Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Le modèle représenté est le KX-FP205.
Veuillez lire ce manuel utilisateur avant de mettre
l'appareil en service et conservez-le pour le
consulter ultérieurement.
Ces appareils sont compatibles avec le service
d'identification de l'appelant. Pour utiliser cette
fonction, vous devez vous abonner au service
approprié auprès de votre opérateur.
Manuel utilisateur
Fax Compact Papier Ordinaire
KX-FP205BL
N˚ du modèle
Fax Compact Papier Ordinaire
avec Répondeur Numérique Confort
KX-FP215BL
N˚ du modèle
Veillez à utiliser le câble téléphonique livré
avec cet appareil.
Ces modèles sont conçus pour n'être utilisés
qu'en Belgique.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-FP205BL

  • Page 1 Manuel utilisateur Fax Compact Papier Ordinaire KX-FP205BL N˚ du modèle Fax Compact Papier Ordinaire avec Répondeur Numérique Confort KX-FP215BL Le modèle représenté est le KX-FP205. N˚ du modèle Veuillez lire ce manuel utilisateur avant de mettre Veillez à utiliser le câble téléphonique livré...
  • Page 2 L La plupart des illustrations qui figurent dans ce manuel se basent sur un modèle KX-FP205. Copyright: L Le présent document est la propriété intellectuelle de Panasonic Communications Co., Ltd. et ne peut être reproduit qu’à des fins internes. Toute autre reproduction, partielle ou intégrale, est interdite sauf accord écrit de Panasonic Communications Co., Ltd.
  • Page 3 Informations importantes F. L’appareil ne fonctionne plus comme précédemment. Informations importantes Consignes de sécurité 14. Pendant un orage, évitez toute utilisation de téléphones, sauf Consignes de sécurité importantes les modèles sans fil. Il y a un léger risque d’électrocution par la Lorsque vous utilisez cet appareil, suivez toujours les consignes foudre.
  • Page 4 Informations importantes éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire 1. Introduction et installation placée sur un autre télécopieur) ....... 26 1. Sommaire 4.10 Réception sélective (pour empêcher la réception de Accessoires télécopies par des appelants non désirés) ....26 Accessoires inclus .............6 Informations sur les accessoires ........6 5. Photocopie Emplacement des commandes Description des boutons ..........7 Photocopier...
  • Page 6: Introduction Et Installation

    2 rouleaux (chaque rouleau imprime environ 90 pages au format A4.) *1 Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, nous vous conseillons d’utiliser le film de rechange Panasonic. Le ruban encreur n’est pas réutilisable. Ne rembobinez pas et ne réutilisez pas le ruban.
  • Page 7: Description Des Boutons

    1. Introduction et installation {PRINT REPORT} Emplacement des commandes L Pour imprimer des listes et rapports de référence (page 1.3 Description des boutons 55). H IJ K {MENU} L Pour démarrer ou quitter la programmation. {PHONEBOOK}{VOLUME} L Pour régler le volume (page 13). L Pour rechercher un élément mémorisé...
  • Page 8: Présentation

    1. Introduction et installation Installation 1.4 Présentation 1.5 Film d’encre Le rouleau fourni est un film d’encre de démarrage. Ouvrez le capot avant. Ouvrez le panneau arrière en appuyant sur le bouton vert (1). * Le modèle représenté est le KX-FP215. 1 Guides-documents 2 Cassette papier 3 Guide métallique de papier d’enregistrement...
  • Page 9 1. Introduction et installation Correct L Vérifiez que les engrenages bleu (2) et blanc (3) sont installés comme illustré ci-dessous. 1 tour Tendu Incorrect Aucun film d’encre n’est enroulé autour du noyau bleu. Tournez l’engrenage bleu (4) dans la direction de la flèche Détendu/plié...
  • Page 10: Cordon Combiné

    1. Introduction et installation 1.6 Cordon combiné 1.8 Support papier Raccordez le cordon combiné (1). Maintenez le support papier ouvert (1), puis introduisez les extrémités dans les fentes du plateau papier (2). 1.7 Cassette papier Redressez le guide métallique de papier d’enregistrement (1), puis installez le plateau papier (2).
  • Page 11: Papier D'enregistrement

    1. Introduction et installation 1.9 Papier d’enregistrement L’appareil peut contenir jusqu’à 20 feuilles de papier 64 g/m à 80 Veuillez vous reporter à la page 56 pour plus d’informations sur le papier d’enregistrement. Déramez le papier pour éviter les bourrages. Insérez délicatement le papier, face à...
  • Page 12: Préparation

    2. Préparation L Si vous utilisez l’appareil avec un ordinateur et que votre 2 Préparation Connexions et réglages fournisseur d’accès à Internet vous demande d’installer un 2.1 Connexions filtre (1), raccordez-le comme suit. Attention: L Raccordez l’appareil à une prise secteur proche et facilement accessible.
  • Page 13: Réglage Du Volume

    2. Préparation Volume Programmation initiale 2.2 Réglage du volume 2.3 Date et heure {SET} {SET} {MENU} {<}{>} {A}{B} {MENU} i {#}{0}{1} i {SET} Volume de la sonnerie 0 1/M:01/A:06 Lorsque l’appareil est en mode de veille, appuyez sur {A} ou HEURE:00:00 {B}.
  • Page 14: Votre Logotype

    2. Préparation 2.4 Votre logotype 2.5 Votre numéro de télécopieur Vous pouvez programmer votre logotype (nom, nom de la société, Vous pouvez programmer votre numéro de télécopieur de manière etc.) afin qu’il apparaisse en haut de chaque page envoyée. à ce qu’il apparaisse en haut de chaque page envoyée. {SET} {MUTE} {SET}...
  • Page 15: Téléphone

    3. Téléphone 3 Téléphone Numérotation automatique 3.1 Mise en mémoire des noms et des 3.3 Modification d’un numéro numéros de téléphone dans le mémorisé répertoire {PHONEBOOK} L’appareil fournit un répertoire (50 entrées). Appuyez sur {A} ou sur {B} à plusieurs reprises pour afficher l’entrée désirée.
  • Page 16: Service D'identification De L'appelant

    3. Téléphone regard du numéro de la touche de numérotation. Si vous Identification de l’appelant sélectionnez cette touche de numérotation, vous pouvez 3.6 Service d’identification de remplacer la précédente attribution. l’appelant {SET} i {SET} Cet appareil est compatible avec le service d’identification de L Pour programmer d’autres entrées, répétez les étapes 2 l’appelant proposé...
  • Page 17: Afficher Les Appels Et Rappeler

    3. Téléphone “APPEL PROTEGE”: votre correspondant ne souhaite pas communiquer d’informations qui le concernent. 3.7 Afficher les appels et rappeler “LONGUE DISTANCE”: votre correspondant effectue un appel Important: longue distance. L Si le préfixe du numéro de téléphone reçu est identique au vôtre, il se peut que vous deviez le supprimer avant de Vérification des informations sur l’appelant dans la liste des rappeler.
  • Page 18: Modification Du Numéro De Téléphone De L'appelant Avant Le Rappel

    3. Téléphone Exemple: Le même correspondant a appelé 3 fois. Appuyez sur {A} ou sur {B} à plusieurs reprises pour afficher l’entrée désirée. SAM LEE L Si vous avez besoin de modifier le numéro, voir page 18. 10:30 20 JUI.×3 {MENU} i {SET} i {SET} Pour interrompre l’affichage Appuyez sur {STOP}.
  • Page 19: Télécopies

    4. Télécopies 4 Télécopies Envoi de télécopies Pour recomposer le dernier numéro 4.1 Envoi d’une télécopie {REDIAL} i {FAX START} manuellement L Si la ligne est occupée, l’appareil recompose automatiquement le numéro à 2 reprises ou plus. L Pour annuler la renumérotation, appuyez sur {STOP}. Pour envoyer plus de 10 pages en une fois Insérez les 10 premières pages du document.
  • Page 20: Exigences Relatives Aux Documents

    4. Télécopies – Papier laissant transparaître les caractères imprimés au verso, comme du papier journal 4.2 Exigences relatives aux L Si les documents sont recouverts d’encre, de colle ou de documents liquide correcteur, laissez-les complètement sécher. L Pour envoyer un document d’une largeur inférieure à 210 mm, Format minimum des documents nous vous recommandons d’utiliser une photocopieuse pour copier l’original sur du papier au format A4 ou commercial...
  • Page 21: Transmission Par Diffusion

    4. Télécopies Remarque: L Si vous sélectionnez la résolution “FINE”, “SUPERFINE” ou 4.4 Transmission par diffusion “PHOTO”, le nombre de pages que l’appareil peut envoyer En enregistrant les entrées du répertoire (page 15) dans la diminue. mémoire de diffusion, vous pouvez envoyer le même document à L Si le document excède la capacité...
  • Page 22: Réception De Télécopies

    4. Télécopies Réception de télécopies 4.5.2 Utilisation en tant que télécopieur 4.5 Sélection du mode d’utilisation du uniquement (mode FAX) télécopieur Votre situation Selon votre situation, sélectionnez votre manière préférée Vous disposez d’une ligne téléphonique distincte réservée au d’utiliser votre télécopieur. télécopieur.
  • Page 23: Réception Manuelle D'une Télécopie - Réponse Auto Désactivée

    4. Télécopies Remarque: L Assurez-vous préalablement que la fonction #73 est définie à 4.6 Réception manuelle d’une “FAX/TEL” (page 39). télécopie – Réponse auto désactivée Réception d’appels téléphoniques et de télécopies Si l’appel est un appel téléphonique, le télécopieur sonne. Remarque: Si une tonalité...
  • Page 24: Réception Automatique D'une Télécopie - Réponse Auto Activée

    4. Télécopies l’appareil tente de recevoir une télécopie même si aucune Pour interrompre la réception tonalité de télécopieur n’est détectée. Appuyez sur {STOP}. Remarque: L Le code de déconnexion automatique du télécopieur peut être Comment recevoir des télécopies avec un téléphone modifié...
  • Page 25: Utilisation De L'appareil Avec Un Répondeur (Kx-Fp205 Uniquement)

    4. Télécopies 4.7.2 Activation du mode FAX/REP (Mode 4.8 Utilisation de l’appareil avec un répondeur/télécopieur) (KX-FP215 uniquement) répondeur (KX-FP205 uniquement) Assurez-vous préalablement que la fonction #77 est réglée sur “FAX/REP” (page 39). 4.8.1 Installation de l’appareil et d’un répondeur Appuyez plusieurs fois sur {AUTO ANSWER} pour afficher Raccordez le répondeur (1).
  • Page 26: Réception Par Relève

    4. Télécopies Réception d’un message vocal et d’une télécopie au cours du même appel 4.10 Réception sélective (pour L’appelant peut laisser un message vocal et envoyer une télécopie empêcher la réception de télécopies au cours d’un même appel. Au préalable, informez votre correspondant de la procédure à...
  • Page 27 4. Télécopies Suppression d’un numéro de la liste de réception sélective 1. Appuyez plusieurs fois sur {MENU} pour afficher “RECEPT.SELECTIVE”. 2. Appuyez plusieurs fois sur {>} pour afficher “VISU N°INTERDITS”. i {SET} 3. Appuyez sur {A} ou sur {B} à plusieurs reprises pour afficher l’entrée désirée.
  • Page 28: Photocopie

    5. Photocopie 5 Photocopie Photocopier Pour interrompre la copie 5.1 Réaliser une photocopie Appuyez sur {STOP}. 5.1.1 Autres fonctions de photocopie Pour agrandir un document 1. Insérez le document. 2. {COPY} i {>} 3. Appuyez sur {A} à plusieurs reprises pour sélectionner “150%”...
  • Page 29 5. Photocopie Exemple: Réalisation de 2 photocopies d’un document original de 4 pages Pages triées Pages non triées Remarque: L L’appareil enregistre les documents en mémoire lorsqu’il assemble les copies. Si la mémoire est pleine durant l’enregistrement, l’appareil imprime uniquement les pages mises en mémoire.
  • Page 30: Répondeur (Kx-Fp215 Uniquement)

    6. Répondeur (KX-FP215 uniquement) 6 Répondeur (KX-FP215 uniquement) Annonce Pour vérifier l’annonce 6.1 Enregistrement de votre annonce Appuyez sur {GREETING CHECK}. En mode FAX/REP, l’appareil propose un message d’accueil L L’appareil lit l’annonce. préenregistré. Si vous enregistrez votre propre message d’accueil, il sera lu à...
  • Page 31: Écoute De Messages Enregistrés

    6. Répondeur (KX-FP215 uniquement) Messages entrants Si vous vous abonnez au service d’identification de l’appelant 6.2 Écoute de messages enregistrés Pendant la lecture, vous pouvez lire le nom ou le numéro affiché en utilisant l’appareil. Lorsque l’appareil a enregistré de nouveaux messages vocaux: –...
  • Page 32: Utilisation À Distance

    6. Répondeur (KX-FP215 uniquement) Utilisation à distance Touche Commande à distance 6.4 Utilisation à distance Répétition du message (pendant Important: l’écoute) L Programmez au préalable l’identification d’activation à Saut d’un message (pendant l’écoute) distance (fonction #11 à la page 35). L Avant de partir, activez le mode FAX/REP de l’appareil Lit les nouveaux messages (page 25).
  • Page 33: Fonctions Programmables

    7. Fonctions programmables 7 Fonctions programmables Résumé des fonctions 7.1 Programmation {MENU} {SET} {MENU} Appuyez sur {#} et entrez le code à 2 chiffres. Appuyez sur la commande souhaitée pour afficher le réglage de votre choix. L Il se peut que cette étape diffère légèrement selon la fonction.
  • Page 34: Fonctions De Base

    7. Fonctions programmables 7.2 Fonctions de base Fonction Code de fonction Sélection Réglage de la date et de Entrez la date et l’heure sur le clavier de numérotation. Reportez-vous à la {#}{0}{1} l’heure page 13 pour plus de détails. Configuration du logo Entrez votre logo à...
  • Page 35 7. Fonctions programmables Fonction Code de fonction Sélection 1. {MENU} i {#}{1}{1} Configuration de {#}{1}{1} l’identification d’activation 2. Pour activer la fonction d’utilisation à distance, entrez une identification à distance (KX-FP215 d’activation à distance à 3 chiffres. uniquement) L Pour désactiver la fonction d’utilisation à distance, appuyez sur {*}. 3.
  • Page 36: Fonctions Avancées

    7. Fonctions programmables 7.3 Fonctions avancées Fonction Code de fonction Sélection Impression automatique du {0} “NON”: l’appareil n’imprime pas de journal des communications, mais {#}{2}{2} journal des conserve un enregistrement des 30 dernières transmissions et réceptions de communications télécopies. {1} “OUI” (par défaut): l’appareil imprime automatiquement un journal des communications toutes les 30 transmissions et réceptions de télécopies (page 19).
  • Page 37 7. Fonctions programmables Fonction Code de fonction Sélection Transmission à partir de la Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez retirer le document à d’autres {#}{3}{4} mémoire fins, car l’appareil libère le document avant l’envoi ou la copie. {0} “NON” (par défaut): désactive cette fonction. {1} “OUI”: l’appareil numérise le document et l’enregistre d’abord en mémoire, puis il démarre l’envoi ou la copie des documents.
  • Page 38 7. Fonctions programmables Fonction Code de fonction Sélection Avertisseur de réception Pour vous alerter à l’aide d’un signal sonore lorsqu’une télécopie reçue est {#}{4}{4} mémoire mémorisée à la suite d’un problème. {0} “NON”: désactive cette fonction. {1} “OUI” (par défaut): vous entendez un signal sonore. Remarque: L Les bips lents continuent à...
  • Page 39 7. Fonctions programmables Fonction Code de fonction Sélection Spécification du Mode Cette fonction est disponible si les télécopieurs de l’expéditeur et du {#}{6}{8} Correction d’Erreur destinataire sont compatibles MCE. {0} “NON”: désactive cette fonction. {1} “OUI” (par défaut): en cas d’erreur lors d’une transmission/réception de télécopie, l’appareil prend la communication en charge.
  • Page 40 7. Fonctions programmables Fonction Code de fonction Sélection Modification du nombre de Si vous utilisez un téléphone supplémentaire en mode FAX/TEL, {#}{7}{8} sonneries différées sélectionnez le nombre de sonneries du téléphone supplémentaire avant FAX/TEL que l’appareil réponde à l’appel. {1} “1” {2} “2”...
  • Page 41: Informations Utiles

    8. Informations utiles 8 Informations utiles 8.1 Saisie de caractères Les touches de numérotation permettent d’entrer des caractères et des numéros. Plusieurs caractères sont attribués à chaque touche de numérotation. Les modes de saisie de caractères disponibles sont Alphabet (ABC), Numérique (0-9), Grec (F), Etendu 1 (G), Etendu 2 (H) et Cyrillique (I).
  • Page 42 8. Informations utiles Tableau des caractères étendus 2 (O) L Les caractères suivants sont utilisés tant pour les majuscules que pour les minuscules: Tableau des caractères cyrilliques (P)
  • Page 43: Aide

    9. Aide 9 Aide 9.1 Messages d’erreur – Rapports Si un problème survient lors de la transmission ou la réception de télécopies, l’un des messages suivants est imprimé sur l’accusé de réception et le journal des communications (page 19). Message Code Problème et solution ERREUR COMMUNICATION...
  • Page 44: Messages D'erreur - Affichage

    9. Aide 9.2 Messages d’erreur – Affichage Si l’appareil détecte un problème, il affiche un ou plusieurs des messages suivants. Affichage Problème et solution “CAPOT ARR.OUVERT” L Le panneau arrière est ouvert. Refermez le panneau fermement. “CONTACTER S.A.V” L Votre appareil ne fonctionne pas correctement. Prenez contact avec notre personnel d’entretien.
  • Page 45: Avant De Demander De L'aide

    L Le télécopieur de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d’enregistrement. Réessayez. “CAPOT OUVERT L Utilisez le film de rechange original Panasonic (page 6). VERIF FILM TENDU” L Le film d’encre est détendu. Tendez-le (voir l’étape 5 à la page 9).
  • Page 46 9. Aide Problème Problème et solution L’appareil n’émet aucune sonnerie. L Le volume de la sonnerie est désactivé. Faites les réglages nécessaires (page 13). 9.3.2 Généralités Problème Problème et solution L’appareil affiche “BOURRAGE L Vous avez introduit le papier d’enregistrement trop vigoureusement dans le plateau PAPIER”...
  • Page 47 9. Aide 9.3.3 Télécopie – envoi Problème Problème et solution Je n’arrive pas à envoyer de L Le câble de la ligne téléphonique est branché à la prise [EXT] sur l’appareil. Connectez- documents. le à la prise [LINE] (page 12) (KX-FP205 uniquement). L Le télécopieur de votre correspondant est occupé...
  • Page 48 La qualité d’impression est Ne réutilisez pas le film d’encre! médiocre. Utilisez le ruban de rechange original Panasonic. Reportez-vous à la page 6 pour plus de détails. L La tête thermique est sale. Nettoyez-la (page 54). L Si les documents peuvent être photocopiés correctement, l’appareil fonctionne normalement.
  • Page 49 L Réglez les guide-documents sur la largeur du document. La qualité d’impression est Ne réutilisez pas le film d’encre! médiocre. Utilisez le ruban de rechange original Panasonic. Reportez-vous à la page 6 pour plus de détails. Original L La tête thermique est sale. Nettoyez-la (page 54).
  • Page 50 9. Aide Problème Problème et solution Les informations d’identification L Les informations de l’appelant ne s’afficheront pas si un message est enregistré à l’aide de l’appelant ne s’affichent pas de {MEMO} (page 31). pendant la lecture des messages. 9.3.8 En cas de panne secteur L L’appareil ne fonctionne pas.
  • Page 51: Maintenance

    10. Maintenance Tournez l’engrenage bleu (5) dans la direction de la flèche 10 Maintenance Bourrages jusqu’à ce que le film d’encre soit serré (6) et qu’au moins 10.1 Bourrages du papier une couche du film soit enroulée autour du noyau bleu (7). d’enregistrement 10.1.1 Lorsque le papier d’enregistrement a occasionné...
  • Page 52: Bourrages Des Documents

    10. Maintenance Refermez le panneau arrière en poussant sur les deux extrémités dans la zone pointillée (8), puis verrouillez le 10.2 Bourrages des documents capot avant (9). Ouvrez le capot avant. Retirez doucement le document à l’origine du bourrage (1). Installez le plateau papier (page 10), puis introduisez délicatement le papier d’enregistrement (page 11).
  • Page 53: Nettoyage Du Chargeur De Documents / Du Chargeur De Papier D'enregistrement / De La Vitre Du Scanner

    10. Maintenance Attention: Nettoyage L N’utilisez pas de produits en papier, tels que des 10.3 Nettoyage du chargeur de mouchoirs. documents / du chargeur de papier d’enregistrement / de la vitre du scanner Nettoyez le chargeur de documents / le chargeur de papier d’enregistrement / la vitre du scanner lorsque : –...
  • Page 54: Nettoyage De La Tête Thermique

    10. Maintenance Nettoyez la tête thermique (5) à l’aide d’un chiffon imbibé d’alcool à friction isopropyle et laissez-la sécher 10.4 Nettoyage de la tête thermique complètement. Si des tâches ou des lignes noires/blanches apparaissent sur le Attention: document copié/reçu, vérifiez que la tête thermique n’est pas L Pour éviter un dysfonctionnement dû...
  • Page 55: Informations Générales

    11. Informations générales 11 Informations générales Impression de rapports Spécifications 11.1 Listes et rapports 11.2 Spécifications Vous pouvez imprimer les listes et rapports suivants à titre ■ Lignes téléphoniques: d’information : Réseau Téléphonique Public Commuté (RTPC) – “IMP.LISTES” ■ Format des documents: –...
  • Page 56 11. Informations générales ■ Capacité de la mémoire vocale (KX-FP215 uniquement): – Papiers pouvant fondre, se décolorer, brûler ou émettre des émanations dangereuses lorsqu’ils avoisinent 200 °C, environ 18 minutes de temps d’enregistrement, annonces incluses tels que le papier vélin. Ces papiers peuvent se fixer sur le *1 La vitesse de transmission dépend du contenu des pages, de rouleau de fusion et risquent de l’endommager.
  • Page 57: Index

    12. Index 12. Index Economiseur Toll: 25 12.1 Index Écoute de messages enregistrés: 31, 32 Enregistrement #01 Date et heure: 13 Annonce: 30 #02 Votre logo: 14 Message mémo: 31 #03 Votre numéro de fax: 14 Envoi de télécopies #04 Accusé de réception: 19 A partir de la mémoire: 19 #06 Nombre de sonneries du FAX/REP: 34 Diffusion: 21...
  • Page 58 12. Index Réception conviviale (fonction #46): 38 Réception de télécopies Automatique: 24 Manuelle: 23 Réception sélective: 26 RECEPT. JOURNAL (fonction #22): 19, 55 Recomposition du numéro: 19, 20 Réduction de réception (fonction #36): 37 Réinitialisation (fonction #80): 40 Relève: 26 REPERTOIRE: 55 Répertoire Appel d’un correspondant: 15...
  • Page 59 Notes...
  • Page 60 0682 Service des ventes: Panasonic Belgium N.V. Brusselsesteenweg 502, 1731 Zellik, Belgique Fabricant: Panasonic Communications (Malaysia) Sdn. Bhd. PLO No.1, Kawasan Perindustrian Senai, KB No. 104, 81400 Senai, Negeri Johor Darul Ta’zim, Malaysia Site Web mondial: http://panasonic.net PFQX2509ZA CM0606DY0...

Ce manuel est également adapté pour:

Kx-fp215bl

Table des Matières