Parkside PLS 48 D2 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PLS 48 D2:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

REGELBARE LÖTSTATION / SOLDERING STATION /
STATION DE SOUDAGE RÉGLABLE / STAZIONE DI
SALDATURA REGOLABILE / ESTACIÓN DE ESTAÑADO
REGULABLE PLS 48 D2
AT
CH
REGELBARE LÖTSTATION
Gebrauchanleitung
IE
ADJUSTABLE SOLDERING STATION
Instructions for use
BE
CH
STATION DE SOUDAGE RÉGLABLE
Mode d'emploi
BE
REGELBAAR SOLDEERSTATION
Gebruiksaanwijzing
IAN 288070
CZ
PÁJECÍ STANICE S REGULACÍ TEPLOTY
Návod k použití
ES
ESTACIÓN DE ESTAÑADO REGULABLE
Instrucciones de uso
PT
ESTAÇÃO DE SOLDADURA REGULÁVEL
Manual de instruções
IT
CH
STAZIONE DI SALDATURA REGOLABILE
Istruzioni per l'uso
OS
DE
AT
CH
FR
ES
IT
PT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PLS 48 D2

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, please unfold the page with the illustrations and familiarise yourself with all the functions of the device. Avant de lire, mettez en évidence la page avec les illustrations et familiarisez- vous avec l’ensemble des fonctions de l’appareil.
  • Page 3         ...
  • Page 33 Importateur ..........PLS 48 D2...
  • Page 34: Station De Soudage Réglable Pls 48 D2

    STATION DE SOUDAGE RÉGLABLE PLS 48 D2 Introduction Toutes nos félicitations pour votre achat. En achetant cet appareil, vous avez fait le choix d’un produit de haute qualité. Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des consignes importantes à...
  • Page 35: Équipement

    Ressort hélicoïdal (Support multifonction)  Couvercle transparent Contenu de la livraison 1 station de soudage PLS 48 D2 incl. 2 pannes standard (dont 1 pré-montée) 1 bobine fil d’étain, ø 1,0 mm, 10 g 1 bobine fil d’étain, ø 1,5 mm, 10 g 1 éponge...
  • Page 36: Sécurité

    été informées concernant l’utilisation sécurisée de l’appareil et si el- les comprennent les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de la part PLS 48 D2 FR | BE | CH...
  • Page 37: Attention Risque De Décharge Élec

    être séparé de la source d’alimentation. Tenez l’appareil à distance des matériaux inflammables. „ Pendant l’utilisation, n’exercez pas de forte pression sur la „ panne. La pointe fine pourrait se tordre sous la pression. PLS 48 D2 FR | BE | CH...
  • Page 38 Avant l’utilisation, éloignez les objets, fluides et gaz inflammables „ du poste de travail où vous souhaitez utiliser l’appareil. Gardez votre poste de travail propre pour éviter les accidents. Lavez-vous toujours bien les mains après avoir soudé. „ PLS 48 D2 FR | BE | CH...
  • Page 39: Avant La Mise En Service

    à souder. Tournez la panne dans le sens inverse des aiguilles d’une  montre pour la retirer. Tournez la panne dans le sens des aiguilles d’une montre pour  la fixer. PLS 48 D2 FR | BE | CH...
  • Page 40: Mise En Service

    De plus, les matériaux travaillés peuvent également être endommagés ou détruits. Voici les réglages de température pour les utilisations les plus courantes : Des différences sont possibles selon le fil à souder ou le fabricant. PLS 48 D2 FR | BE | CH...
  • Page 41: Éponge

    Lorsque vous n’utilisez plus l’appareil, débranchez-le de la prise murale. Éponge ATTENTION  La panne chaude ne doit jamais être mise en contact avec une  éponge sèche . Cela pourrait endommager l’éponge. PLS 48 D2 FR | BE | CH...
  • Page 42: Souder

    Continuez à apporter de l’étain jusqu’à ce que le point de soudure soit „ correctement relié. Ensuite, retirez la panne afin de ne pas surchauffer la soudure fondue. „ Laissez la soudure se figer et évitez les secousses. „ PLS 48 D2 FR | BE | CH...
  • Page 43: Entretien Et Nettoyage

    Évitez que des fluides ne pénètrent à l’intérieur de l’appareil. „ REMARQUE Vous pouvez commander des pièces de rechange (par ex. des pannes) auprès de notre service téléphonique. PLS 48 D2 FR | BE | CH...
  • Page 44: Élimination

    Si un défaut de matériau et de fabrication survient dans un intervalle de trois ans à compter de la date d’achat du produit, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nous – ou un organisme sélectionné par nos PLS 48 D2 FR | BE | CH...
  • Page 45: Période De Garantie Et Droits Légaux

    Évitez absolument d’utiliser ou de manipuler le produit des manières déconseillées ou contre lesquelles vous êtes mis en garde dans le PLS 48 D2 FR | BE | CH...
  • Page 46: Prise En Charge Sous Garantie

    Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation PLS 48 D2 FR | BE | CH...
  • Page 47 à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle; s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le PLS 48 D2 FR | BE | CH...
  • Page 48: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. PLS 48 D2 FR | BE | CH...
  • Page 49: Importateur

    Tél. : +49 (0) 7136 / 95 94-0 Fax. : +49 (0) 7136 / 95 94-44 Internet : www.CFH-GmbH.de E-mail : info@CFH-GmbH.de Sous réserve de modifications techniques et visuelles. Représentation en Suisse : Lidl, Dunantstraße 14, CH-8570 Weinfelden PLS 48 D2 FR | BE | CH...

Table des Matières