Page 22
Sommaire 1. Consignes de sécurité ..................24 2. Description de l’appareil et volume de livraison ..........31 3. Utilisation conforme à l’aff ectation ..............32 4. Données techniques ..................32 5. Avant la mise en service .................33 6. Commande .....................34 7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange .....36 8.
Page 23
Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres maté- riaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l’amiante ! Portez des lunettes de protection.
b) N’utilisez pas l’outil électrique Attention ! dans un environnement à risque Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécu- d’explosion dans lequel des li- rité afi n d’éviter des blessures et dom- quides, du gaz ou poussières in- fl...
Page 25
à l’écart de la chaleur, de l’huile, risque de blessures. d’arêtes vives pliage ou de c) Evitez une mise en service par pièces de l’appareil en mouve- mégarde. Assurez-vous que ment. Les câbles endommagés ou l’outil électrique est arrêté avant emmêlés augmentent le risque de de le connecter à...
Page 26
4. Utilisation et maniement de l’ou- électriques. til électrique f) Gardez vos outils de coupe a) Ne surchargez pas l’appareil. propres et aiguisés. Un outil de Utilisez l’outil électrique adéquat coupe soigneusement entretenu pour votre travail. Vous travaille- dont les arêtes de coupe sont vives rez mieux et plus sûrement dans la coince moins souvent et est plus plage de performance donnée si...
Page 27
ce liquide. En cas de contact par Ne pas jeter les accumulateurs mégarde, rincez à l’eau claire. usés ou endommagés dans l’eau Si du liquide entre en contact ou au feu. Veuillez respecter les avec vos yeux, consultez aussi directives sur la protection de l’envi- un cabinet médical.
Page 28
Consignes de sécurité spéciales 3. Stockez votre accumulateur au Nous attachons un très grand soin à la frais, de préférence à 15°C, et char- constitution de chaque bloc accumu- gé à au moins 40%. lateur pour pouvoir vous redonner des 4.
Page 29
ayant été soumis à des chocs vio- 3. Gardez le chargeur, l’accumulateur lents, même si le boîtier du bloc et l’appareil à accumulateur hors de accumulateur ne semble pas être portée des enfants. endommagé. Les cellules d’accu- 4. N’utilisez pas de chargeurs endom- mulateur peuvent être sérieusement magés.
Page 30
d’autres signes inhabituels (déga- 7. Stockage d’accumulateurs, gement de gaz, siffl ement, craque- des chargeurs et de l’appareil ment, etc.). à accumulateur. Entreposez le 12. Ne déchargez pas complètement chargeur et votre appareil à ac- l’accumulateur (profondeur de dé- cumulateur uniquement dans des charge maxi.
2. Description de l’appareil et les accumulateurs et envoyez-les à iSC GmbH, Eschenstraße 6 D-94405 Lan- volume de livraison dau, ou envoyez l’appareil à accumula- teurs si ces derniers sont inséparables. 2.1 Description de l’appareil Il n’y a qu’à cet endroit qu’une élimina- (fi...
4. Données techniques • Perceuse sans fil • Chargeur • Accumulateur Alimentation en courant, • Mode d’emploi d’origine moteur ........12 V d.c. Vitesse de rotation de marche à vide : ..0-300/0-1050 tr/min 3. Utilisation conforme à Niveau de couple de rotation : ..17+1 l’aff...
Percer le métal Risques résiduels Valeur d’émission de vibration Même en utilisant cet outil élec- ≤ 2,5 m/s trique conformément aux prescrip- Insécurité K = 1,5 m/s tions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants Visser sans percussion peuvent apparaître en rapport avec Valeur d’émission de vibration la construction et le modèle de cet...
6. Commande S’il n’est toujours pas possible de char- ger le paquet accumulateur, nous vous prions d’envoyer 6.1 Chargement du bloc accumula- • le chargeur et l’adaptateur de teur LI (fi g. 2-3) charge L’accumulateur est protégé contre la dé- •...
Page 35
6.3 Perçage (fi g. 4/pos. 1) 6.7 Changement d’outils (fi gure 6) Pour pouvoir percer, mettez la molette Attention ! Pour tous travaux (p. ex. de réglage pour le couple de rotation changement d’outils ; maintenance ; sur le dernier gradin “perceuse“, sur le etc.) sur le tournevis sans fi...
6.10 Logement d‘embouts aimanté • Nettoyez l’appareil régulièrement intégré (fi g. 7-8) à l’aide d’un chiffon humide et un La perceuse sans fi l possède un loge- peu de savon. N’utilisez aucun pro- ment d‘embout aimanté (10) pour des duit de nettoyage ni détergeant; ils embouts de ¼...
8. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage permettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être ré- utilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures LED Rouge LED Vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’em- ploi, l’accumulateur n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
Page 39
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et sys- tèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à...
Service Aldi Voor de Blanken 21 NL-7963 RP Ruinen Tel. nederlandstalig: +32 (0)78 151085 Tel. francophone: +32 (0)78 151084 (+32) (0)78 054014 service@einhell.be - 40 - TCAS_12_Li_EX_BE_SPK7.indb 40 TCAS_12_Li_EX_BE_SPK7.indb 40 16.09.15 10:56 16.09.15 10:56...
Page 59
Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. GB explains the following conformity according to EU directi- BG декларира...