Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

Originalbetriebsanleitung
Original operating manual
Notice d'utilisation d'origine
Manual de instrucciones original
Istruzioni per l'uso originali
Originele gebruiksaanwijzing
Originalbruksanvisning
Alkuperäiset käyttöohjeet
Original brugsanvisning
Originalbruksanvisning
Manual de instruções original
Оригинал Руководства по эксплуатации
Originál návodu k obsluze
Oryginalna instrukcja eksploatacji
DSC-AG 230
8
17
25
34
43
52
61
69
77
85
93
102
111
118
loading

Sommaire des Matières pour Festool DSC-AG 230

  • Page 1 Originalbetriebsanleitung Original operating manual Notice d’utilisation d’origine Manual de instrucciones original Istruzioni per l’uso originali Originele gebruiksaanwijzing Originalbruksanvisning Alkuperäiset käyttöohjeet Original brugsanvisning Originalbruksanvisning Manual de instruções original Оригинал Руководства по эксплуатации Originál návodu k obsluze Oryginalna instrukcja eksploatacji DSC-AG 230...
  • Page 2 1-13 1-12 1-10 1-11...
  • Page 7 (FSZ 300) (FSV)
  • Page 25 [1-4] Rectifi euse angulaire [1-5] Vis de serrage de la poignée auxiliaire [1-6] Tourillon de blocage de la broche Système de tronçonnage diamant DSC-AG 230 [1-7] Rôles Données techniques [1-8] Vis de règlage du jeu sur la barre Capot d’aspiratio...
  • Page 26 ponceuse, ponceuse avec toile émeri, pon- ment pendent cette période d’essai un équipe- ceuse avec brosse métallique ou comme tron- ment endommagé se brise ou tombe en pièces. çonneuse. Respectez toutes les consignes h) Veuillez utiliser des instruments personnels de sécurité, instructions, représentations et de protection.
  • Page 27 de l’outil. Le ventilateur du moteur fait renter ment tournant. L’instrument peut récuser la poussière dans la caisse et une accumula- votre main par le lancement rétrograde. tion excessive d’une poussière métallique peut c) Ne vous posez pas dans l’espace où l’outil peut provoquer un danger électrique.
  • Page 28 e) N’utilisez pas de disques usés qui d’origine Instructions de sécurité additionnelles pour avaient de plus grands dimensions et qui affi lage à brosse métallique étaient conçus pour un plus grand outil élec- Avertissements de sécurité spécifi ques pour tromécanique. Les disques conçus à un ou- affi...
  • Page 29 - N’insérez la fi che de câble souple dans une Niveau de bruit 102 dB (A) prise de courant que dans le cas où la fraiseuse Imprécisions de la mesure K = 3 dB (A) est mise ‘hors marche. - Contrôlez si des conduites électriques, d’eau ATTENTION ou à...
  • Page 30 Montage  Posez la meuleuse le mieux sur le bout de la M ou H de la marque Festool dans la hotte d’aspi- ration [1-11]. table, la broche orientée vers le haut et la poi- Avis : Travaillez toujours avec l’aspiration bran-...
  • Page 31 à l’aide de  En Amérique du nord, utilisez uniquement les la clé [7-1]. outils Festool fonctionnant sous une tension  Fermez le capot de le meule. de 120 V/60 Hz.  Vérifi ez si la meule tourne librement avant Placez la butée coulissante de la profondeur de...
  • Page 32 Limitation du courant de démarrage tion ou service. Les adresses à proxi- Le démarrage en douceur réglé par l’électronique mité sont disponibles sur: www.festool. assure un démarrage sans à-coups de la machine. com/service Etant donné le courant de démarrage réduit de la Utilisez uniquement des pièces de re-...
  • Page 33 à part et recyclés de manière écologique. 2-3, EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3. Informations à propos de REACh: www.festool.com/reach Festool Group GmbH & Co. KG Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen Dr. Martin Zimmer Directeur recherche, développement, documen- tation technique...