Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Calidad en
Empresa
Automoción
Registrada
IATF 16949
ISO 9001
SLIM FIT
Actros MP5
Instrucciones de Montaje
Mounting Instructions
Instructions de Montage
Montageanweisungen
Istruzioni di Montaggio
®
ES
Spanish
EN
English
FR
French
GE
German
IT
Italian
1002487612
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bycool Actros MP5

  • Page 13 SLIM FIT ®...
  • Page 25 SLIM FIT ®...
  • Page 26: Garantie

    SLIM FIT ® Outils Recommendations Pour Le Montage Jeu de clés Torx Jeu de clés Allen • Avant de commencer le montage de l’appareil, prière de Clé fixe 13, 14, 22 lire les instructions et de les suivre attentivement. Ciseaux Mètre •...
  • Page 27 SLIM FIT ® Démonter l’écoutille et les éléments de fixation et les remettre au client.
  • Page 28 SLIM FIT ® Coller le joint EPDM 30x25 autour du creux de l’écoutille (observer le détail pour couper les bords finaux de l’union du joint). Joint EPDM Nervure Attention: Le joint EPDM doit être collé près du bord de l’espace de la trappe. 15 mm COMMENT COUPER LE JOINT EPDM POUR ÉVITER LA FILTRATION D’EAU DANS LA...
  • Page 29 SLIM FIT ® Positionner l’appareil sur le joint en introduisant le panneau intérieur de distribution dans l’espace de l’écoutille. Attention ! Avant de placer l’équipement sur le creux de l’écoutille, il faut vérifier que les sorties d’écoulement ne soient pas bouchées par le joint EPDM.
  • Page 30 SLIM FIT ® Visser (2) hexagones M6 L=49 sur la partie arrière de l’appareil (sens de la marche) avec une rondelle en caoutchouc et une rondelle plane puis serrer avec un couple de serrage de 4,75±10% Nm. Visser (2) hexagones M6 L=87 sur la partie arrière de l’appareil (sens de la marche) avec une rondelle en caoutchouc et une rondelle plane puis serrer avec un couple de serrage de 4,75±10% Nm.
  • Page 31 SLIM FIT ® Retirer la console et serrer les vis M8/125x45 jusqu’à atteindre la butée des hexagones pour fixer l’équipement. Placer des cales de joint EPDM tel que cela est indiqué : entre le toit et la tapisserie, dans les parties latérales et la partie avant de l’écoutille.
  • Page 32: Vue Éclatée Jusqu'à La Fixation Des Supports

    SLIM FIT ® Vue éclatée jusqu’à la fixation des supports (4) Rondelle Joint EPDM (4) Hexagone caoutchouc 30x25 M8 M-F L= 26 (4) Rondelle plate Ø 8 (2) Support fixation Plafond cabine (4) Rondelle plate Ø 8 (4) Rondelle grower Ø 8 (4) Vis 8/125x45 Vue éclatée laterale jusqu’a la fixation des console (2) Rondelle caoutchouc...
  • Page 33: Instructions Détaillées Sur La Connexion Du Câblage D'alimentation

    SLIM FIT ® INSTRUCTIONS DÉTAILLÉES SUR LA CONNEXION DU CÂBLAGE D’ALIMENTATION Connecter le câble d’alimentation à l’équipement, fixer au plafond avec des supports à l’aide d’adhésifs et de brides. Ensuite, baisser l’équipement par la partie arrière de la cabine.
  • Page 34 SLIM FIT ® Fixer le câblage supérieur au point indiqué et connecter le câblage inférieur. Porter le câble positif (bleu) à la boîte de jonction sur la position X02. Point de fixation, câblage supérieur Introduire le câblage par Passer le câblage vers la position X02 et agrafer le gomino fourni terminal Boîte de jonction (+)
  • Page 35 SLIM FIT ® Porter le câble marron (négatif) à la prise (-) d’origine. ATTENTION : au moment de connecter les câblages, prévoir une distance suffisante pour éviter leur cassure provoquée par le mouvement de la cabine ! IMPORTANT : consultez le Manuel de l’Utilisateur pour la mise en marche. Placer des adhésifs de sécurité...
  • Page 36: Schéma Électrique

    SLIM FIT ® Schéma électrique AVIS IMPORTANT ! Attention de ne pas inverser les polarités dans la connexion de l’alimentation à l’équipement. Si cela se produisait, la Panneau De Contrôle ne s’allumerait pas et l’équipement ne fonctionnerait pas. Sonde d’air de retour Souffleur centrifuge...
  • Page 37 SLIM FIT ®...
  • Page 49 SLIM FIT ®...
  • Page 61 SLIM FIT ®...
  • Page 62 SLIM FIT ®...
  • Page 63 SLIM FIT ®...
  • Page 64 25/09/2019 ® Francisco Alonso, 6 28806 Alcalá de Henares, Madrid SPAIN Contact Phone E-Mail Sales +34 91 8770510 +34 91 8771158 sales@dirna.bergstrominc.com (Ventas Internacional) Comercial Nacional +34 91 8775841 +34 91 8836321 ventas@dirna.bergstrominc.com Orders & Deliveries +34 91 8775846 +34 91 8771158 export@dirna.bergstrominc.com (Logística internacional) Orders &...

Table des Matières