Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi DCF6212TTC

  • Page 2 www.delonghi.com...
  • Page 3 Cook’s Illustrated. Visite www.delonghiregistration.com. Cook’s Illustrated. Visit www.delonghiregistration.com. Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. servicios cercanos a usted. Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook’s Illustrated.
  • Page 4 Unlock Débloquer Desbloquear Water level indicator Pull Indicateur de niveau d’eau Indicador del nivel de agua Tirer-Tirar Pour Remove lid Retirer le couvercle Closed Cerrado Retirar la tapa Verser Fermé Verter DCF6212TTC DCF6212TTC DCF6212TTC...
  • Page 5 DCF6212TTC...
  • Page 6: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using any electrical appliance, some basic safety precautions should be observed. Specifically: • Read all instructions carefully. • Make sure the voltage of your electrical system corresponds to the voltage shown on the bottom of the machine. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • To protect against fire, electrical shock and personal injury, do not immerse cord, plug, or appliance in water or other liquid. • Keep the appliance out of the reach of children and do not leave appliance unattended while in operation. • Disconnect the plug from the power outlet when the machine is not in use and before cleaning. • Do not operate the machine with a damaged cord or plug, after faulty operation, or when it has been damaged in any way. Contact the nearest De’Longhi service facility for examination, repair or adjustment. • The use of accessories not recommended by the manufacturer may result in fire, electrical shock, or personal injury. • Do not use the machine outdoors. • Make sure the power cord does not hang over the edge of the table or counter-top to avoid getting accidentally caught or entangled. • Do not place the machine or its electrical parts on or near electric stoves, cooking surfaces, or gas burners.
  • Page 7: Short Cord Instructions

    The terminology below will be used throughout the to burn yourself with sprays of hot water or steam, or by instructions. using the machine improperly. A. Glass carafe (mod. DCF6114T/DCF6214T) • This appliance is designed for household use only. B. Thermal carafe (mod. DCF6212TTC) Any other use is considered improper and therefore C. Measuring spoon dangerous. D. Cup storage tray/Inspection lid • The manufacturer may not be held liable for any damage E. Opening handle...
  • Page 8: Setting The Clock

    Installation - Chlorine filter - Setting the clock - How to make drip coffee INSTALLATION SETTING THE CLOCK • After removing the packaging, make sure the product is Plug the appliance in; when the coffee machine is connected complete and in perfect condition. If in doubt, do not use to the outlet for the first time, “AM 0:00” appears on the di- the appliance and contact qualified De’Longhi personnel splay. To set the time, press the SET CLOCK button (fig. 1) and only. keep it pressed until the correct hour is displayed: then release • The packing elements (plastic bags, Styrofoam, etc.) the button. The time can be set at any moment. should be kept out of the reach of children, as they are HOW TO MAKE DRIP COFFEE safety hazards.
  • Page 9: Activating The Timer

    Programming the automatic start - Cleaning and maintenance - Descaling • Models with glass carafe: close the frontal door and Activating the timer place the closed glass carafe on the non stick warming After you have: plate (fig. 6). set the time for switch-on as described in the previous Models with thermal carafe: Before placing the carafe section; on the plate, make sure the lid is closed (fig. 7). prepare the machine for making coffee. Press the AUTO • You can enhance the flavor of your coffee by pressing the button. The display shows AUTO indicating the coffee AROMA button. This feature activates a unique brewing maker is in operation.
  • Page 10 Descale the machine as described in the section DESCALING. The coffee has an acidic taste. Insufficient rinsing after descaling. Rinse the machine as described in the section DESCALING. In case of leaks Coffee maker only makes 14* cups On the back of the unit there is a over- maximum of water: do not exceed this flow hole protection: if coffee maker is amount. over filled, water starts to spill out from * 12 cups, only DCF6212TTC models. this hole. The machine must stay in a flat position.
  • Page 11 How do you get service? If repairs become necessary, see contact information below: U.S. Residents: Please contact our toll free hotline at 1-800-322-3848 or log onto our website at www.delonghi.com Residents of Canada: Please contact our toll free hotline at 1-888-335-6644 or log onto our website at www.delonghi.com Residents of Mexico: Please contact our toll free number 01-800-711-8805 for assistance or log onto our website at www.delonghi.com The above warranty is in lieu of all other express warranties and representations. All implied warranties are limited to the applicable warranty period set forth above. This limitation does not apply if you enter into an extended warranty with De’Longhi. Some states/ countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above exclusions may not apply to you. De’Longhi does not authorize any other person or company to assume for it any liability in connection with the sale or use of its appliance. How does country law apply?
  • Page 12: Advertencias Importantes

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES El uso de casi cualquier aparato eléctrico implica la observación de algunas reglas importantes. En particular: • Lea atentamente las instrucciones • Asegúrese de que la tensión (voltaje) de su instalación eléctrica corresponda a la indicada al fondo del aparato. • No toque las superficies calientes, use las asas correspondientes. • Para protegerse de eventuales riesgos eléctricos, no sumerja el cable, la base que contiene la clavija o el calentador ni en agua ni en ningún otro líquido. • No deje el aparato al manejo de los niños, ni lo deje funcionando sin vigilancia. • Retire la clavija del tomacorriente cuando el aparato no esté funcionando y antes de proceder a su limpieza. • No ponga en funcionamiento al aparato con el cable o la clavija dañados, después de un funcionamiento anómalo del aparato o cuando éste último presente cualquier tipo de daños. Diríjase al centro de servicio más cercano para atender problemas y reparaciones. • El uso de accesorios no indicados por el fabricante puede ser la causa de incendio, descargas eléctricas o heridas. • No use el aparato a la intemperie. • No deje que el cable de alimentación cuelgue de la mesa o superficie de trabajo para evitar enredarse o tropezarse accidentalmente con éste.
  • Page 13: Descripción Del Aparato

    La siguiente terminología será usada continuamente en las atención de no quemarse con chorros de agua o vapor o siguientes páginas. por el uso inapropiado del aparato. A. Jarra de cristal (modelos DCF6114T/DCF6214T) • Este aparato debe ser empleado sólo para el uso B. Jarra térmica (modelo DCF6212TTC) doméstico. C. Cuchara medidora Cualquier otro uso debe considerarse inapropiado y por lo D. Repisa para las tazas/tapa de inspección tanto peligroso. E. Manija de apertura •...
  • Page 14 Instalación - Programación del reloj - Preparación del café con el filtro INSTALACIÓN • Durante su colocación ejerza presiones hacia abajo. • Después de retirar todo el empaque, asegúrese de la • El filtro para el cloro se ha de cambiar cada 80 ciclos y en integridad del aparato todos los casos después de seis meses de utilización. En caso de duda, no utilice el aparato y diríjase a personas PROGRAMACIÓN DEL RELOJ cualificadas De’Longhi solamente. Inserte la clavija en el tomacorriente; al encender por primera • Los elementos de empaque (bolsas de plástico, vez aparece escrito sobre la pantalla “...
  • Page 15 Programmación del encendido -Limpieza y mantenimiento - Descalcificación Nunca supere el nivel máximo de 15 cucharadas para evi- INDICADOR DE FRESCURA tar fastidiosos derrames. El indicador de frescura muestra el tiempo que ha pasado de- sde que se preparó el café. El tipo de café influye mucho sobre el café que se obtiene: es Dos horas después de la preparación del café, el aparato se aconsejable por lo tanto probar diversos tipos de mezclas para apaga. identificar la que se adapta a su gusto.
  • Page 16: Problemas De Funcionamiento

    En la parte trasera del aparato hay una 14* tazas de agua: no supere esta can- protección con agujero de aliviadero: si tidad. se ha echado demasiado café, el agua * 12 tazas, solamente para modelos empieza a salir por este agujero. DCF6212TTC. El aparato ha de estar en una posición plana.
  • Page 17: Garantía Limitada

    Duración de la garantía Esta garantía es válida por un (1) año a partir de la fecha de compra que figura en el recibo o factura de venta de la unidad, y sólo el comprador original tiene derecho a hacer uso de la garantía. Exclusiones de la garantía La garantía no cubre defectos ni daños que fueran consecuencia de reparaciones o modificaciones efectuadas al artefacto por personal ajeno a nuestra fábrica o a centros autorizados de servicio, ni cubre fallas o daños causados por maltrato, uso indebido, negligencia o accidentes. Esta garantía tampoco reconocerá reclamos efectuados por perjuicios directos ni indirectos emergentes del uso del producto, ni perjuicios o daños resultantes del uso del producto en incumplimiento de los términos y condiciones que hacen válida la garantía. En algunos estados no se permiten exclusiones ni limitaciones de los perjuicios reconocidos por una garantía, por lo cual las limitaciones mencionadas podrían ser no válidas en su caso particular. Obtención de servicios de garantía Si las reparaciones son necesarias, vea la información de contacto que aparece a continuación: Residentes de los Estados Unidos: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-800-322-3848 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com Residentes de Canadá: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-888-335-6644 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com Residentes de México: Por favor contactar 01-800-711-88-05 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com La garantía explicada anteriormente se ofrece en reemplazo de cualquier otra garantía, sea expresa u ofrecida de cualquier otra ma- nera, y toda garantía implícita del producto estará limitada al período de duración mencionado anteriormente. Esta limitación queda anulada y es reemplazada por otros términos si el usuario decide obtener una garantía prolongada de De’Longhi. En algunos estados/ paises no se permiten limitaciones del período de garantía implícita, por lo cual las limitaciones mencionadas anteriormente podrían...
  • Page 18: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES Quelques précautions sont nécessaires lors de l’utilisation d’appareils électriques. En particulier : • Assurez-vous que le voltage de votre système électrique corresponde à celui indiqué en dessous de l’appareil. • Ne toucher pas aux surfaces chaudes, utiliser les poignées. • Pour des raisons de sécurité contre les chocs électriques, ne pas immerger le câble, la base contenant la fiche ou la bouilloire dans l’ e au ou tout autre liquide. • Garder hors de la portée des enfants, et ne laisser jamais l’appareil en marche sans supervision. • Retirer la fiche de la prise électrique lorsque l’appareil n’ e st pas en marche et avant de le nettoyer. • Ne jamais mettre l’appareil en marche si le câble ou la fiche sont abîmés, après une défectuosité de l’appareil ou après que l’appareil ait été endommagé de quelque manière que ce soit. Référez-vous au centre d’assistance le plus près de chez vous pour tous problèmes et réparations. • L’utilisation d’accessoires non indiqués par le fabricant pourrait causer un incendie, choc électrique ou une blessure. • Ne pas utiliser l’appareil à l’ e xtérieur. • Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre de la table ou de la surface de travail pour éviter l’...
  • Page 19: Cordon D'alimentation Court

    A. Carafe en verre (modèle DCF6114T/DCF6214T) • Cet appareil est conçu pour un usage domestique B. Carafe thermique (modèle DCF6212TTC) seulement. Tout autre usage est considéré comme C. Mesure à café inapproprié donc dangereux. D. Appui-tasses/couvercle d’inspection • Le fabricant ne peut pas être tenu responsable pour E. Poignée d’...
  • Page 20: Programmation De L'horloge

    Installation - Filtre anti-chlore - Programmation de l’horloge - Comment préparer le café filtre INSTALLATION PROGRAMMATION DE L’HORLOGE • Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il soit Insérez la fiche dans la prise ; dès la première mise en marche, intact. En cas de doutes, ne l’utilisez pas et référez-vous la machine affiche «AM 0:00». à un spécialiste De’Longhi. Pour programmer l’heure exacte, appuyez et maintenez la • Les emballages de cet appareil (sacs en plastique, touche « SET CLOCK » enfoncée (fig. 1) jusqu’à atteindre l’heu- polystyrène expansé, etc.) sont des sources de danger re désirée; relâchez ensuite la touche.
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    Programmation de la mise en marche - Nettoyage et entretien - Détartrage Deux heures après la préparation du café, l’appareil s’ é teint. Le type de café influence beaucoup le café obtenu : PROGRAMMATION DE LA MISE EN MARCHE (AUTO) Il est recommandé d’ e ssayer plusieurs types de mélange pour Vérifiez que l’heure programmée est exacte. déterminer le plus adapté à votre goût. Pour programmer l’heure de début de préparation du café : Appareils avec carafe en verre : Fermez le volet frontal • • Appuyez sur la touche SET TIMER et gardez-la enfoncée et replacez la carafe fermée sur la plaque chauffante anti- jusqu’à l’heure de mise en marche souhaitée. adhérente (fig. 6).
  • Page 22: Problémes De Fonctionnement

    Rinçage insuffisant après le détartrage. Rincez l’appareil comme décrit au chapi- tre “ Détartrage”. En cas de fuite La cafetière peut contenir un maximum Un trou de protection contre le déborde- de 14* tasses d’ e au : ne pas dépasser ment se trouve à l’arrière de l’appareil : si cette quantité. la cafetière est trop chargée, l’ e au com- * 12 tasses, uniquement pour les modèles mencera à s’ é couler de ce trou. DCF6212TTC La machine doit rester dans une position plane.
  • Page 23: Garantie Limitée

    Qu’est ce qui n’est pas couvert par cette garantie? Cette garantie ne couvre ni les défauts ou dégâts résultant de réparations ou altérations apportées à l’appareil en dehors de notre usine ou des centres de réparation agréés ni les appareils qui ont été soumis à un mauvais traitement, une mauvaise utilisation, une négligence ou des accidents. En outre, les dommages-intérêts directs ou indirects résultant de l’utilisation de ce produit ou de la rupture d’un contrat ou du non-respect de cette garantie ne sont pas recouvrables dans le cadre de cette garantie. Certains états ou provinces n’autorisent pas l’ e xclusion ou la limitation des dommages-intérêts directs ou indirects. Par conséquent, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous. Comment faire réparer l’appareil? Si des réparations s’avèrent nécessaires, consultez les informations ci-dessous: Résidents des États-Unis: Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-800-322-3848 ou connectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com Résidents du Canada: Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-888-335-6644 ou connectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com Résidents du Mexique: Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 01-800-711-8805 ou connectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com La garantie ci-dessus remplace toutes les autres garanties et représentations explicites. Toutes les garanties implicites sont limitées à la période de garantie applicable établie ci-dessus. Cette limitation ne s’applique pas si vous concluez un contrat d’ e xtension de garan- tie avec De’Longhi. Certains états ou provinces n’autorisent pas les limitations sur la durée des garanties implicites. Par conséquent, les exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. De’Longhi n’autorise aucune personne ni société à assumer des responsabilités en association avec la vente ou l’utilisation de ses appareils.

Ce manuel est également adapté pour:

Dcf6214tDcf6114t

Table des Matières