chap:7.11.1)
  • Page 38: Choix De La Langue

    5.7 CHOIX DE LA LANGUE Après avoir saisi le mot de passe, le technicien peut modifier la langue affichée dans la commande. Si le menu et les autres affichages ne sont pas affichés dans la langue souhaitée, une autre langue peut être sélectionnée parmi les 7 langues mémorisées de la manière suivante : Menu : «...
  • Page 39: Installation

    6 INSTALLATION Ce chapitre aborde la préparation de la mise en service, le montage mécanique ainsi que l’installation électrique du modèle HMD24 DC. 6.1 RACCORDEMENT ELECTRIQUE Attention ! Pour des raisons de sécurité, l’installation électrique doit fondamentalement être confiée à du personnel qualifié en électricité et habilité.
  • Page 40: Raccordement Du Moteur

    Veillez impérativement au bon raccordement de à l’entrée de l’électronique. Veillez impérativement au bon raccordement de l’alimentation secteur sur le transformateur, ainsi qu du fil de terre. 6.2.1 Raccordement du moteur La tension de sortie du moteur à courant continu 24 V de l’entraînement du portail est générée en modulation de largeur d'impulsion par la commande, à...
  • Page 41: Alimentation D'appareils Externes

    6.3.1 Alimentation d’appareils externes 24 V Pour l'alimentation des appareils externes, émetteurs d'ordres et capteurs, la commande comporte une alimentation 24 V à potentiel séparé et tension stabilisée, laquelle fournit au maximum un courant de 500 mA. Cette tension d'alimentation est sécurisée sur le circuit imprimé à l'aide d'un fusible à repositionnement automatique.
  • Page 42: Interrupteur De Fin De Course

    Des émetteurs d'ordres (boutons-poussoirs) avec contact à fermeture sont raccordés pour les fonctions ouvrir, fermer et transitoire de commutation (Toogle). Un interrupteur doté d'un contact à fermeture statique (p.ex. une minuterie) est également possible pour les fonctions OUVERT [In5] ou partiellement OUVERT [In4] afin de maintenir le portail ouvert.
  • Page 43: Touches De Commande Pour L'exploitation Selon Le Principe De L'homme Mort

    Rétablissez l’alimentation électrique et vérifiez le bon raccordement des • interrupteurs de fin de course. 6.4.2 Touches de commande pour l’exploitation selon le principe de l’homme mort Avant de pouvoir mettre un portail en service, il faut au minimum monter un bouton-poussoir OUVERT et un FERMÉ...
  • Page 44: Élément De Commande Ouvert

    Rétablissez l'alimentation électrique de la commande et vérifiez le • fonctionnement. 6.4.4 Élément de commande OUVERT Pour pouvoir ouvrir le portail en exploitation automatique (avec maintien automatique), le raccordement d’un bouton-poussoir « OUVERT » (contact à fermeture) est prévu à l'entrée In5. L’entrée est configurée pour entraîner le portail dans le sens OUVERT lors de l’activation jusqu'à...
  • Page 45: Élément De Commande Bouton Transitoire De Commutation (Toggle)

    Vérifiez la fonction Ouverture Partielle du portail. • La largeur d'ouverture du portail de la position FERMÉ à la position partiellement OUVERT dépend de la durée de fonctionnement du moteur réglée pour ce déplacement. Vous pouvez modifier la durée de fonctionnement préréglée comme suit dans le menu : Menu : «...
  • Page 46: Système Indus Et Listeaux De Contact De Sécurité Accompagnant Le Mouvement

    Image Borne n° Désignati Fonction d’entrée n° 10.3 9, 10 Listeaux de contact de sécurité fixes (sens ouvert OUVERT) 10.4 11, 12 Listeaux de contact de sécurité fixes (sens fermé FERMÉ) L'évaluation des signaux des listeaux de sécurité s'opère dans le logiciel de la commande.
  • Page 47: Listeaux De Contact De Sécurité Accompagnant Le Mouvemant (Isk)

    Vérifiez le bon raccordement des listeaux à travers l'affichage « Description • des capteurs » et vérifiez la réaction du portail selon le sens de déplacement en « fonctionnement automatique ». 6.5.3 Listeaux de contact de sécurité accompagnant le mouvemant (ISK) L’évaluation des listeaux de contact de sécurité...
  • Page 48: Connecter Cellule Photoélectrique

    La borne supérieure gauche n° 1 dotée de la désignation « 24 V ¯|_|¯ » est une alimentation 24 volts mise périodiquement momentanément hors circuit à des fins de test. L'émetteur d'une cellule photoélectrique peut p.ex. se raccorder à cette alimentation.
  • Page 49: Aperçu Plan D'installation Des Entrées

    Menu : Réglez « Réglages », « Sécurités », « Cellule photoélectrique » sur la • valeur 1. Quittez le menu. • Vérifiez le bon raccordement de la cellule photoélectrique à travers • l'affichage « Description des capteurs » et vérifiez la réaction du portail dans le sens de déplacement FERMÉ...
  • Page 50: Récepteur Radioélectrique Et Antenne

    Image Borne n° Désignati Fonction de sortie n° 1, 2 Rel1 Feu clignotant ou gyrophare 3, 4 Rel2 Affichage de statut portail OUVERT 5, 6 Rel3 Affichage de statut portail FERMÉ La sortie du Rel1 avec la fonction du feu de signalisation est activée en permanence dès le début de la période d'avertissement, et ce jusqu'à...
  • Page 51 Figure 13: Raccordement électrique du récepteur radiographique modulaire Information : La commande fonctionne uniquement avec les émetteurs manuels validés par le fabricant. FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 52: Programmation Et Reglages

    7 PROGRAMMATION ET REGLAGES Les installations et paramétrages suivants sont judicieux resp. nécessaires pour la mise en service de la commande et l’installation du portail. Tous les affichages et configurations uniquement accessibles pour un technicien formé sont protégés par un mot de passe. 7.1 MODIFIER LE SENS DE ROTATION DE L’ENTRAÎNEMENT Si vous constatez lors de la première mise en service du moteur situé...
  • Page 53 L'image et le plan électrique suivants montrent le câblage d'un récepteur radioélectrique JCM « RB3R868 » sur la commande: Exemple d’installation d’un raccordement d'un Transceiver JCM RB3R868 à la commande Figure 14: Le réglage des 4 commutateurs DIP "SW1" du récepteur JCM est: "Off, Off, Off, On".
  • Page 54: Fonctions De Commande Sur Les Entrees In3 Et In4

    Les trois interrupteurs DIP de « SW1 » sur l'émetteur radioélectrique sont ici placés sur OFF, ON, OFF. Après installation du matériel comme requis, mettez la commande sous tension et configurez-la pour le système radioélectrique JCM comme suit : • Rétablissez l'alimentation électrique de la commande.
  • Page 55: Déplacement De Référence

    La fonction de commande partiellement OUVERT est attribuée à la variante 1, borne d'entrée In4, lors du préréglage. L'entrée In3 correspond à la fonction transitoire de commutation Toggle. Pour les deux entrées de couleur « In4 » et « In3 », vous pouvez choisir les fonctions d'entrée alternatives suivantes sous l'élément de menu «...
  • Page 56: Raccordement De Fue Clignotant

    Menu : « Accès de maintenance », « Saisie de mot de passe » : saisissez le • mot de passe. Menu : « Réglages », « Sécurités », « Déplacement de référence » : placez • la valeur sur « 2 ». Menu : «...
  • Page 57: Affichage De L'état Du Portail

    Dans certains pays, les prescriptions veulent que cet avertissement soit activé trois secondes avant chaque déplacement du portail (également avant son ouverture). Le moteur est uniquement activé et le portail déplacé après ce laps de temps. Cet avertissement général s'active/se désactive comme suit : Menu : «...
  • Page 58: Fermeture De La Position Partiellement Ouvert

    finale OUVERT, lequel referme automatiquement le portail après 5 secondes. Si un ordre OUVERT supplémentaire est donné ou si une cellule photoélectrique installée est activée entre-temps, le compteur de temps se remet à zéro. Le client peut également saisir cette valeur sans mot de passe. La minuterie de fermeture n’est pas activée lorsque le nombre maximal d’inversions pour le sens FERMÉ...
  • Page 59: Réduction De La Fermeture Sur La Cellule Photoélectrique

    position parmi les deux positions décrites précédemment, au terme d'une durée réglable (0 à 255 secondes) (fermeture automatique), ce réglage s'opère via le paramètre « Fermeture auto TMR ». Cette fonction concerne toutes les positions du portail, hormis la position finale OUVERT et partiellement OUVERT. Si la valeur 0 est entrée dans ce champ, le portail reste en position intermédiaire jusqu’au prochain ordre de déplacement.
  • Page 60: Évènements De Maintenace

    temps est réglé sur 600 lors du réglage d’usine. La valeur peut être modifiée de la façon suivante : • Menu : « Accès de maintenance », « Saisie de mot de passe » : saisissez le mot de passe. Menu : «...
  • Page 61: Compteur De Durée De Fonctionnement Du Moteur

    Menu : « Réglages », « Paramètres spéciaux », « Maintenance après • cycles » : placez la valeur sur « zz ». La saisie « zz » définit un nombre de cycles (pour 1000 cycles) que le portail effectue entre « ouvert » et « fermé ». Le compteur augmente d'une unité à chaque atteinte de la position finale «...
  • Page 62: Demande De Maintenance Avec Feu Clignotant

    valeur maximale possible est de 60, soit 5 ans. 7.8.4 Demande de maintenance avec feu clignotant Une demande de maintenance de la commande peut déclencher une action supplémentaire du feu clignotant. Dès qu’une condition relative à la demande de maintenance est remplie, le feu clignotant demeure actif durant quelques secondes supplémentaires après chaque déplacement jusqu’en position finale (le feu clignotant s'éteint uniquement 4, 8 ou 12 secondes après l’arrêt du moteur).
  • Page 63: Sauvegarde Des Paramètres

    s'effectue comme suit dans la commande, ce qui permet de réinitialiser la demande de maintenance : • Menu : « Accès de maintenance », « Saisie de mot de passe » : saisissez le mot de passe Menu : Activez « Diagnostic », « État du portail », « RÉINIT. maintenance » •...
  • Page 64: Affichage Du Nombre D'émetteurs

    (ici émetteur radioélectrique HERAS : 868 MHz FM ; codage « code aléatoire »). Des possibilités d'édition (comme l'apprentissage et l'effacement de l'émetteur portatif) via le menu sont à disposition dans la commande. On peut programmer 150 émetteurs portatifs (ou fonctions de boutons-poussoirs) au maximum.
  • Page 65: Apprentissage De La Fonction Des Touches

    radioélectrique reçu ainsi que l'emplacement d'enregistrement (position) auquel cet émetteur a été enregistré : RF# : xxxxxxxxxxxx Pos. : p   Cela permet de constater que le signal de l'émetteur portatif a été reçu. Après 2 secondes, l'affichage revient au menu. Une nouvelle activation de cet élément de menu permet de coupler d'autres émetteurs les uns après les autres.
  • Page 66: Suppression De L'émetteur

    Le codage de l'émetteur reçu avec la touche particulière enfoncée est enregistré dans la mémoire de la commande sous forme de valeur comparative. L’affichage indique durant 2 secondes la valeur numérique chiffrée du signal radioélectrique reçu ainsi que l'emplacement d'enregistrement auquel cet émetteur a été enregistré.
  • Page 67: Suppression Tous Les Émetteurs

    « Supprimer entrée ? » apparaît à l'écran. Une pression supplémentaire sur le bouton-poussoir rotatif efface cette entrée et cette opération est confirmée par la mention « terminé ». Une pression supplémentaire fait revenir le menu à la sélection « Supprimer emplacement d'émetteur ».
  • Page 68: Affichage D'état Du Portail

    7.12.2 Affichage d’état du portail Le menu État du portail contient toutes les informations indiquant l'état actuel de la commande en lien avec le portail. Le menu s’affiche via « Diagnostic », « État du portail » et, pour information, ses sous-points sont les suivants : Affichage Signification...
  • Page 69: État Des Capteurs

    demande de maintenance (voir chapitre : 7.8.5). 7.12.3 État des capteurs L'état des capteurs est visible via « Diagnostic », « État des capteurs ». La structure du menu est identique à celle de l’affichage en mode d'exploitation, comme indiqué à la rubrique « 5.4.2 Description des capteurs ». 7.12.4 État de la température Vous pouvez afficher la température actuelle, la température minimale ainsi que la...
  • Page 70: Système De Journal

    7.12.6 Système de journal Le journal de bord du système consiste en une mémoire circulaire pouvant contenir jusque 254 entrées. Les événements pertinents du logiciel de la commande sont enregistrés de manière permanente dans la mémoire avec un numéro de référence et une estampe chronologique et sont toujours disponibles après le redémarrage ou une panne de courant.
  • Page 71: Pannes

    8 PANNES 8.1 PHOTOCELLULE OU PROFILS SENSIBLES DE SECURITE DÉFECTUEUX Si une photocellule ou profils sensibles de sécurité est défectueux, le portail peut uniquement être ouvert ou fermé avec un dispositif « homme mort ».Consultez dans ce cas un technicien qualifié. Voir chapitre “SERVICE DEPANNAGE/ENTRETIEN”...
  • Page 72 Numéro d Texte Signification référence/ d'erreur SKL AUFtstFhl Un résultat de test incorrect a été détecté au niveau du listeau de contact de sécurité fixe OUVERT. SKL AUFtstFhl Un résultat de test incorrect a été détecté au niveau du listeau de contact de sécurité fixe FERMÉ.
  • Page 73 Numéro d Texte Signification référence/ d'erreur StackFhl:high Le contrôleur du moteur a détecté une erreur de mémoire à colonne (erreur exceptionnelle grave) WdgFhl:low Le contrôleur du moteur a détecté une erreur du chien de garde (erreur exceptionnelle grave) WdgFhl:high Le contrôleur du moteur a détecté une erreur du chien de garde (erreur exceptionnelle grave) Erreur au niveau...
  • Page 74 Numéro d Texte Signification référence/ d'erreur EEPR.Fhl.Txt Le texte d'affichage cherché n'a pas été trouvé dans la mémoire EEPR.Fhl.Schr. Une erreur est survenue lors de l'écriture d'un texte dans la mémoire EEPR.Fhl.Sprache Une erreur avec une adresse de pointeur pour un texte s'est manifestée dans la mémoire MotorFhl.
  • Page 75 Numéro d Texte Signification référence/ d'erreur AUF/ZU-StartAktiv Le démarrage de programme du contrôleur du moteur a été interrompu en raison d'un ordre de déplacement actif (contrôler les entrées) LichtschrTstFhl Le test des cellules photoélectriques a révélé une erreur NOTFALLtstFhl Le test automatique sur l’entrée urgence s’est révélé...
  • Page 76: Arrêt D'urgence

    à niveau, DOIVENT être effectués par un technicien qualifié, compétent et certifié par Heras, utilisant des outils et des pièces détachées agréés Heras. Si vous ne vous assurez pas que le portail est utilisé conformément au manuel fourni ou que tout défaut ou dommage est causé...
  • Page 77: Entretien De L'unité De Motorisation

    Les portails doivent être périodiquement contrôlés sur les points essentiels en suivant un protocole d’inspection d’entretien. Fonctionnement et réglages corrects. • Contrôle de toutes les connexions d’ancrage et à boulons. • Contrôle de l’usure des roues, des roues de guidage et de la bande de •...
  • Page 78: Pièces De Rechange

    La partie coulissante est principalement composée de pièces en aluminium. Les portails sont en acier. Heras reprend aussi volontiers les produits en fin de vie et les met alors au rebut comme il convient. Le portail Delta comportent des fils à haute tension dans la poutre de soubassement.
  • Page 79: Données Techniques

    13 DONNÉES TECHNIQUES 13.1 DESCRIPTION DU PORTAIL Aile Delta Longueur [m] 5.15 … 12.5 Hauteur [m] 1.00 … 2.5 Poids max.[kg] Construction Autoportant 13.2 DE L’UNITÉ DE MOTORISATION HMD24 DC Valeurs électriques Alimentation Monophasé 230 V /N/PE 50/60 Hz ou 24 volts (par ex.
  • Page 80 HMD24 DC Valeurs électriques Poids 3,5 kg (avec transformateur torique) Type de protection IP54 Plage de températures -20 °C à +55 °C Plage d'humidité max. 99 % sans condensation FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 81: Annexe A : Déclarations Dop / Doc

    Annexe A : Déclarations DoP / DoC FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 82 FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 83: Annexe B : Schéma Electrique Hmd24

    Annexe B : SCHÉMA ELECTRIQUE HMD24 FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 84 FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 85 FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 86 FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 87 FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 88 FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 89 FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 90 FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 91 FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 92 FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 93 FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...
  • Page 94 Local supplier stamp/ Lokal återförsäljare, stämpe FR - Traduction de l'original - 2.0 | 2019...

Ce manuel est également adapté pour:

Hmd24

Table des Matières