Table des Matières
  • Description of Appliance
  • Safety Warnings
  • Preparing the Coffee
  • Preparing a Cappuccino
  • Cleaning and Maintenance
  • Service and Repair
  • Important
  • Gerätebeschreibung
  • Sicherheitshinweise
  • Cappuccinozubereitung
  • Reinigung und Wartung
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Preparazione del Caffé
  • Preparazione del Cappuccino
  • Pulizia E Manutenzione
  • Assistenza E Riparazione
  • Decalcificazione
  • Beschrijving Van Het Apparaat
  • Veiligheidsinstructies
  • Installatie
  • Koffie Zetten
  • Bereiding Van Cappuccino
  • Reiniging en Onderhoud
  • Descripción del Aparato
  • Advertencias de Seguridad
  • Preparación del Café
  • Preparación del Capuchino
  • Limpieza y Manutención
  • Descalcificación
  • Descrição Do Aparelho
  • Medidas de Segurança
  • Instalação
  • Limpeza E Manutenção
  • Descalcificação
  • Assistência E Reparação
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
dc 300
25-10-2000 09:27
Pagina 1
COFFEE MAKER
CAFETERIE
KAFFEEAUTOMATEN
MACCHINA DA CAFFÉ
KOFFIEZETTER
CAFETERA
CAFETEIRA
MHXANH KA¼E
Owner's instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzingen
Instrucciones para el uso
Instruções
Oäèyå÷ xòèóè÷
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi DC 300

  • Page 2 300 25-10-2000 09:27 Pagina 2...
  • Page 3 300 25-10-2000 09:27 Pagina 3...
  • Page 4 300 25-10-2000 09:27 Pagina 4...
  • Page 5 300 25-10-2000 09:27 Pagina 5...
  • Page 10: Description De L'appareil

    300 25-10-2000 09:27 Pagina 10 AVERTISSEMENTS DE SECURITE FRANÇAIS • Après avoir enlevé l’emballage, contrôlez que l’appareil soit intact. En cas de doute, n’utilisez pas l’appareil et faites appel à un personnel qua- Avant d’installer et d’utiliser votre nouvel appa- lifié.
  • Page 11: Preparation Du Cafe

    300 25-10-2000 09:27 Pagina 11 • Appuyez sur les zones portant l’inscription PREPARATION DU CAPPUCCINO “PUSH” pour ouvrir le boîtier, puis positionnez Introduction de l'eau dans la chaudière soigneusement le filtre dans son logement comme • Dévissez le bouchon de la chaudière (D) en le tournant illustré...
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    300 25-10-2000 09:27 Pagina 12 • Placez le café dans le filtre et uniformisez son cino et le suivant, attendez toujours que la lampe niveau. De manière générale, versez deux mesu- témoin "OK vapeur prête" (N) s'allume. • Pour obtenir un parfait cappuccino, nous vous res de café...
  • Page 13: Service Apres-Vente Et Reparation

    300 25-10-2000 09:27 Pagina 13 que le lait ne mousse pas bien, que le lait ne soit SERVICE APRES-VENTE ET REPARATION pas aspiré du réservoir ou que le lait s’écoule du En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de tuyau du réservoir lait.
  • Page 34 300 25-10-2000 09:28 Pagina 34 ¦Äö¹¢Ã¦Ã¹¸ª¶¹ª °ª¼°¤¶¹°ª E¤¤HNIKA – °æïà âçÀìåôå ôè óùóëåùáóÝá, âåâáéöõåÝôå çéá ôèî áëåòáéÞôèôá ôè÷ óùóëåùÜ÷. ªå ðåòÝðôöóè áíæéâïìéñî, íèî ôèî ¢éáâÀóôå íå ðòïóïøÜ ôé÷ ðáòïàóå÷ ïäèçÝå÷ øòèóéíïðïéÜóåôå ëáé áðåùõùîõåÝôå óå øòÜóè÷ ðòéî åçëáôáóôÜóåôå ëáé åêåéäéëåùíÛîï ðòïóöðéëÞ.
  • Page 35 300 25-10-2000 09:28 Pagina 35 – °îïÝêôå ôè õÜëè ðéÛúïîôá÷ óôá óèíåÝá íå ôèî ¶Ýîáé åîôåìñ÷ æùóéïìïçéëÞ, ëáôÀ ôè äéÀòëåéá ôïù Ûîäåéêè "PUSH" ëáé âÀìôå íå ðòïóïøÜ ôï æéìôòáòÝóíáôï÷ ôïù ëáæÛ, îá âçáÝîåé áðÞ ôè æÝìôòï óôè õÛóè ôïù, Þðö÷ äåÝøîåé è åéë. 2.
  • Page 36 300 25-10-2000 09:28 Pagina 36 – µÀìôå ôïî ëáæÛ óôï æÝìôòï ëáé ðéÛóôå ôïî ëáé ôïî åðÞíåîï îá ðåòéíÛîåôå ðÀîôá îá ïíïéÞíïòæá. ªáî çåîéëÞ ëáîÞîá, îá âÀúåôå áîÀãåé è åîäåéëôéëÜ ìùøîÝá "ú Ûôïéíï÷ äàï íåúïàòå÷ ëáæÛ (7+7 çòáí; 1/4+1/4 oz.) áôíÞ÷"...
  • Page 37 300 25-10-2000 09:28 Pagina 37 °î ï ëáõáòéóíÞ÷ áùôÞ÷ äåî çÝîåôáé íåôÀ áðÞ °¼°¹Ä¶ª¸ °¤°Æ¿Á ëÀõå øòÜóè ôè÷ óùóëåùÜ÷, åÝîáé äùîáôÞî ôï Æá Àìáôá ðïù ðåòéÛøåé ôï îåòÞ íå ôèî ðÀòïäï çÀìá îá íè óá÷ æïùóëñîåé ëáìÀ, Ü îá íèî...

Table des Matières