Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FSE83727P
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Lave-vaisselle
IT
Istruzioni per l'uso
Lavastoviglie
2
30

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG FSE83727P

  • Page 1 FSE83727P Notice d'utilisation Lave-vaisselle Istruzioni per l’uso Lavastoviglie USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    13. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SUPPLÉMENTAIRES......28 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 3 FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus •...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et • maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 15 couverts. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être •...
  • Page 5 FRANÇAIS 2.2 Raccordement électrique • Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine AVERTISSEMENT! avec un câble d'alimentation intérieur. Risque d'incendie ou d'électrocution. • L’appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
  • Page 6: Description De L'appareil

    2.7 Mise au rebut l'ouverture de la porte et s'éteint lors de sa fermeture. • Le type d'ampoule utilisé pour cet AVERTISSEMENT! appareil est uniquement destiné aux Risque de blessure ou appareils domestiques. Ne les utilisez d'asphyxie. pas pour éclairer votre logement.
  • Page 7: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Touches EXTRAS Touche Delay Start Touche AUTO Sense Affichage Touche de sélection MY TIME 4.1 Affichage L'ECOMETER indique l'impact que le programme sélectionné aura sur la L'affichage indique les informations consommation d'eau et d'énergie. Plus le suivantes : nombre de barres allumées est élevé, plus la consommation est basse.
  • Page 8: Sélection Des Programmes

    Indicateur Description Voyant de phase de séchage. Il s'allume lorsqu'un programme compre‐ nant une phase de séchage est sélectionné. Il clignote au cours de la pha‐ se de séchage. Reportez-vous au chapitre « Sélection du programme ». Voyant Delay Start. Il s'allume lorsque vous activez le départ différé. Re‐...
  • Page 9 FRANÇAIS L'appareil détecte le degré de salissure température et le volume d'eau, ainsi que et la quantité de vaisselle dans les la durée du lavage. paniers. Il règle automatiquement la 5.4 Présentation des programmes Program‐ Type de char‐ Degré de sa‐ Phases du programme EXTRAS lissure Quick...
  • Page 10 Program‐ Type de char‐ Degré de sa‐ Phases du programme EXTRAS lissure AUTO • Vaisselle Le programme • Prélavage EXTRAS ne sont Sense • Couverts s'adapte à • Lavage à 50 - pas compatibles • Casseroles tous les de‐...
  • Page 11: Réglages De Base

    FRANÇAIS 6. RÉGLAGES DE BASE Vous pouvez configurer l'appareil en modifiant les réglages de base en fonction de vos besoins. Réglages Valeurs Description Dureté de l'eau Du niveau 1 au ni‐ Pour régler le niveau de l'adoucisseur d'eau veau 10 (par défaut : en fonction de la dureté...
  • Page 12 Adoucir l'eau dure augmente la consommation d'eau et d'énergie, ainsi que sur la durée du programme. Plus le niveau de l'adoucisseur d'eau est élevé, plus la consommation sera élevée et la durée longue. Dureté de l'eau Degrés alle‐ Degrés français mmol / l Degrés Clar‐...
  • Page 13 FRANÇAIS 6.3 Tonalité de fin 6.5 Sélection du dernier programme Vous pouvez activer le signal sonore déclenché lorsque le programme est Vous pouvez activer ou désactiver la terminé. sélection automatique du dernier programme et des dernières options Des signaux sonores utilisés.
  • Page 14: Avant La Première Utilisation

    Vous trouverez ce nombre sur la plaque Pour entrer en Mode réglage, maintenez signalétique située sur la porte de simultanément les touches l'appareil. Vous pouvez également enfoncées pendant environ trouver ce nombre sur l'affichage. 3 secondes. Choisissez Numéro PNC dans la liste •...
  • Page 15 FRANÇAIS qu'une fois cette procédure achevée. La 6. Tournez le couvercle du réservoir de procédure sera répétée régulièrement. sel régénérant vers la droite pour le refermer. 7.1 Réservoir de sel ATTENTION! régénérant De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel ATTENTION! régénérant lorsque vous le Utilisez uniquement du gros...
  • Page 16: Utilisation Quotidienne

    Remplissez le distributeur de liquide de rinçage lorsque le voyant (A) s'allume. 8. UTILISATION QUOTIDIENNE 8.2 Comment sélectionner et 1. Ouvrez le robinet d'eau. démarrer un programme en 2. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que l'appareil s'allume. utilisant la barre de sélection 3.
  • Page 17 FRANÇAIS 8.6 Ouverture de la porte au Vous ne pouvez pas activer cours du fonctionnement de ni désactiver ces options l'appareil pendant le déroulement d'un programme. Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, le cycle de Toutes les options ne sont lavage se met en pause.
  • Page 18: Conseils

    8.8 Pour annuler un La fonction est activée automatiquement : programme en cours • Lorsque le programme est terminé. • Au bout de 5 minutes si le programme Maintenez la touche enfoncée n'a pas démarré. pendant environ 3 secondes.
  • Page 19 FRANÇAIS 9.3 Que faire si vous ne • Ne lavez pas au lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en voulez plus utiliser de aluminium, en étain et en cuivre. pastilles tout en 1 • Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau Avant de commencer à...
  • Page 20: Entretien Et Nettoyage

    10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Lorsque le programme est terminé, le AVERTISSEMENT! message de rappel est désactivé. Avant toute opération d'entretien autre que le 10.2 Nettoyage intérieur programme Machine Care, éteignez l'appareil et • Nettoyez soigneusement l'appareil, y débranchez la fiche de la compris le joint en caoutchouc de la prise secteur.
  • Page 21 FRANÇAIS 1. Tournez le filtre (B) vers la gauche et sortez-le. 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3.
  • Page 22 Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas être satisfaisants. 1. Sortez entièrement le panier supérieur en le tirant vers l'extérieur. 2. Pour détacher le bras d'aspersion du panier, poussez le bras vers le haut tout en le tournant vers la droite.
  • Page 23: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS 10.7 Nettoyage du bras 2. Déplacez le panier supérieur vers le niveau inférieur pour atteindre le bras d'aspersion de plafond d'aspersion plus facilement. 3. Pour détacher le bras d'aspersion (C) Nous vous conseillons de nettoyer du tuyau d'alimentation (A), tournez régulièrement le bras d'aspersion de la fixation (B) vers la gauche et tirez plafond afin d'éviter que ses orifices se...
  • Page 24 Problème et code d'alarme Cause et solution possibles L'appareil ne s'allume pas. • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles.
  • Page 25 FRANÇAIS Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Petite fuite au niveau de la • L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les porte de l'appareil. pieds réglables (si disponibles). • La porte de l'appareil n'est pas centrée avec la cuve. Réglez le pied arrière (si disponible).
  • Page 26 Problème Cause et solution possibles Résultats de séchage insatis‐ • La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur de faisants. l'appareil, porte fermée. Activez l'option AirDry pour définir l'ouverture automatique de la porte et améliorer les performances de séchage.
  • Page 27 FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Il y a des résidus de détergent • La pastille de détergent est restée coincée dans le dis‐ dans le distributeur de produit tributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas été en‐ de lavage à...
  • Page 28: Fiche D'informations Produit

    12. FICHE D'INFORMATIONS PRODUIT Marque Modèle FSE83727P 911438384 Capacité nominale (couverts standard) Classe d'efficacité énergétique A+++ Consommation d'énergie en kWh par an, basée sur 280 cycles de lavage standard utilisant de l'eau froide et les modes de basse consommation énergétique. La consommation énergétique réelle dépendra de l'utilisa‐...
  • Page 29 FRANÇAIS Pression de l'arrivée d'eau bar (minimum et maximum) 0.5 - 8 MPa (minimum et maximum) 0.05 - 0.8 Arrivée d'eau max. 60 °C Eau froide ou eau chaude 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple panneaux solaires), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'éner‐...
  • Page 30 13. INFORMAZIONI TECNICHE AGGIUNTIVE............. 56 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Page 31 ITALIANO sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini •...
  • Page 32: Istruzioni Di Sicurezza

    La pressione di esercizio dell'acqua (minima e • massima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Rispettare il numero massimo di 15 coperti. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • essere sostituito dal produttore, dal Centro di Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
  • Page 33 ITALIANO temperatura possa scendere al di • Il tubo di carico dell'acqua dispone di sotto di 0°C. una valvola di sicurezza e una guaina • Installare l'apparecchiatura in un con un cavo elettrico interno. luogo sicuro e idoneo che soddisfi i requisiti di installazione.
  • Page 34: Descrizione Del Prodotto

    2.7 Smaltimento e si spegne, rispettivamente, quando si apre e si chiude la porta. • Il tipo di lampada utilizzata per questa AVVERTENZA! apparecchiatura è adatta soltanto agli Rischio di lesioni o elettrodomestici. Non usarle per soffocamento. l'illuminazione di casa.
  • Page 35: Pannello Dei Comandi

    ITALIANO 4. PANNELLO DEI COMANDI Pulsante On/Off TastiEXTRAS Tasto Delay Start Tasto AUTO Sense Display Barra di selezione MY TIME 4.1 Display ECOMETER indica in che modo la selezione del programma influisce sul Il display mostra le informazioni seguenti: consumo energetico e idrico. Più barre sono accese, minore è...
  • Page 36: Selezione Del Programma

    Spia Description Spia Delay Start. Si accende quando si attiva la partenza ritardata. Con‐ sultare la sezione "Utilizzo quotidiano". Spia di pausa. Lampeggia quando si mette in pausa il ciclo di lavaggio o il conto alla rovescia per la partenza ritardata aprendo la porta dell'apparec‐...
  • Page 37 ITALIANO quantità dell'acqua oltre che la durata del lavaggio. 5.4 Panoramica dei programmi Program‐ Tipo di carico Grado di spor‐ Fasi del programma EXTRAS Quick • Stoviglie • Purezza • Lavaggio a 50 °C • ExtraPower • Posate • Risciacquo inter‐ •...
  • Page 38: Impostazioni Base

    Program‐ Tipo di carico Grado di spor‐ Fasi del programma EXTRAS AUTO • Stoviglie Il programma • Ammollo Le opzioni EX‐ Sense • Posate si adatta a tutti • Lavaggio 50 - TRAS non sono • Pentole i tipi di sporci‐...
  • Page 39 ITALIANO Impostazioni Valori Description Durezza dell’acqua Dal livello 1 al livello Regolare il livello del decalcificatore dell’ac‐ 10 (valore predefini‐ qua in base alla durezza dell'acqua locale. to: 5) Livello brillantante Dal livello 0 al livello Regolare il livello del brillantante a seconda 6 (valore predefinito: del dosaggio necessario.
  • Page 40 L'addolcimento dell'acqua dura aumenta il consumo di acqua ed energia oltre che la durata del programma. Più alto sarà il livello di addolcitore dell'acqua, più elevato sarà il consumo e più lunga sarà la durata. Durezza dell’acqua Gradi tedeschi...
  • Page 41 ITALIANO automaticamente dopo l'attivazione I segnali acustici vengono dell'apparecchiatura. emessi anche in caso di Quando viene disattivata l'ultima malfunzionamento selezione programma il programma dell'apparecchiatura. Non è predefinito è ECO. possibile disattivare questi segnali. 6.6 TimeBeam 6.4 AirDry AirDry migliora i risultati di asciugatura. La porta si apre automaticamente durante la fase di asciugatura e resta socchiusa.
  • Page 42: Prima Di Utilizzare L'elettrodomestico

    6.8 Modalità impostazione • Le spie associate ai tasti Indietro, OK e Avanti sono accese. • Il display mostra la prima Come spostarsi nella impostazione disponibile e il modalità impostazione valore corrente. Sarà possibile spostarsi nella modalità Come modificare...
  • Page 43 ITALIANO 7.1 Contenitore del sale ATTENZIONE! Acqua e sale potrebbero ATTENZIONE! fuoriuscire dal contenitore Usare sale grosso specifico del sale durante il per lavastoviglie. Il sale fino riempimento. Dopo aver aumenta il rischio di riempito il contenitore del corrosione. sale, avviare immediatamente il Il sale viene utilizzato per rigenerare la programma più...
  • Page 44: Utilizzo Quotidiano

    8. UTILIZZO QUOTIDIANO usando la barra di selezione 1. Aprire il rubinetto dell’acqua. MY TIME 2. Tenere premuto fino a che l'apparecchiatura non viene attivata. 1. Far scorrere le dita sulla barra di 3. Riempire il contenitore di sale se è...
  • Page 45 ITALIANO programma in basso sul display indica L'attivazione delle opzioni l'avanzamento del ciclo di lavaggio. La spesso aumenta il consumo lunghezza della barra diminuisce con di acqua ed energia oltre l'avanzamento del programma. che la durata del Se si apre la porta con il conto alla programma.
  • Page 46: Consigli E Suggerimenti Utili

    8.9 Funzione Auto Off 8.10 Termine del programma Questa funzione risparmia energia Al termine del programma, il display spegnendo l'apparecchiatura quando indica Stoviglie pulite. non è in funzione. La funzione Auto Off spegne La funzione si attiva automaticamente: automaticamente l'apparecchiatura.
  • Page 47: Manutenzione E Pulizia

    ITALIANO • I fori sui mulinelli non siano ostruiti. • Verificare che i bicchieri non si • Siano presenti il sale per lavastoviglie tocchino fra loro. e il brillantante a sufficienza (a meno • Sistemare gli oggetti leggeri nel che non si utilizzino le pastiglie cestello superiore.
  • Page 48 2. Tenere premuti contemporaneamente per circa 3 secondi. La spia lampeggia.Il display mostra la durata del programma. 3. Chiudere la porta dell'apparecchiatura per avviare il programma. Quando il programma è completo, viene disattivato il messaggio di promemoria. 10.2 Pulizia interna •...
  • Page 49 ITALIANO ATTENZIONE! Un’errata posizione dei filtri può comportare scadenti risultati di lavaggio e danni all’apparecchiatura. 10.5 Pulizia del mulinello inferiore Si consiglia di pulire regolarmente il mulinello inferiore per evitare che lo sporco ostruisca i fori. Fori ostruiti possono causare risultati di lavaggio insoddisfacenti.
  • Page 50 10.6 Pulizia del braccio di irrorazione superiore 4. Per re-installare il mulinello, premere il mulinello stesso verso l'alto e Si consiglia di pulire regolarmente il contemporaneamente ruotarlo in braccio di irrorazione superiore per senso anti-orario fino a che non si evitare che lo sporco ostruisca i fori.
  • Page 51: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO di montaggio (B) in senso anti-orario e tirare il mulinello verso il basso. 4. Lavare il mulinello sotto l'acqua corrente. Utilizzare un oggetto sottile appuntito, ad es. uno stuzzicadenti, per rimuovere i residui di sporco dai fori. Far scorrere l'acqua nei fori per togliere le particelle di sporco dall'interno.
  • Page 52 Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione Non è possibile accendere • Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica. l'apparecchiatura. • Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non sia danneggiato. Il programma non si avvia.
  • Page 53 ITALIANO Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione La porta dell'apparecchiatu‐ • L'apparecchiatura non è perfettamente in piano. Allenta‐ ra si chiude con difficoltà. re o stringere i piedini regolabili (ove previsti). • Alcune parti di pentole e stoviglie sporgono dai cestelli. Tintinnio/colpi provenienti •...
  • Page 54 Problema Possibile causa e soluzione Risultati di asciugatura insod‐ • Pentole e stoviglie sono state lasciate troppo tempo al‐ disfacenti. l'interno dell'apparecchiatura chiusa. Attivare AirDry per impostare l'apertura automaticamente della porta oltre che per migliorare le performance di asciugatura.
  • Page 55: Documentazione Tecnica

    12. DOCUMENTAZIONE TECNICA Marchio Commerciale Modello FSE83727P 911438384 Capacità nominale (numero di coperti standard) Classe di efficienza energetica A+++ Consumo energetico in kWh/anno, basato su 280 cicli di lavaggio standard con acqua fredda e consumo dei modi a basso consumo energetico.
  • Page 56: Informazioni Tecniche Aggiuntive

    Consumo energetico nel modo spento (W) 0.50 Consumo energetico nel modo lasciato acceso (W) Consumo di acqua in litri/anno, basato su 280 cicli di la‐ 3080 vaggio standard. Il consumo effettivo dipende dalle mo‐ dalità di utilizzo dell’apparecchio Classe di efficienza di asciugatura su una scala da G (efficienza minima) ad A (efficienza massima) Il "programma standard"...
  • Page 60 www.aeg.com/shop...

Table des Matières