Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FOLDABLE RACLETTE GRILL
FR 2260
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u het toestel in gebruik neemt!
Bewaar deze zorgvuldig.
MODE D'EMPLOI
Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser cet appareil !
Conservez-le soigneusement.
INSTRUCTION MANUAL
Attentively read the user manual before using the appliance!
Keep the manual carefully.
GEBRAUCHSANLEITUNG
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung gründlich, bevor Sie das Gerät benutzen!
Bitte sorgfältig aufbewahren.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fritel FR 2260

  • Page 1 FOLDABLE RACLETTE GRILL FR 2260 GEBRUIKSAANWIJZING Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u het toestel in gebruik neemt! Bewaar deze zorgvuldig. MODE D'EMPLOI Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil ! Conservez-le soigneusement. INSTRUCTION MANUAL Attentively read the user manual before using the appliance! Keep the manual carefully.
  • Page 2 PRODUCT DESCRIPTION PRODUCTOMSCHRIJVING 1. Non-stick baking plate (reversible) 1. Antikleef bakplaat (omkeerbaar) 2. Natural stone 2. Natuursteen 3. Docking station with 2 connection points 3. Docking station met 2 aansluitingen 4. 8 non-stick raclette pans 4. 8 antikleef raclette pannetjes 5.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Gooi het toestel op het einde van zijn levensduur NIET weg samen met het normale huisvuil, maar lever het in bij een officieel verzamelpunt om het te laten recycleren. Op deze wijze helpt u het milieu beschermen. 9. AANSPRAKELIJKHEID Alle aansprakelijkheden, zowel naar de gebruiker(s) als naar alle derden, die zouden voortvloeien uit NIET-naleving van alle in deze gebruiksaanwijzing vermelde veiligheidsvoorschriften, kunnen onder geen enkel beding ten laste worden gelegd van de fabrikant.
  • Page 8 l’entretien ne peut pas se faire par des enfants, à moins qu’ils aient au minimum 8 ans et qu’ils soient surveillés. Gardez l’appareil et le cordon hors de la portée des enfants plus jeunes que 8 ans. ▪ Les appareils de cuisson doivent être placés sur une surface stable à l’aide des poignées (si présentes) afin d’éviter de renverser les liquides brûlants et de faire basculer ou glisser l’appareil.
  • Page 9: Avant Le Premier Usage

    ▪ Ne JAMAIS utiliser de minuteurs ou de systèmes à télécommande externes. ▪ N’utilisez l’appareil qu’avec du courant alternatif 230 Volt. ▪ Pour votre sécurité l’appareil fonctionnera uniquement s’il a été monté correctement. Contrôlez si vous avez monté correctement toutes les parties. ▪...
  • Page 10: Utilisation

    ▪ Les deux bases peuvent maintenant pivoter jusqu’à 180°. ▪ Les deux bases peuvent être utilisées simultanément ou séparément  2 boutons Marche/Arrêt avec lampe témoin. ▪ Lors de la cuisson les deux bases doivent TOUJOURS être placés sur les socles. 4.
  • Page 11: Environnement

    ▪ La garantie n’est valable que pour l’utilisateur initial. ▪ Les frais de port aller et retour sont à charge de l’acheteur. ▪ La garantie n’est applicable que sur présentation de votre facture d’achat originale (pas de copie). ▪ La garantie ne peut être invoquée en cas d’usure normale. La garantie n’est pas d’application dans les cas suivants : ▪...
  • Page 20 VOOR BIJKOMENDE INFORMATIE, RECEPTEN EN NUTTIGE TIPS OVER AL ONZE TOESTELLEN KAN U STEEDS TERECHT OP WWW.FRITEL.COM ! U VINDT ONS OOK OP FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN! POUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRE, DES RECETTES ET POUR DES ASTUCES PRATIQUES, SURFEZ SUR LE SITE WWW.FRITEL.COM! TROUVEZ-NOUS SUR FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!

Table des Matières