Page 18
Les éléments de commande [1-1] Poignée supplémentaire Freiseuse d’assainissement RG 80 E [1-2] Interrupteur mobile [1-3] Régulateur de vitesse Symboles [1-4] Tête de tuyau [1-5] Bouton Double isolement [1-6] Languette d’arrêt [1-7] Bride d’aspiration Avertissement de danger [1-8] Echelle [2-1] [2-2] Protection contre une rotation excessive Avertissement contre le risque d’électro-...
Page 19
donnés pour cet outil électromécanique. Le de protection. En fonction d’utilisation, veuil- non-respect des instructions ci-dessous peut lez utiliser un protège-visage, des lunettes de aboutir à un accident par courant électrique, protection ou des lunettes de sécurité. En me- un incendie et/ou à une blessure grave. sure convenable, veuillez utilisez un masque antipoussière, des protecteurs d’oreilles, b) Il est déconseillé...
Page 20
provoquer un danger électrique. entrer en cas d’un lancement rétrograde. Le lancement rétrograde lance l’outil dans le sens o) Ne travaillez pas avec des outils électromé- opposé au mouvement du disque dans le point caniques à proximité de matériaux infl am- où...
Page 21
- N’utilisez que les roulettes de fraisage recom- tromécanique. Les disques conçus à un ou- til électromécanique plus grand ne sont pas mandées par le fabricant. - La machine ne peut être utilisée qu’avec un convenables pour les plus grands tours d’un outil plus petit et ils peuvent s’éclater.
Page 22
- En Amérique du nord, utilisez uniquement les Électronique constante outils Festool fonctionnant sous une tension L’électronique constante maintient la vitesse à de 120 V/60 Hz. proximité de la constante et ce, lors de la marche à...
Page 23
resserrées par le moment de serrage de 8Nm. 12) est utilisée à un enlèvement de vieilles couches de vernis du béton ou des crépis. La construction Ne laissez aucuns outils montés. avec les dents plates (HW-FZ 12) est utilisée à un Changer les roues de fraise lissage de jointures de coffrage et à...
Page 24
De temps en temps, nettoyez sont habilités à effectuer toute répara- aussi le fi ltre d’aspirateur. tion ou service. Les adresses à proxi- mité sont disponibles sur: www.festool.net/ser- vice ATTENTION Utilisez uniquement des pièces de re- EKAT change Festool d‘origine.Référence sur:...
Page 25
Festool Group GmbH & Co. KG Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen Dr. Martin Zimmer Directeur recherche, développement, documen- tation technique 2013-04-15...
Page 26
Tête de Ajustage Mettre Domaine d’utilisation fraisage électronique Tête de fraisage, « forme - Enlèvement des enduits 4 – 6 plate » avec 12 roulettes de - Eliminer les enduits de protection élastiques fraisage au carbure FZ-RG 80 des murs et des sols - Eliminer les restes de colle et de mousse (résidus de moquettes) - Eliminer les restes de colle pour dalles...
Page 34
Rueda de Cabezal Equipado con Empleo ajuste de portafresas electrónica Cabezal portafresas “forma - Eliminación de revoques 4 – 6 plana” con 12 anillos de - Para remover pinturas de protección elásticas fresado de carburo sinterizado en paredes y suelos FZ-RG 80 - Para remover fundamentos de espuma y restos de pegamentos (restos de alfombras)