Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

LCS-180
CORDLESS CIRCULAR SAW
GB
SCIE CIRCULAIRE SANS FIL
FR
AKKU-HANDKREISSÄGE
DE
SIERRA CIRCULAR INALÁMBRICA
ES
SEGA CIRCOLARE A BATTERIA
IT
ACCU-CIRKELZAAG
NL
SERRA CIRCULAR SEM FIO
PT
BATTERIDREVEN RUNDSAV
DK
SLADDLÖS CIRKELSÅG
SE
JOHDOTON PYÖRÖSAHA
FI
OPPLADBAR SIRKELSAG
NO
ÄääìåìãüíéêçÄü ÑàëäéÇÄü èàãÄ
RU
PL
AKUMULATOROWA PILARKA TARCZOWA
CZ
AKUMULÁTOROVÁ OKRUŽNÍ PILA
HU
KÖRF RÉSZ, VEZETÉK NÉLKÜLI
RO
FER STR U CIRCULAR F R FIR
LV
AKUMULATORA RIPZ
LT
AKUMULIATORINIO DISKINIO PJ KLO
EE
JUHTMETA KETASSAAG
HR
BEÆI»NA KRUÆNA PILA
SI
AKU-ROÿNA KROŽNA ŽAGA
SK
AKUMULÁTOROVÁ KOTÚÿOVÁ PÍLA
GR
TR
KABLOSUZ DAúRE TESTERE
GB
FR
ORIGINAL INSTRUCTIONS
LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
DK
INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
PL
TâUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
LV
INSTRUCàIUNILOR ORIGINALE
HR
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
TR
ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
961075070-03_LCS180_EU.indd A1
961075070-03_LCS180_EU.indd A1
IS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
IT
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
NO
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
CZ
P EKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYN
TULKOTS NO ORI IN L S INSTRUKCIJAS
SI
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
USER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUGERVEJLEDNING
INSTRUKTIONSBOK
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
BRUKSANVISNING
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
INSTRUKCJA OBSâUGI
NÁVOD K OBSLUZE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE UTILIZARE
LIETOT JA ROKASGR MATA
NAUDOJIMO VADOVAS
KASUTAJAJUHEND
KORISNI»KI PRIRU»NIK
UPORABNIŠKI PRIROÿNIK
NÁVOD NA POUŽITIE
KULLANiM KILAVUZU
DE
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
NL
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
SE
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
RU
HU
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
LT
ORIGINALI
INSTRUKCIJ
VERTIMAS
SK
PREKLAD POKYNOV V ORIGINÁLI
18
28
37
46
56
65
73
81
89
97
106
115
124
133
141
149
157
165
173
181
189
199
ES
TRADUCCIÓN DE
PT
TRADUÇÃO DAS
RO
TRADUCEREA
EE
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
GR
1/5/10 10:46:21 AM
1/5/10 10:46:21 AM
1
9
FI
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi LCS-180

  • Page 1 LCS-180 CORDLESS CIRCULAR SAW USER’S MANUAL SCIE CIRCULAIRE SANS FIL MANUEL D’UTILISATION AKKU-HANDKREISSÄGE BEDIENUNGSANLEITUNG SIERRA CIRCULAR INALÁMBRICA MANUAL DE UTILIZACIÓN SEGA CIRCOLARE A BATTERIA MANUALE D’USO ACCU-CIRKELZAAG GEBRUIKERSHANDLEIDING SERRA CIRCULAR SEM FIO MANUAL DE UTILIZAÇÃO BATTERIDREVEN RUNDSAV BRUGERVEJLEDNING SLADDLÖS CIRKELSÅG INSTRUKTIONSBOK JOHDOTON PYÖRÖSAHA...
  • Page 2 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8 961075070-03_LCS180_EU.indd A2 961075070-03_LCS180_EU.indd A2 1/5/10 10:46:25 AM 1/5/10 10:46:25 AM...
  • Page 3 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Fig. 12 Fig.13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 961075070-03_LCS180_EU.indd A3 961075070-03_LCS180_EU.indd A3 1/5/10 10:46:26 AM 1/5/10 10:46:26 AM...
  • Page 4 Fig.17 Fig.18 Fig.19 Fig.20 Fig.21 Fig.22 961075070-03_LCS180_EU.indd A4 961075070-03_LCS180_EU.indd A4 1/5/10 10:46:27 AM 1/5/10 10:46:27 AM...
  • Page 5 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service de l’appareil. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung. ¡Atención! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
  • Page 14: Consignes De Sécurité Spécifiques

    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES la scie se désengage soudainement de la pièce à usiner et recule violemment en direction de l'utilisateur. DANGER ! Maintenez vos mains éloignées de la Lorsque la lame se pince dans le bois, la lame cale et le zone de coupe et de la lame.
  • Page 15: Consignes De Sécurité Complémentaires

    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES Avant de commencer une coupe, vérifiez que les boutons de réglage de la profondeur et de Vérifiez qu'aucune pièce n'est endommagée. l'inclinaison sont correctement bloqués. Si les Contrôlez l'alignement des pièces mobiles. réglages de la position de la lame se modifient en Vérifiez qu'aucune pièce n'est cassée.
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    BPP-1817 BCL-1800 N'essayez pas de modifier votre outil ou BPP-1817M BCS618 d'ajouter des accessoires dont l'utilisation n'est pas recommandée. De telles transformations LCS-180 BPL-1820 BCL1418 ou modifications relèvent de l'utilisation abusive BPL-1815 et risquent de créer des situations dangereuses BPP-1815 pouvant entraîner des blessures corporelles graves.
  • Page 17: Utilisation

    Cette scie fonctionne avec les batteries au lithium-ion haut sur le devant de la scie. ou au nickel-cadmium Ryobi One+ de 18 V. Ces deux Remettez le flasque extérieur en place. types de batteries sont illustrées Fig. 4. Dans les images suivantes, seule la batterie lithium-ion 18V est montrée.
  • Page 18: Système De Protection De La Batterie

    SYSTÈME DE PROTECTION DE LA BATTERIE Ne sciez jamais dans un nœud ou un clou. Les batteries lithium-ion 18 V de Ryobi sont équipées Coupez en ligne droite. Utilisez toujours un guide de d’un système de protection intégré qui protège les coupe parallèle pour effectuer une coupe droite.
  • Page 19: Mise En Marche/Arrêt De La Scie (Fig. 10)

    Français UTILISATION scie de la pièce à usiner tant que la lame tourne encore. SYSTÈME DE PROTECTION DE LA LAME (Fig. 9) BOUTON DE DÉVERROUILLAGE DE LA Le protège-lame inférieur équipant votre scie circulaire GÂCHETTE (Fig. 10) sans fil est indispensable à votre protection et à votre Le bouton de déverrouillage de la gâchette limite les sécurité.
  • Page 20: Échelle De Réglage De La Largeur De Coupe (Fig. 17)

    Français UTILISATION lame et jusqu'à 30 mm du côté gauche de la lame. Pour effectuer une coupe optimale, suivez les COUPE EN BIAIS (Fig. 18-20) conseils suivants : Alignez votre ligne de guidage avec l'encoche de Tenez la scie fermement à deux mains. guidage sur la semelle de la scie lorsque vous effectuez une coupe en biais à...
  • Page 21: Butée De L'inclinaison À 0° (Fig. 22)

    Français UTILISATION Votre scie est équipée d'une butée de l'inclinaison à 0°, qui a été réglée en usine pour vous garantir un angle de la lame à 0° lorsque vous effectuez des coupes à 90°. Réglez l'angle d'inclinaison sur 0°. Assurez-vous que le réglage de la profondeur de la V É...
  • Page 22: Protection De L'environnement

    BATTERIES Cet outil peut être utilisé avec des batteries Ryobi One+ PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT de 18 V au lithium-ion ou au nickel-cadmium. La durée de fonctionnement de l'outil entre chaque recharge de la Recyclez les matières premières au lieu de...
  • Page 102 êÛÒÒÍËÈ éëéÅõÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà äÓ„‰‡ ÔËθÌ˚È ‰ËÒÍ Á‡ÒÚ‚‡ÂÚ ‚ ‰Â‚Â, ÏÓÚÓ ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ Ë ÓÚ·‡Ò˚‚‡ÂÚ ÔËÎÛ ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÅÖáéèÄëçéëíà ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÏ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌ˲ ‚‡˘ÂÌËfl ‰ËÒ͇, Ú.Â. ‚ ÒÚÓÓÌÛ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl. éèÄëçé! ÑÂÊËÚ ÛÍË ÔÓ‰‡Î¸¯Â ÓÚ ÔËθÌÓ„Ó ‰ËÒ͇ Ë ÁÓÌ˚ ‡ÒÔËÎÓ‚ÍË. ÑÂÊËÚÂÒ¸ Ó‰ÌÓÈ ÛÍÓÈ Á‡ ÖÒÎË...
  • Page 103 êÛÒÒÍËÈ éëéÅõÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà èË ‡·ÓÚ ÔÓ ‰ÂÂ‚Û ÔÓ‚ÂflÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ Á‡„ÓÚÓ‚Í Ì ·˚ÎÓ „‚ÓÁ‰ÂÈ, ‡ ÂÒÎË ÓÌË ‚ ÌÂÈ ÂÒÚ¸, ÅÖáéèÄëçéëíà Û‰‡ÎËÚ Ëı. àÁ·Â„‡ÈÚ Ú‡‚Ï! ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ ‚ ÛÒÚ‡‚¯ÂÏ ÒÓÒÚÓflÌËË, èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ‡·ÓÚ˚ ‚Ò„‰‡ ÔÓ‚ÂflÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ ÒÓÒÚÓflÌËË ‡ÎÍÓ„ÓθÌÓ„Ó ËÎË Ì‡ÍÓÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÌËÊÌËÈ...
  • Page 104 Ô  Ë Ò Ô Ó Ò ‡ · Î Ë ‚ ‡ Ú ¸ Í Ì Â Ï Û ‡ Í Ò Â Ò Ò Û ‡  ˚ , BPP-1817M BCS618 Ì ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌ˚ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ. èÓ‰Ó·Ì˚ LCS-180 BPL-1820 BCL1418 ÏÓ‰ËÙË͇ˆËË Ë ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÌËfl Ô‰ÒÚ‡‚Îfl˛Ú...
  • Page 105 êÛÒÒÍËÈ ëÅéêäÄ èË· ‡·ÓÚ‡ÂÚ Ì‡ ÎËÚËÈ-ËÓÌÌ˚ı ËÎË ÌËÍÂθ-͇‰ÏË‚˚ı ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ı Ryobi One+ ̇ 18 Ç. ùÚË ‰‚‡ ÚËÔ‡ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓ‚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎÂÌ˚ ̇ ËÒ. 4. ç‡ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔËθÌ˚È ‰ËÒÍ Ì‡ ‚‡Î ‚ÌÛÚË ÌËÊÌÂ„Ó ËÒÛÌ͇ı Ô‰ÒÚ‡‚ÎÂÌ ÎËÚËÈ-ËÓÌÌ˚È ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ̇ 18 Ç. Á‡˘ËÚÌÓ„Ó ÍÓÊÛı‡.
  • Page 106 êÛÒÒÍËÈ êÄÅéíÄ ÇÒ„‰‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ˜ËÒÚ˚ÏË, ıÓÓ¯Ó Á‡ÚÓ˜ÂÌÌ˚ÏË Ë Ô‡‚ËθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ÏË ÔËθÌ˚ÏË ‰ËÒ͇ÏË. Ç ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‡·Ó˜Ëı ÛÒÎÓ‚Ëflı ˝ÎÂÍÚÓÌ̇fl ÒËÒÚÂχ çËÍÓ„‰‡ Ì ‡·ÓÚ‡ÈÚ Á‡ÚÛÔË‚¯ËÏÒfl ÔËθÌ˚Ï ‰ËÒÍÓÏ. ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ‡·ÓÚÛ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ Ë, èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ‡ÒÔËÎÓ‚ÍË ‡ÒÒÚ‡‚¸Ú Ô‡‚ËθÌÓ ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ, ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. óÚÓ·˚ ÒÌÓ‚‡ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍË ÔÓ‰ Á‡„ÓÚÓ‚ÍÓÈ. ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ, ÓÚÔÛÒÚËÚÂ...
  • Page 107 êÛÒÒÍËÈ êÄÅéíÄ ç‡È‰ËÚ ÌÛÊÌÛ˛ „ÛÎËÓ‚ÍÛ Ì‡ ÎËÌÂÈÍ ÒÁ‡‰Ë ‚ÂıÌÂ„Ó Á‡˘ËÚÌÓ„Ó ÍÓÊÛı‡. èêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ èÓÎÓÊËÚ ÔËÎÛ Ô·¯Ïfl ̇ Á‡„ÓÚÓ‚ÍÛ, ÔÓ‰ÌËÏËÚ ËÎË çËÍÓ„‰‡ Ì ̇˜Ë̇ÈÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÔËÎÓÈ, ÂÒÎË ÓÔÛÒÚËÚ ÔËθÌ˚È ‰ËÒÍ, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÏÂÚ͇ ‚Òڇ· ̇ ËÒÍÛ Á‡˘ËÚÌ˚È ÍÓÊÛı ÔËθÌÓ„Ó ‰ËÒ͇ ÌÂËÒÔ‡‚ÂÌ. Á‡˘ËÚÌÓ„Ó ÍÓÊÛı‡. èÓ‚ÂflÈÚÂ...
  • Page 108 êÛÒÒÍËÈ êÄÅéíÄ Ç˚̸Ú ÔËÎÛ ËÁ Á‡„ÓÚÓ‚ÍË. ÇêÖáÄçàÖ (êËÒ. 21) è Ä ê Ä ã ã Ö ã ú ç Ä ü ê Ä ë è à ã é Ç ä Ä ë çÄèêÄÇãüûôÖâ (êËÒ. 16) èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ èÂ‰ ‚ÂÁ‡ÌËÂÏ ‚Ò„‰‡ ‚˚ÒÚ‡‚ÎflÈÚ ۄÓΠ̇ÍÎÓ̇ ÑÎfl...
  • Page 109 Äääìåìãüíéêõ ë ÔÓÏÓ˘¸˛ Û„ÓθÌË͇ ÔÓ‚Â¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÔËθÌ˚È ‰ËÒÍ ·˚Î ÔÂÔẨËÍÛÎflÂÌ ÔÓ‰Ó¯‚ ÔËÎ˚. àÌÒÚÛÏÂÌÚ ÏÓÊÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ̇ ÎËÚËÈ-ËÓÌÌ˚ı ËÎË ÌËÍÂθ-͇‰ÏË‚˚ı ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ı Ryobi One+ ̇ 18 Ç. êÖÉìãàêéÇäÄ ìèéêÄ çÄäãéçÄ çÄ 0° èÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ ‡·ÓÚ˚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌÓ„Ó ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ÚËÔ‡ ‡·ÓÚ. éÚÔÛÒÚËÚ ‚ËÌÚ „ÛÎËÓ‚ÍË Ì‡ÍÎÓ̇.
  • Page 110 êÛÒÒÍËÈ áÄôàíÄ éäêìÜÄûôÖâ ëêÖÑõ ç ‚˚·‡Ò˚‚‡ÈÚ Ò˚¸Â. 뉇‚‡ÈÚÂ Â„Ó ‚ ÔÂÂ‡·ÓÚÍÛ. ÑÎfl Á‡˘ËÚ˚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ ÒÓÚËÛÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ˚ Ë ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÛ. 961075070-03_LCS180_EU.indd Sec1:105 961075070-03_LCS180_EU.indd Sec1:105 1/5/10 10:47:23 AM 1/5/10 10:47:23 AM...
  • Page 194 › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › 140 mm, › › ‘’ › ’’. › › › ›...
  • Page 195 › › , › › › › › › › › › › › › › › › › › › ‘’ › › › › › › › › › › › › › › › › › › ›...
  • Page 196 › › › › › › › › BPP-1815 BPP-1815M › › › › BPP-1817 BCL-1800 › BPP-1817M BCS618 › LCS-180 BPL-1820 BCL1418 › › › › BPL-1815 › BPP-1815 › › › BPP-1815M BC-1815S BPP-1817 BC-1800 BPP-1817M › ›...
  • Page 198 › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › 6,35 mm › 18 V Ryobi › › › 961075070-03_LCS180_EU.indd Sec1:193 961075070-03_LCS180_EU.indd Sec1:193 1/5/10 10:48:06 AM 1/5/10 10:48:06 AM...
  • Page 199 › › › › › › › › › . › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › ›...
  • Page 200 › , › › › › , › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › ›...
  • Page 201 › 0° › › . . 17) › › › › › › › › › › › › › › › , › 120 mm › › 30 mm › 0°. › › . 18-20) › › › › ›...
  • Page 202 0° › › › › › › › › › › Ryobi. › › › › › › Ryobi One+ 18 V › › › › › › › › › › › › ’ › › › › ›...
  • Page 203 › › 30-50%. › › › › › › › , › › › › › › › › › › › › › › 27°C. › › › › › › › › › 150 mm › › (670957007) ›...
  • Page 212 GARANTIEVOORWAARDEN Dit Ryobi product is gewaarborgd tegen fabricagefouten en defecte Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces onderdelen gedurende een periode van vierentwintig (24) maanden, défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de te rekenen vanaf de officiële datum op het origineel van de door de...
  • Page 215 WARNING AVVERTENZE The vibration emission level given in this information sheet has Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato been measured in accordance with a standardised test given in misurato seguendo un test svolto secondo i requisiti indicati dallo EN 60745 and may be used to compare one tool with another.
  • Page 218 DECLARATION OF CONFORMITY KONFORMITETSERKLÆRING We declare under our sole responsibility that this product is Vi erklærer på eget ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse in conformity with the following standards or standardized med følgende standarder eller standardiseringsdokumenter: documents. 98/37/EC (until Dec. 28, 2009), 2006/42/EC (from 98/37/EC (indtil 28.
  • Page 221 961075070-03 961075070-03_LCS180_EU.indd Sec1:216 961075070-03_LCS180_EU.indd Sec1:216 1/5/10 10:48:18 AM 1/5/10 10:48:18 AM...

Table des Matières