Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBG676E.6
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBG676E.6 Série

  • Page 1 Four encastrable HBG676E.6 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Indications générales Sécurité..............   2 ¡ Lisez attentivement cette notice. Prévention des dégâts matériels ......   5 ¡...
  • Page 3 Sécurité fr Les enfants de moins de 8 ans doivent être AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! tenus à distance de l’appareil et du cordon Les éléments accessibles deviennent chauds d’alimentation secteur. pendant le fonctionnement. ▶ Ne jamais toucher les éléments chauds. 1.4 Utilisation sûre ▶ Éloigner les enfants. Insérez toujours correctement les accessoires De la vapeur chaude peut s'échapper lors de dans le four.
  • Page 4 fr Sécurité ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les Le cordon d'alimentation pose un danger si petites pièces. sa gaine de protection est endommagée. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon 1.5 Ampoule halogène d'alimentation avec des sources de chaleur AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! et des pièces chaudes de l'appareil.
  • Page 5: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr ▶ N'utilisez jamais l'appareil avec un joint en- des grillades et de la cuisson soient réduits dommagé ou sans joint. en cendres. Des fumées sont en même temps libérées et risquent d'irriter les mu- AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice queuses.
  • Page 6: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Ne pas déposer de récipients ou des accessoires En fonction du modèle d'appareil, les accessoires ▶ sur la porte de l'appareil. risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la porte de l'appareil. Toujours veiller à...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touches Les touches situées à gauche et à droite du Le champ de commande vous permet de configurer bandeau de commande possèdent un point de toutes les fonctions de votre appareil et vous donne pression.
  • Page 8 fr Description de l'appareil Ligne annulaire 4.4 Écrans tactiles La ligne annulaire se trouve à l'extérieur de l'écran. Les écrans tactiles sont aussi bien des éléments d’affi- ¡ Affichage de la position chage que de commande. Lorsque vous modifiez une valeur, la ligne annulaire Les écrans tactiles sont divisés en plusieurs champs vous indique à...
  • Page 9: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement fr Symbole Utilisation Démarrage à distance Démarrage à distance activé → "Home Connect ", Page 20 Diagnostic à distance Diagnostic à distance activé → "Home Connect ", Page 20 Éclairage 4.7 Compartiment de cuisson Une ou plusieurs lampes de four éclairent le comparti- Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent ment de cuisson.
  • Page 10 fr Modes de fonctionnement Si la température est réglée au-dessus de 275 °C avec le niveau du gril 3, l'appareil abaisse la température à environ 275 °C ou au niveau du gril 1 après environ 40 minutes. Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature...
  • Page 11: Accessoires

    Accessoires fr 6  Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du été spécialement conçus pour votre appareil. type d'appareil. Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa fonction.
  • Page 12: Avant La Première Utilisation

    Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une la- vette ou une brosse douce. 8  Utilisation 8.1 Allumer l’appareil Allumez l'appareil avec ​ ⁠ . ▶ a Le Logo Bosch apparaît. Ensuite, les modes de cuisson apparaissent.
  • Page 13: Chauffage Rapide

    Chauffage rapide fr 8.2 Éteindre l’appareil 8.6 Régler le mode de cuisson et la température Si vous n'utilisez pas votre appareil, éteignez-le. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, Condition : Le mode de fonctionnement "Modes de l'appareil s'éteint automatiquement. cuisson" est sélectionné. Éteignez l’appareil avec ​...
  • Page 14: Fonctions De Temps

    fr Fonctions de temps Réglez un mode de cuisson approprié et une tem- a Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est ter- pérature à partir de 100 °C. miné. Dans le champ apparaît "Arrêt". Appuyez sur "Chauffage rapide". Placez le mets dans le compartiment de cuisson. a Dans le champ apparaît "Marche".
  • Page 15: Thermomètre À Viande

    Thermomètre à viande fr Appuyez sur. Appuyez sur "Fin". Modifiez la durée avec la bague de commande. Différez la fin à l'aide de la bague de commande. La fin ne peut plus être modifiée après le démar- a La modification est directement validée. rage.
  • Page 16 fr Thermomètre à viande Appuyez sur "Température à cœur". Volaille Introduisez le thermomètre à viande à a La température à cœur ​ ⁠ est mise en surbrillance l'endroit le plus épais du suprême de en blanc. volaille, aussi loin que possible. Selon la Réglez la température à...
  • Page 17: Assist

    Assist fr Volaille Température à Veau Température à cœur en °C cœur en °C Dinde 80 - 85 Rôti de veau ou paleron, maigre 75 - 80 Blanc de dinde 80 - 85 Rôti de veau, épaule 75 - 80 80 - 90 Jarret de veau 85 - 90 Viande de porc...
  • Page 18 fr Assist 12.3 Aperçu des plats Catégorie Mets/plats Gâteaux, Gâteau Vous pouvez voir quels plats individuels sont dispo- pain ¡ Gâteaux dans des moules nibles sur l'appareil lorsque vous appelez le mode de ¡ Gâteau cuit sur la plaque fonctionnement. ¡ Tarte plate garnie/tarte Les plats sont triés par catégories et mets.
  • Page 19: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr Remarque : N'ouvrez pas la porte de l'appareil pen- Si vous ne souhaitez pas poursuivre la cuisson, ap- dant qu'il fonctionne avec le capteur de cuisson. Le puyez sur "Terminer" et éteignez l'appareil avec ​ ⁠ . résultat de la cuisson ne serait plus correct et le Pour poursuivre la cuisson du plat, appuyez sur fonctionnement du capteur de cuisson s'arrêterait.
  • Page 20: Réglages De Base

    fr Réglages de base 15  Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins Réglage de base Sélection personnels. Logo de la marque Affichages Ne pas afficher 15.1 Vue d’ensemble des réglages de base Temps de poursuite Recommandé ventilateur Minimal Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et des réglages usine.
  • Page 21 Home Connect  fr Téléchargez l'appli Home Connect. Remarques ¡ Suivez les consignes de sécurité de la présente no- tice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont égale- ment respectées si vous utilisez l’appareil via l’appli Home Connect. → "Sécurité", Page 2 ¡ Les commandes directement effectuées sur l’appa- reil sont toujours prioritaires.
  • Page 22: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien Remarques 16.5 Diagnostic à distance ¡ Si vous ouvrez la porte de l'appareil dans les Le service après-vente peut accéder à votre appareil 15 minutes suivant l'activation du démarrage à via le diagnostic à distance si vous en faites la de- distance ou suivant la fin du fonctionnement, le mande spécifique, si votre appareil est connecté...
  • Page 23 Nettoyage et entretien fr Produits de nettoyage appropriés Utilisez uniquement des produits de nettoyage appro- Suivez les instructions de nettoyage de l'appareil. priés pour les différentes surfaces de votre appareil. → "Nettoyer l'appareil", Page 24 Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡...
  • Page 24: Fonction De Nettoyage Pyrolyse

    fr Fonction de nettoyage Pyrolyse Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Couvercle en ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, utilisez un produit de nettoyage pour verre de la lampe chaud four. du four Supports ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox.
  • Page 25: Aide Au Nettoyage

    Aide au nettoyage fr Remarque : Nettoyez uniquement les accessoires Réglez la position de nettoyage avec la bague de émaillés fournis, par exemple la lèchefrite ou la tôle commande. de cuisson. Les grilles ne sont pas adaptées à la Position net- Degré de net- Durée en heures fonction de nettoyage et se décolorent.
  • Page 26: Supports

    fr Supports Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi. a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. La durée zéro est affichée. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau rési- Arrêtez l’appareil avec ​ ⁠ et laissez refroidir le com- duelle à...
  • Page 27 Porte de l'appareil fr Les charnières peuvent se fermer violemment si elles AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! ne sont pas bloquées. Les charnières peuvent se fermer violemment si Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ elles ne sont pas bloquées. toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- Veillez à...
  • Page 28 fr Porte de l'appareil Poussez la vitre intermédiaire contre l'appareil d'une 21.3 Démonter les vitres de la porte main tout en poussant les fixations ​ ⁠ de gauche et de droite vers le haut. Ne retirez pas les fixations ​ ⁠ . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à...
  • Page 29: Dépannage

    Dépannage fr Appuyer sur les fixations de gauche et de droite ​ ⁠ Appuyer la vitre frontale en bas ​ ⁠ jusqu'à ce qu'elle vers le bas jusqu'à ce que la vitre intermédiaire soit s'encliquette de manière audible. serrée ​ ⁠ . Rouvrir légèrement la porte de l'appareil et retirer le torchon.
  • Page 30 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le fonctionnement ne Différentes causes sont possibles. démarre pas ou s'in- Vérifiez les notifications qui apparaissent dans l'écran. ▶ terrompt. → "Afficher des informations", Page 13 Dysfonctionnement Appelez le service après-vente. ▶ → "Service après-vente", Page 32 L'appareil ne chauffe Le mode démonstration est activé...
  • Page 31: Mise Au Rebut

    La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.bosch-home.com. Pour éviter tout endommagement, placez un tor- 22.2 Remplacer la lampe du four chon dans le compartiment de cuisson.
  • Page 32: Service Après-Vente

    énergétique G. teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs. 25  Déclaration de conformité Robert Bosch Hausgeräte GmbH déclare par la pré- Bande de 2,4 GHz (2400–2483,5 MHz) : max. sente que l’appareil doté de la fonction Home Connect 100 mW est conforme avec les exigences fondamentales et les Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470–...
  • Page 33: Comment Faire

    Comment faire fr 26  Comment faire Vous trouverez ici les réglages adéquats, ainsi que les Cuisson sur plusieurs niveaux Hauteur accessoires et ustensiles optimaux pour différents 2 niveaux plats. Nous avons adapté les recommandations de ma- ¡ 2 grilles avec moules dessus nière optimale à...
  • Page 34 fr Comment faire ¡ Respectez les indications du fabricant du récipient ¡ Posez les morceaux à griller directement sur la de cuisson. grille. ¡ Pour récupérer les liquides qui s'égouttent, enfour- Cuisson dans un récipient ouvert nez la lèchefrite, au moins à un niveau en-dessous ¡...
  • Page 35 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 9 Petits gâteaux secs, 3 niveaux 5+3+1 ​ ⁠ 140 - 160 15 - 30 Lèchefrite Plaque à pâtisserie Pain, cuisson sur sole, 750 g Lèchefrite ​ ⁠ 1.
  • Page 36 fr Comment faire Réglez l'appareil conformément aux recommanda- Laissez le yaourt reposer au réfrigérateur au moins tions de réglage. 12 heures après la préparation. Recommandations de réglage pour les desserts et les compotes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C...
  • Page 37 Comment faire fr ¡ Ne maintenez pas les mets au chaud plus de ¡ Notez que certains mets continuent de cuire lors- 2 heures. qu'ils sont maintenus au chaud. 26.8 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1.
  • Page 38: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril → Page 9 Dorer des toasts Grille ​ ⁠ 4 - 6 Ne pas préchauffer l'appareil. 27  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- ¡...
  • Page 39 Instructions de montage fr ▶ Utilisez uniquement une rallonge certifiée, 27.3 Installation sous un plan de travail d'une section minimale de 1,5 mm² et Observez les dimensions d'installation et les instruc- conforme aux exigences de sécurité natio- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de nales en vigueur.
  • Page 40 fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air 27.5 Installation dans un meuble haut soit garanti comme indiqué dans le croquis. Observer les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut.
  • Page 41 Instructions de montage fr Raccorder électriquement l'appareil avec une Vissez fermement l'appareil. fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. Insérez la fiche sur la prise de courant de sécurité. ▶...
  • Page 44 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Table des Matières