Publicité

Liens rapides

Use & Care Guide
Guide d'utilisation et d'entretien
English/Français
Model/Modèle : 970C6049*
Kenmore Elite
Double Oven Electric Range
Double Four Cuisinière Électrique
* = color number, numéro de couleur
P/N 808574608 Rév. A
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KENMORE ELITE 970C6049

  • Page 1 Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien English/Français Model/Modèle : 970C6049* Kenmore Elite ® Double Oven Electric Range Double Four Cuisinière Électrique * = color number, numéro de couleur P/N 808574608 Rév. A Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Avant de régler les commandes du four ..........17 Régler les commandes du four ..............19 Garantie limitée d’un an Kenmore Elite ..........2 Entretien et nettoyage................37 Centre de réparation et de pièces............. 3 Entretien de votre grille de four extensible en porcelaine .....40 Avant l’utilisation des commandes des brûleurs de surface ....
  • Page 3: Centre De Réparation Et De Pièces

    Centre de réparation et de pièces Centre de réparation et de pièces Service des pièces et des réparations NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER LONGTEMPS APRÈS LA VENTE. Pour obtenir des pièces et accessoires de rechange, composez le 1-800-LE-FOYER (1-800-533-6937), visitez Sears.ca/pieces, ou visitez le magasin Pièces et réparations Sears le plus près.
  • Page 4: Emplacement Du Numéro De Modèle Et Du Numéro De Série

    Centre de réparation et de pièces Emplacement du numéro de modèle et du numéro de série Pour trouver le modèle et le numéro de série, ouvrez la porte du four et recherchez la plaque signalétique du côté gauche du cadre du four. 1000 Un rabais de 10% sur le prix régulier de toutes les pièces Notez la date d’achat, les numéros de modèle et de...
  • Page 5: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. dosseret. En voulant atteindre ces objets Ce guide contient des instructions et des atteindre ces objets, les enfants risqueraient symboles importants concernant la sécurité. de se blesser gravement. Veuillez porter une attention particulière à...
  • Page 6 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Lorsque vous faites chauffer Lisez et suivez ces instructions de l’huile ou de la graisse, surveillez-en et ces mises en garde pour déballer, installer attentivement la cuisson. La graisse peut et entretenir votre appareil.
  • Page 7: Instructions Importantes Pour Les Tables De Cuisson En Vitrocéramique

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. • N’essayez pas de faire fonctionner le four INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR pendant une panne de courant. En cas de L’UTILISATION DE VOTRE TABLE DE panne de courant, arrêtez toujours le four. CUISSON Si vous n’arrêtez pas le four et que le •...
  • Page 8: Instructions Importantes Pour L'utilisation De Votre Four

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE L’UTILISATION DE VOTRE FOUR NETTOYAGE DE VOTRE FOUR Avant de nettoyer votre four à la • N’utilisez jamais cet appareil pour main, assurez-vous que toutes les commandes réchauffer ni chauffer une pièce.
  • Page 9: Instructions De Mise À La Terre

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Évitez tout risque d’incendie ou de choc électrique électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie ou la mort. Pour des raisons de sécurité, cet appareil doit être Cordon d'alimentation muni d’une fiche à...
  • Page 10: Avant L'utilisation Des Commandes Des Brûleurs De Surface

    Avant l’utilisation des commandes des brûleurs de surface Utilisation d’ustensiles appropriés Types de matériau des ustensiles Le matériau de l’ustensile détermine la rapidité et l’uniformité du Le type de l’ustensile de cuisson utilisé et sa dimension transfert de chaleur entre l’élément de surface et le fond de la influencent le réglage de l’élément radiant nécessaire à...
  • Page 11 Avant l’utilisation des commandes des brûleurs de surface Voyants d’élément en marche et de surface chaude Table de cuisson en vitrocéramique La table de cuisson en vitrocéramique comporte des éléments de Votre cuisinière est équipée de voyants qui s’allument lorsque surface radiants situés sous la surface.
  • Page 12 Avant l’utilisation des commandes des brûleurs de surface Verrouillage de la table de cuisson Pour désactiver le verrouillage de la table de cuisson : La touche COOKTOP LOCK (verrouillage de la table de cuisson) permet d’activer la fonction de verrouillage de la table de cuisson, Maintenez enfoncé...
  • Page 13: Réglage Des Commandes De Surface

    Réglage des commandes de surface Réglage des commandes de surface L'Electronic Surface Element Control/ESEC (Tableau de Les éléments radiants de surface peuvent commande électronique des éléments de surface) sembler refroidis une fois éteints. Cependant, la surface en vitrocéramique risque d’être encore très chaude et peut brûler si La fonctionnalité...
  • Page 14 Réglage des commandes de surface Réglages suggérés pour la table de cuisson Éléments de surface radiants simples (tous les modèles) Les réglages suggérés ci-dessous sont basés sur la cuisson Les éléments radiants de surface peuvent effectuée à l’aide d'ustensiles en aluminium de poids moyen sembler refroidis une fois éteints.
  • Page 15 Réglage des commandes de surface Élément de surface radiant simple, double ou triple Utiliser Turbo Boil™ Flex La fonction Turbo Boil™ (Flex) utilise un élément radiant de plus grande puissance pour faire bouillir les liquides plus rapidement. L'élément radiant avant gauche est le brûleur TURBO BOIL FLEX. Pour utiliser la fonctionnalité...
  • Page 16 Réglage des commandes de surface ZONE DE MAINTIEN AU CHAUD Tableau 2 : Réglages recommandés pour la WARM ZONE La zone de maintien au chaud sert à maintenir les aliments cuits à leur température de service. Utilisez Aliment Température pour garder chauds ZONE DE MAINTIEN AU CHAUD Pains et pâtisseries LO (bas)
  • Page 17: Avant De Régler Les Commandes Du Four

    Avant de régler les commandes du four Emplacement de l'évent du four Types de grilles de four L'évent est situé sous le côté gauche du tableau de commande (Figure 15). Lorsque le four fonctionne, l'air chaud s'échappe par cet évent. Cette ventilation est nécessaire pour assurer une bonne circulation d’air et de bons résultats de cuisson.
  • Page 18: Grille De Four Extensible

    Avant de régler les commandes du four Grille de four extensible La grille de four extensible rend la préparation de la nourriture plus facile. Elle possède des guides qui permettent de tirer la grille hors du four sans frotter les côtés de la paroi du four. Pour retirer la grille extensible: Soulevez le levier de relâchement transversal situé...
  • Page 19: Régler Les Commandes Du Four

    Régler les commandes du four Régler les commandes du four Timer ON/OFF (Minuterie MARCHE/ARRÊT) : sert à mettre en 21. CLOCK (HORLOGE) : sert à régler l’heure. marche ou à annuler la minuterie. 22. Lower Oven (Four inférieur) : permet de sélectionner le four inférieur. Add 1 Minute (Ajouter une minute) : sert à...
  • Page 20: Réglage De La Minuterie

    Régler les commandes du four Réglage de l’horloge Passage de l’affichage de l’heure sur 12 à 24 heures La touche sert à régler l’horloge. L’horloge peut être réglée Maintenez la touche enfoncée pendant environ pour un affichage sur 12 ou 24 heures. L’horloge a été préréglée 6 secondes jusqu’à...
  • Page 21 Régler les commandes du four Réglage de l’Oven Lock (Verrouillage du four) Régler l’affichage de la température -- Fahrenheit ou Celsius commande la fonction de verrouillage du four. La fonction Les touches Broil et Self Clean commandent les modes LOCK de verrouillage du four verrouille automatiquement la porte du d’affichage de température en degrés Fahrenheit (F) ou Celsius four et empêche la mise en marche du four.
  • Page 22: Réglage Du Preheat (Préchauffage)

    Régler les commandes du four Réglage du Preheat (Préchauffage) Pour modifier la température de préchauffage (la faire passer de 350 °F à 425 °F) alors que le four est en mode de préchauffage : La touche Pre Heat (Préchauffage) contrôle la fonction de Lorsque le four est en mode de préchauffage, appuyez de préchauffage.
  • Page 23 Régler les commandes du four Réglage de la cuisson au four à glissière sur une position inférieure à celle de la grille plate ou à poignées, et utilisez la grille surbaissée en Utilisez la fonction de cuisson au four lorsque la recette position 1.
  • Page 24 Régler les commandes du four Réglage de la mise en marche différée La touche Delay Start commande la fonction de mise en marche différée. La minuterie automatique de la mise en marche différée met le four en marche à l’heure choisie à l’avance. L’ajout d’un temps de cuisson au délai de mise en marche 6.
  • Page 25 Régler les commandes du four Réglage de la cuisson à convection Pour programmer le four pour une cuisson à convection à une température de (350 °F) La touche Conv Bake commande la fonction de cuisson à Disposez les grilles et placez les aliments dans le four. convection.
  • Page 26: Réglage Du Gril

    Régler les commandes du four Réglage du gril Pour régler le gril à 550 °F. Placez la grille dans la lèchefrite. Déposez ensuite les Pour activer la cuisson au gril, appuyez sur la touche Broil aliments sur la grille de la lèchefrite. (Gril).
  • Page 27 Régler les commandes du four Réglage du rôtissage à convection cuisson à convection. Lorsqu’elle est réglée correctement, cette fonction est conçue pour afficher la température convertie Le rôtissage à convection combine le ventilateur de convection (réduite). et l’élément pour rôtir les viandes et les volailles dans un seul La fonction de conversion à...
  • Page 28: Sonde Thermique

    Régler les commandes du four Réglage de la fonction Pizza Sonde thermique La fonction Pizza permet de choisir entre une pizza surgelée La fonction Meat Probe (Sonde thermique) n’est disponible que (Fro) (425 °F) et une pizza fraîche (Frh) (400 °F). pour le four supérieur. Lorsque vous faites cuire de la viande comme des rôtis, des jambons ou de la volaille, utilisez la Suivez toujours les instructions inscrites sur la boîte pour fonction de sonde thermique pour vérifier la température interne...
  • Page 29 Régler les commandes du four Remarque importante : 10. Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment en appuyant Vous devez changer la manière dont le four réagit une fois la température cible atteinte avant que le processus de cuisson ne commence. Pour programmer le four pour qu’il continue la cuisson une fois Pour régler la sonde thermique : la température cible de la sonde atteinte :...
  • Page 30 Régler les commandes du four Réglage de Warm & Hold™ (Maintien au chaud) 2. Réglez le four sur une cuisson programmée ou une cuisson programmée avec mise en marche différée. La touche Warm & Hold active la fonction Warm & Hold et 3.
  • Page 31 Régler les commandes du four Cuisson lente Pour régler la fonction de cuisson lente : Placez la nourriture dans le four. La fonction de cuisson lente peut être utilisée pour cuire les aliments plus lentement, à des températures plus basses, et est 2.
  • Page 32 Régler les commandes du four Accent Light (Éclairage d’accentuation) Figure 36 : Fonction Accent light (éclairage d’accentuation) située sous les commandes du four Votre électroménager comprend un éclairage d’accentuation Remarque : Pour vérifier le niveau de luminosité après décoratif à la base du tableau de commandes du four. Cet le réglage, appuyez sur la touche Accent Light (Éclairage éclairage d’accentuation fournit une fonction d’intensité...
  • Page 33 Régler les commandes du four Réglage de la fonction de sabbat (à utiliser durant le Ces fonctions ne peuvent donc être utilisées qu’une seule sabbat juif et les fêtes juives) fois durant le sabbat et les fêtes juives. Le délai maximal de mise en marche différée est de 11 heures et 59 minutes.
  • Page 34 Régler les commandes du four Réglage du Recipe Recall (Rappel de la recette) Ajustement de la température du four Cette fonctionnalité ne rappellera qu’une cuisson, une cuisson La température du four est réglée à l’usine. Avant le réglage, à convection, un rôtissage à convection, une cuisson lente ou veillez à...
  • Page 35: Self Cleaning Oven (Autonettoyage Du Four)

    Régler les commandes du four Self Cleaning Oven (Autonettoyage du four) lubrifiant à l’huile végétale des grilles. Il est important que les rebords des grilles de four soient toujours légèrement Un four autonettoyant se nettoie de lui-même en chauffant recouverts d’huile végétale. Pour conserver des grilles aux à...
  • Page 36 Régler les commandes du four Pour démarrer l’autonettoyage : 6. Appuyez sur Delay Start. La touche Self Clean (Autonettoyage) commande la fonction d’autonettoyage. Si vous prévoyez utiliser le four immédiatement après un cycle d’autonettoyage, n’oubliez pas de prévoir du temps pour que le four refroidisse et que la porte se déverrouille.
  • Page 37: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyage des différents composants de votre four Avant de nettoyer votre four, assurez-vous que toutes les commandes sont éteintes et qu’il a refroidi. Nettoyez dès que possible les débordements et la saleté épaisse. Un nettoyage régulier réduit la difficulté des nettoyages plus importants. Type de surface Recommandation Aluminium et vinyle...
  • Page 38 Entretien et nettoyage Entretien de la table de cuisson Nettoyage de la table de cuisson Un nettoyage régulier et approprié est essentiel au maintien N’utilisez pas de produit de nettoyage pour du bon état de votre table de cuisson en vitrocéramique. table de cuisson sur une surface encore chaude.
  • Page 39 Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage Papier aluminium et ustensiles de cuisson Important : Lorsque vous nettoyez la table de cuisson, veillez à Ne recouvrez jamais les fentes, les trous, ni les bien suivre les directives suivantes : passages d’air au bas du four et ne recouvrez jamais une grille entière de papier aluminium.
  • Page 40: Entretien De Votre Grille De Four Extensible En Porcelaine

    Entretien et nettoyage Entretien de votre grille de four extensible en 4. Ouvrez et refermez la grille quelques fois afin d’étendre le lubrifiant.. porcelaine Manipulez les grilles de four seulement lorsqu’elles sont froides. Après la cuisson ou après un cycle autonettoyant, les grilles peuvent être très chaudes et causer des brûlures.
  • Page 41 Entretien et nettoyage Retrait et remise en place de la porte du four La porte est lourde. Pour la ranger de façon Emplacements des temporaire, mais sûre, posez-la à plat, l’intérieur de la porte charnières une fois vers le bas. la porte du four complètement ouverte Pour retirer la porte du four :...
  • Page 42: Avant D'appeler

    Avant d’appeler Cuisson au four Pour des résultats de cuisson optimaux, chauffez le four avant de faire cuire des biscuits, du pain, des gâteaux, des tartes, des pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour le rôtissage de viandes ou pour la cuisson de plats mijotés. Les temps de cuisson et les températures nécessaires pour faire cuire un plat peuvent différer légèrement de ceux de votre ancien appareil.
  • Page 43 Avant d’appeler Solutions aux problèmes courants Avant de faire une demande de service, consultez le tableau suivant. Cela pourrait vous faire économiser du temps et de l’argent. Les solutions possibles sont fournies à la suite de la description du problème : Problème Solution Mauvais résultats de cuisson...
  • Page 44 Avant d’appeler L’élément de surface est trop chaud • Mauvais réglage. Réglez la puissance. ou pas assez chaud L’élément de surface ne chauffe pas • Assurez-vous que la commande de surface appropriée est mise en marche pour du tout ou pas uniformément l’élément souhaité.
  • Page 45  ...
  • Page 46 Faites-le réparer, à domicile ou à l’atelier! Téléphonez au : 1-800-LE-FOYER (1-800-533-6937) 24 heures par jour, 7 jours par semaine Pour la réparation des appareils électromémagers de grandes marques à votre domicile … peu importe le fabricant ou le détaillant! Pour connaître l’emplacement du Service des pièces et de l’entretien Sears le plus proche afin d’apporter à...

Table des Matières