Cat it FRESH&CLEAR 50050 Guide De L'utilisateur page 19

Table des Matières

Publicité

E
.
Remove filter from base. Do not
wash filter. If the filzter contains
excess debris or other foreign
matter, replace it (replacement
filters sold separately).
Enlever le filtre de la base. Ne
pas laver le filtre. S'il contient des
débris en excès ou d'autres corps
étrangers, il doit être remplacé.
Entfernen Sie den Filter aus dem
Bodenteil. Filter nicht waschen.
Falls der Filter Verunreinigungen
oder sonstige Fremdstoffe enthält,
ersetzen Sie ihn. (Ersatzfilter
werden einzeln verkauft.)
Saque el filtro de la base. No lave
el filtro. Si el filtro tiene exceso
de desechos o materias extrañas,
deberá cambiarlo.
Remova o filtro da base. Não lave
o filtro. Se o filtro contiver excesso
de resíduos ou outros corpos
estranhos, substitua-o.
F
.
Remove green cap that holds power
cord in position. Remove pump from
base.
Retirer le bouchon vert qui tient le
cordon d'alimentation en place. Ôter
la pompe de la base.
Entfernen Sie die grüne Kappe, die
das Stromkabel an seinem Platz hält.
Entfernen Sie die Pumpe aus dem
Bodenteil.
Saque el casquillo verde que sostiene
el cable eléctrico en su lugar. Saque
la bomba de la base.
Remova a tampa verde que
mantém o fio elétrico em posição.
Retire a bomba da base.
Replace filter every 3 weeks or when there are
visible signs of the filter saturated with foreign
matter (debris, food, hair, etc.). More frequent
changes may be necessary due to indoor
environmental and water conditions, as well as
multiple pet use.
Caution: Unit may overflow if filter is not
changed on a regular basis.
Remplacer le filtre toutes les 3 semaines ou
lorsqu'il est visiblement rempli de corps
étrangers (débris, nourriture, poils, etc.) Des
changements plus fréquents peuvent être
nécessaires en raison de la température à
l'intérieur de la pièce, de l'état de l'eau et du
nombre d'animaux qui s'y abreuvent.
Attention : L'abreuvoir peut déborder si le
filtre n'est pas changé régulièrement.
Ersetzen Sie den Filter alle drei Wochen oder
sobald Anzeichen für eine Sättigung mit
Fremdstoffen (Verunreinigungen, Futterreste,
Haare, usw.) erkennbar werden. Ein häufigeres
Auswechseln kann erforderlich werden je nach
Wohnungsumfeld oder Wasserqualität, sowie
bei Nutzung durch mehrere Tiere.
Cambie el filtro cada tres semanas o cuando
vea indicios de que está saturado con materias
extrañas (desechos, alimentos, pelos, etc.).
Podrá ser necesario cambiarlo con más
frecuencia, si el bebedero es usado por varios
animales o si las condiciones del agua o del
ambiente dentro de la casa lo exigen.
Precaución: La unidad puede desbordar si
el filtro no se cambia con regularidad.
Substitua o filtro a cada 3 semanas ou quando
houver sinais de estar saturado de corpos
estranhos (sujeira, fragmentos de alimentos,
pêlos , etc). Poderá ser necessária a troca
mais freqüente do filtro se o bebedouro
for utilizado por vários animais ou se as
condições da água ou do ambiente no interior
da casa o exigirem.
Cuidado: A unidade pode transbordar se o
filtro não for mudado com regularidade.
CLEANING
NETTOYAGE
WARTUNG
LÍMPIEZA
LIMPEZA
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières