Descrizione Dell'apparecchio; Impiego Conforme Alla Destinazione; Fornitura; Centraline Di Termoregolazione - Vaillant actoSTOR VIH K 300 Notice D'emploi Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour actoSTOR VIH K 300:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

3 Descrizione dell'apparecchio

3
Descrizione dell'apparecchio
Il boiler VIH K 300, assieme alla caldaia a gas a conden-
sazione ecoVIT VKK 226...656/2 e /3 o alla caldaia a
combustione ad olio icoVIT, rappresenta una combina-
zione ideale sia sotto l'aspetto tecnico che quello este-
tico.
Si prega di osservare le avvertenze per l'installazione al
paragrafo 2.3, al fine di potere sfruttare al meglio tutte
le funzioni caratteristiche di questo sistema.
3.1

Impiego conforme alla destinazione

I boiler ad accumulo actoSTOR Vaillant sono costruiti
secondo gli standard tecnici e le regole di sicurezza tec-
nica riconosciute.
Ciononostante possono insorgere pericoli per l'incolu-
mità dell'utilizzatore o di terzi o anche danni al boiler ad
accumulo e ad altri oggetti, in caso di un uso improprio
e non conforme alla destinazione d'uso.
Non è consentito l'uso del boiler ad accumulo a persone
(compresi i bambini) con facoltà psichiche, sensoriali o
intellettuali limitate, ovvero persone prive di esperienza
e/o di conoscenze, a meno che tali persone non ven-
gano sorvegliate da una persona responsabile della loro
sicurezza o ricevano da quest'ultima istruzioni sull'uso
del boiler ad accumulo stesso.
I bambini vanno sorvegliati per impedire che giochino
con il boiler ad accumulo.
Il bollitore ad accumulo VIH K 300 ha l'esclusiva fun-
zione di rifornire acqua calda sanitaria fino a 85 °C in
edifici ad uso abitativo e commerciale. Il boiler VIH K
300 può essere combinato alle caldaie a condensazione
ecoVIT VKK .../2 e /3 e icoVIT VKO: a tale scopo osser-
vare queste istruzioni.
Qualsiasi altro utilizzo diverso da quello descritto è da
considerare come non conforme. È improprio anche
qualsiasi utilizzo commerciale e industriale diretto. Il
produttore/fornitore declina ogni responsabilità per i
danni da ciò conseguenti. La responsabilità ricade unica-
mente sull'utilizzatore.
L'uso previsto comprende:
– il rispetto dei manuali di servizio, installazione e
manutenzione acclusi al prodotto Vaillant e agli altri
componenti e parti dell'impianto
– l'installazione e il montaggio in conformità all'omolo-
gazione del dispositivo e del sistema
– l'adempimento delle disposizioni di ispezione e manu-
tenzione descritte nei manuali.
Attenzione!
Ogni altro scopo è da considerarsi improprio e quindi
non ammesso.
6
3.2

Fornitura

Prima di iniziare con l'installazione, si prega di control-
lare che la fornitura sia completa di tutte le parti previ-
ste:
– Bollitore
– Guarnizioni per i raccordi dell'acqua sanitaria e del
mezzo riscaldante
– Manuale di servizio e istruzioni per l'installazione
3.3

Centraline di termoregolazione

Le centraline di termoregolazione raccomandate per
ecoVIT/icoVIT (vedi documentazione del progetto,
listino prezzi) possono essere usate anche in combina-
zione con
actoSTOR.
Collegare la sonda del bollitore di actoSTOR
i
alla ecoVIT/icoVIT, non alla centralina.
Utilizzare in ogni caso l' impostazione di rego-
lazione „Funzionamento prioritario".
La produzione di acqua calda di actoSTOR viene coman-
data attraverso la caldaia ecoVIT/icoVIT. I tempi di atti-
vazione della produzione dell'acqua calda possono
essere programmati sulle relative centraline di termore-
golazione.
Manuale di servizio e istruzioni per l'installazione actoSTOR 104882_07

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières