Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Betriebsanleitung
Operating instructions
Notice d´utilisation
1:10
RB 15/4 Kit
No. 2028

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ROBBE RB 15/4

  • Page 1 Betriebsanleitung Operating instructions Notice d´utilisation 1:10 RB 15/4 Kit No. 2028...
  • Page 2 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028...
  • Page 3 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Technische Daten Specification Caractéristiques techniques Länge: ca. 400 mm Length: approx. 400 mm longueur : approx. 400 mm Breite: ca. 245 mm Width: approx. 245 mm largeur : approx. 245 mm Radstand: ca.
  • Page 4 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation 2028 RB 15/4 Kit...
  • Page 5 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Bild 1, Vorbereiten des Chassis Fig. 1, preparing the chassis Fig. 1, préparatifs sur le châssis - Die Räder auf die Sechskantmitnehmer aufstecken und - Fit the wheels on the hexagon drivers and secure them - Installer les roues sur l'entraîneur six pans et les fixer...
  • Page 6 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028...
  • Page 7 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Bild 5, Einbau des Gasservos Fig. 5, installing the throttle servo Fig. 5, mise en place du servo des gaz - Das Gasservo in den Ausschnitt neben der RC-Box ein- - Place the throttle servo in the opening next to the RC - Installer le servo des gaz dans le compartiment à...
  • Page 8 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028...
  • Page 9 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Bild 9, Empfängereinbau Fig. 9, installing the receiver and the battery box Fig. 9, mise en place du récepteur et du porte-accu - Empfänger einlegen, Akkubox einsetzen. - Install the receiver and the battery box - Mettre le récepteur et le boîtier de l’accu en place.
  • Page 10 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 50 mm...
  • Page 11 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Bild 13, das Lenkgestänge Fig. 13, the steering pushrod Fig. 13, la tringle de direction - Die zwei Kugelgelenke auf die M 3 Gewindestange auf- - Screw the two ball-links onto the M3 threaded rod to - Visser les deux biellettes sur la tige filetée M 3.
  • Page 12 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028...
  • Page 13 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Bild 17, Vergaser und Bremse Fig. 17, carburettor and brake Fig. 17, Carburateur et frein - Z-Kröpfung des Gasgestänges im Drosselhebel des - Connect the pre-formed end of the throttle pushrod to - Accrocher l’extrémité...
  • Page 14 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028...
  • Page 15 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Starten und Einlaufhinweise Starting the motor, notes on running-in Démarrage et conseils de rodage - Wir empfehlen, die ersten Fahrversuche ohne - We recommend that you carry out the first few trial runs - Nous recommandons d’effectuer les premiers essais...
  • Page 16 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028...
  • Page 17 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Bild 26 Fig. 26 Fig. 26 - Springt der Motor noch nicht an: Glühkerze heraus- - If the motor still does not start: unscrew the glowplug - Si le moteur ne démarre pas : dévisser la bougie. Installer schrauben.
  • Page 18 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028...
  • Page 19 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Fahrwerkseinstellungen: Chassis adjustments: Réglage du train de roulement : Hinweis: Das Chassis ist werksseitig grundeingestellt. Note: the chassis is factory-adjusted to suit normal ope- À noter : le réglage initial du châssis est effectué à l’usi-...
  • Page 20 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028...
  • Page 21 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Bilder 32 und 33, Einstellung des Radsturzes: Fig. 32 and 33, adjusting wheel camber: Fig. 32 et 33, Réglage du carrossage : - Normalement, le carrossage est réglé de telle manière - Normalerweise wird der Sturz der Räder an einer Achse...
  • Page 22 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Bilder 36 - 40, Karosserie und Spoiler Figs. 36 - 40, the body and the spoiler Figures 36 à 40, la carrosserie et l’aileron Ausschnitte Bohrungen für Motor, Schalldämpfer, Cut the openings and holes required for the motor, silencer, Réaliser les alésages pour le moteur, le silencieux, la fixation de...
  • Page 23 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Explosionszeichnung: Chassis Exploded view: chassis Vue eclatée: châssis selbstschneidende Schraube self-tapping screw vis autotaradeuse TP/FH Senkkopf-Schraube Inbus-Stiftschraube countersunk screw socket-head grubscrew vis à tête bombée vis sans tête six pans creux...
  • Page 24 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028...
  • Page 25 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028...
  • Page 26 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Explosionszeichnung: Verbrennungsmotor Exploded view: glowplug motor 20171029 Vue eclatée: moteur thermique 20171007 20171006 20171018 20171016 = 20171017 20171010 20171011 20171031 20171030 20171002 20171012 20171009 20171001 20171035 20171034 20171032 20171033 20171015...
  • Page 27 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 POS.-NO BEZEICHNUNG, DESCRIPTION DÉSIGNATION 20280029 M2013 ACHSSCHENKELHALTER VORNE LI + RE STEERING HUB CARRIER L+R LOGEMENT DE FUSÉE D'ESSIEU AVANT GAUCHE + DROITE 20170002 M0035 ACHSSCHENKEL 2 ST. STEERING BLOCKS (2) FUSÉE D'ESSIEU 2 PIÈCES...
  • Page 28 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 POS.-NO BEZEICHNUNG, DESCRIPTION DÉSIGNATION 20170055 S6019 BREMSTRAEGER CENTER GEAR SUPPORT SET PORTE-FREIN 20170058 S6023 BREMSEXCENTER BRAKE CAM EXCENTRIQUE DE FREIN 20170059 S6024 BREMSSCHEIBE BRAKE DISK DISQUE DE FREIN 20170062 S6029 ZENTRALWELLENMITNEHMER 2 ST.
  • Page 29 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 POS.-NO BEZEICHNUNG, DESCRIPTION DÉSIGNATION 20280027 S7024 STOSSD.-FEDER HINTEN D1,3 2 ST. SHOCK SPRINGS REAR D=1.3(2) RESSORT D'AMORTISSEUR ARR. D1,3 2 PIÈCES 20280028 S7025 SCHRAUBENSET BUGGY SCREW BAG BUGGY JEU DE VIS TOUT-TERRAIN...
  • Page 30 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Tuningteile, Upgrade components, Équipement de compétition 2-Ganggetriebe No. 20172000 CFK RC-Platte No. 20172016 42/46 Zähne, 1 Set Kohlefaser, CNC-gefräst, 1 Stück 2-speed gearbox No. 20172000 CFRP RC plate No. 20172016...
  • Page 31 Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation RB 15/4 Kit 2028 Tuningteile, Upgrade components, Équipement de compétition Alu-Achsschenkelhalter vorne No. 20172019 Aluminium, CNC-gefräst, eloxiert, 2 Stück Aluminium front stub axle holder No. 20172019 Aluminium, CNC-machined, eloxided, pack of 2 Porte-fusée d’essieu en alu avant réf.
  • Page 32 Sous réserve de d’erreur et de modification technique. Copyright robbe-Modellsport 2005 Copie et reproduction, même d’extraits, interdites sans autorisation écrite expresse de la Société robbe-Modellsport GmbH & Co. KG robbe Modellsport GmbH & Co. KG Metzloserstr. 36 Telefon: 06644 / 87-0...

Ce manuel est également adapté pour:

2028