Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37

Liens rapides

Manuale di istruzioni
Bedienungshandbuch
Notice de mode d'emploi
Manual de istrucciones
Manual de istruções
Bedrijfshandleiding
Istrukstionsbog
Bruksanvisning
87-901-019-01 (A)
04/2011
TV 303
Pump model: 969-8964
Controller model: 969-8998
Instruksjon manual
Ohjekäsikirja
Felhasználói kézikönyv
Podrecznik instrukcji
Návod k použití
Návod na obsluhu
Priročnik za navodila
User Manual
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Agilent Technologies TV 303

  • Page 3 TV 303 TV 303 TV 303 User Manual / 87-901-019-01 3/268...
  • Page 4 TV 303 4/268 TV 303 User Manual / 87-901-019-01...
  • Page 6 Informacion general 51  Almacenamiento 53  Preparación para la instalación 53  Instalación 55  Uso 57  Mantenimiento 59  Eliminación 60  Manual de Istruções 61  Indicações de Segurança para Bombas Turbomoleculares 62  Informações gerais 63  Armazenagem 65  6/268 TV 303 User Manual / 87-901-019-01...
  • Page 37: Mode D'emploi

    Normes de sécurité pour Pompe Turbomoléculaires Indications générales Stockage Préparation pour l'installation Installation Utilisation Mise en marche et utilisation de la TV 303 Arrêt de la TV 303 46 Arrêt d'urgence Entretien Mise au rebut Traduction de la mode d’emploi originale...
  • Page 38: Normes De Sécurité Pour Pompe Turbomoléculaires

    être libérée. AVERTISSEMENT! Pour éviter tout dégât aux appareillages et empêcher toute blessure aux opérateurs, il faut suivre attentivement les instructions d'installation décrites dans ce manuel! 38/268 TV 303 User Manual / 87-901-019-01...
  • Page 39: Indications Générales

    TV 303 est totalement exempte d'agents polluants et elle par conséquent indiquée pour toutes les applications exigeant un vide "propre". La TV 303 est en outre dotée de connecteurs auxiliaires permettant d'alimenter un ventilateur supplémentaire, de commander la soupape de ventilation, de le piloter à distance à l'aide d'un ordinateur host connecté...
  • Page 40 Les messages d'avertissement attirent l'attention de l'opérateur sur une procédure ou une manoeuvre spéciale qui, si elle n'est pas effectuée correctement, risque de provoquer de graves lésions. Les notes contiennent des renseignements importants, extrapolés du texte. NOTE 40/268 TV 303 User Manual / 87-901-019-01...
  • Page 41: Stockage

    Pendant l'opération d'ouverture de l'emballage, veiller tout par- ticulièrement à ne pas laisser tomber la TV 303 et à ne lui faire subir aucun choc et aucune vibration. Ne pas abandonner l'emballage dans la nature. Le matériel est entièrement recyclable et conforme à...
  • Page 42 éléments devant être exposés au vide. Mettre toujours des gants ou toute autre protection appropriée. Figure 1 La TV 303 ne peut s'endommager en restant simplement exposée à NOTE l'atmosphère. Toutefois, afin d'éviter toute pollution due à la poussière, il est conseillé...
  • Page 43: Installation

    En présence de champs magnétiques, la pompe doit être protégée à l'aide d'écrans appropriés. Pour tout autre renseignement, se reporter à l'opuscule "Technical Information". La TV 303 doit être connectée à une pompe primaire (Cf. schéma dans "Technical Information"). TV 303 User Manual / 87-901-019-01...
  • Page 44 être branchés aux circuits extérieurs de façon qu'aucune partie sous tension ne soit accessible. S'assurer que l'isolation du dispositif branché à la TV 303 a une isolation appropriée même en condition de panne individuelle selon les termes de la norme EN 61010-1.
  • Page 45: Utilisation

    "Technical Information"). AVERTISSEMENT! Lorsque la pompe est utilisée pour le pompage de gaz toxiques, inflammables ou radioactifs, suivre les procédures typiques de chaque gaz. Ne pas utiliser la pompe en présence de gaz explosifs. TV 303 User Manual / 87-901-019-01 45/268...
  • Page 46: Mise En Marche Et Utilisation De La Tv 303

    "Soft Start", il est nécessaire d'activer ce mode opératoire à l'aide du logiciel (Cf. paragraphe "RS232/485 COMMUNICATION DESCRIPTION" dans l'appendice "Technical Information"). La LED verte LD1 placée sur le panneau de la base de la TV 303 indique, par sa fréquence de clignotement, les conditions opérationnelles du système: allumée fixe: la pompe est en rotation normale;...
  • Page 47: Entretien

    Avant d’effectuer les opérations d’entretien à l’intérieur de l’unité débrancher le câble d’alimentation. Arrêt d'urgence Pour arrêter la TV 303 en conditions d'urgence, il faut débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique. Entretien La TV 303 n'exige aucun entretien particulier. Toute interven-tion doit être effectuée par un personnel agréé.
  • Page 48: Mise Au Rebut

    Après avoir vérifié les termes et conditions du contrat de vente, l’utilisateur final est donc prié de contacter le fournisseur du dispositif, maison mère ou revendeur, pour mettre en œuvre le processus de collecte et mise au rebut. 48/268 TV 303 User Manual / 87-901-019-01...

Table des Matières