Page 60
Obligations du personnel Équipement de protection individuelle Consignes de sécurité pour chaque phase de fonctionnement Conception et Fonction Conception du PrograScan PS3 / PS5 Panneau de connexion PrograScan PS3 / PS5 Accessoires Transport et assemblage Déballage du scanner Choix de l’emplacement pour l’installation Points de levage...
Page 61
Table des Matières Installation Installation du scanner Installation de l’ordinateur Installation du logiciel Fonctionnement Travaux de nettoyage et de maintenance pour l’utilisateur Etalonnage Nettoyage Réparation / Dépannage Traitement des déchets Données techniques Schémas du produit Déclaration de conformité...
À propos de ce document À propos de ce document AVERTISSEMENT ! Utilisation incorrecte du scanner. Risque pour le patient et l’utilisateur f Ce mode d’emploi contient des informations importantes sur la sécurité du scanner : Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant l’installation et l’utilisation.
À propos de ce document Signes et symboles 1.1.1 Mises en garde et informations complémentaires Mises en garde Le présent mode d’emploi comporte des avertissements destinés à vous prévenir des risques de blessures et/ou de dommages matériels. Veuillez toujours lire et respecter ces avertissements. Respectez toutes les mesures identifiées par le mot « Avertissement », ou son symbole.
À propos de ce document Exemple de risque : DANGER ! De l’électricité résiduelle peut encore être stockée dans le scanner, et peut être libérée de manière inattendue au cours de la maintenance. Mort ou blessures corporelles graves dues à un choc électrique. f Veillez à...
Sécurité Marquage Le scanner peut être identifié de manière unique grâce à sa plaque d’identification. Marquage CE conformément aux dispositions suivantes : • Directive CEM 2014/30/UE • Directive « basse tension » 2014/35 UE • Directive RoHS 2011/65/UE Support Client En cas de problèmes techniques, veuillez contacter votre service client.
Toute autre utilisation requiert le consentement écrit d’Ivoclar Vivadent AG. Toute utilisation incorrecte peut mettre l’utilisateur en danger et endommager le scanner. Le PrograScan PS3 / PS5 doit être chargé manuellement. Il ne fonctionne pas indépendamment. Voilà pourquoi l’opérateur doit avoir lu et compris le présent mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
Sécurité 2.1.1 Utilisation inappropriée potentielle Les informations du présent mode d’emploi décrivent les propriétés du produit sans les garantir. Nous n’acceptons aucune responsabilité pour les dommages intervenant dans les contextes suivants : • Utilisation incorrecte du scanner. • Non-respect du mode d’emploi. •...
Sécurité Obligations de l’utilisateur L’opérateur est responsable du bon fonctionnement du scanner. f Seules les personnes informées, formées ou qualifiées doivent travailler sur le scanner. f Le présent mode d’emploi doit être lu et compris par toute personne utilisant le scanner pour la première fois. f Portez une attention particulière aux consignes de sécurité...
Sécurité Qualifications du personnel Le présent mode d’emploi est destiné au personnel d’exploitation et de maintenance du scanner. Le personnel d’exploitation et de maintenance doit être désigné par la société d’exploitation et doit remplir les critères suivants : • Compétences techniques de base •...
Sécurité Obligations du personnel f Respectez à tout moment les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation du présent mode d’emploi. f Le scanner ne doit être utilisé que par du personnel dûment qualifié. Le personnel doit connaître toutes les consignes de sécurité...
Sécurité f Le scanner est conçu pour être placé à une hauteur ergonomique (consultez les réglementations applicables dans votre pays en matière de santé et de sécurité). Assurez-vous que la base située sous le scanner est capable de supporter au moins deux fois son poids.
Sécurité f Ne pas retirer, modifier, combler ou contourner tout dispositif de protection, de sécurité ou de contrôle. f Le bras pivotant se déplace pendant le fonctionnement. Ne passez pas la main dans la zone de danger : vous risqueriez des blessures aux doigts.
Conception et Fonction Conception et Fonction Les scanners optiques 3D sont utilisés dans le domaine dentaire pour numériser des modèles en trois dimensions. Selon le principe du « scanner à lumière structurée », un motif lumineux est projeté sur un miroir optique, qui le dévie sur l’objet à mesurer. La distorsion du motif lumineux causée par le relief du modèle est enregistrée puis traitée par deux caméras haute résolution (montées sur un trépied avec le miroir).
Conception et Fonction Conception du PrograScan PS3 / PS5 Le panneau de connexion se trouve à l’arrière du scanner. Les principaux composants du scanner sont les suivants. Désignation Interrupteur principal et panneau de connexion Bras pivotant Unité de numérisation Unité optique Support du modèle...
Conception et Fonction Panneau de connexion PrograScan PS3 / PS5 Le panneau de connexion se trouve à l’arrière du scanner et se présente comme suit : Désignation Interrupteur d’alimentation Connexion à l’alimentation Port USB 3.0...
Conception et Fonction Accessoires REMARQUE ! Utilisation de pièces non originales. Risque de dommages au scanner. Les règles de garantie et de responsabilité liées aux produits pourraient être affectées. f N’utilisez que des pièces d’origine. Désignation Pièce d’étalonnage Support de modèle avec vis Adaptateur multi-die Base Arti Support pour fixation du modèle avec pâte adhésive Blu...
Transport et assemblage Désignation Fixateur de modèle (optionnel) Support d’empreinte (en option pour PrograScan PS5 uniquement) Accessoire pour modèle fractionné (en option) : • Artex / Adesso • Bioart A7 • Denar Mark2 • KaVo Protar • Quicksplit • SAM Transport et assemblage REMARQUE ! Transport dans un emballage inadapté...
Transport et assemblage Contenu de la livraison • 1x Scanner 3D PrograScan PS3 / PS5 • 1x Pièce d’étalonnage 3D • 1x Support d’objet • 1x Adaptateur multi-die • 1x Unité d'alimentation • 1x Câble d’alimentation • 1x Câble USB 3.0 Choix de l’emplacement pour l’installation AVERTISSEMENT ! Scanner exposé...
Transport et assemblage f Choisissez un emplacement de montage ou d’installation de façon à ce que les enfants n'aient pas accès à l’appareil ou à ses branchements. L’emplacement d’installation doit permettre de placer tous les câbles connectés en toute sécurité. f Assurez-vous que les câbles d’alimentation et de connexion ne sont pas endommagés ou écrasés par d’autres objets.
Transport et assemblage Exemple de montage • Le diagramme suivant est une représentation schématique présentée dans le seul but de visualiser l’ensemble du système. • Faites passer les câbles le long des murs. Le bloc d’alimentation doit être raccordé à une prise munie d'un conducteur de protection.
Installation Installation Utilisez uniquement le bloc et le câble d’alimentation fournis ! Le bloc d’alimentation doit être raccordé à une prise munie d'un conducteur de protection. Données techniques du bloc d’alimentation Caractéristiques Valeur Fabricant Chicony Type A11-065N1A Entrée 100 – 240 V (+/-10 %) ~ 50 – 60 Hz, 1,7 A Sortie 19 V, 3,42 A Installation du scanner...
Installez l’ordinateur conformément aux instructions d’installation du fabricant. Installation du logiciel • Le logiciel de numérisation PrograScan PS3 / PS5 est préinstallé sur les stations de travail fournies. • Dans le cas contraire, notre support client installera le logiciel à distance. Consultez le chapitre « Support Client », page 65 pour contacter notre support client.
Fonctionnement Fonctionnement f Fixez le modèle à l’un des accessoires, puis fixez l’accessoire au support d’outils à l’aide du clip intégré ou de la fixation magnétique (selon le modèle). f Assurez-vous que le scanner est dans un état correct et sûr. f Lancez le processus de numérisation à...
Page 84
Travaux de nettoyage et de maintenance pour l’utilisateur REMARQUE ! Exposition du scanner à l’eau, à la vapeur ou à un agent nettoyant. Dommages aux parties électroniques du scanner. f Veillez à ce que l’eau, la vapeur ou les agents nettoyants ne pénètrent pas dans les pièces du scanner électrique lors du nettoyage.
Traitement des déchets Réparation / Dépannage DANGER ! De l’électricité résiduelle peut encore être stockée dans le scanner, et peut être libérée de manière inattendue au cours de la maintenance. Mort ou blessures corporelles graves dues à un choc électrique. f Veillez à...
Données techniques Données techniques Caractéristiques Valeur Scanner optique 3D Modèle PrograScan PS3 / PS5 Fabricant CADstar Technology GmbH Année de Depuis 2018 fabrication Poids 12 kg Dimensions H 380 mm ; L 395 mm ; P 335 mm Tension et 100 – 240 V (+/-10 %) ~ 50 – 60 Hz, 1,7 A...
Page 87
• Processeur : i7-8700 ou supérieur travail (PC) • Mémoire principale : 16 Go RAM • Carte graphique : Nvidia GeForce 1060 (ou supérieure), au moins 2 Go de RAM Type de scanner PrograScan PS3 PrograScan PS5 Précision <5 μ <5 μ Objets mesurables Modèles N/B Modèles /...
Déclaration de conformité Déclaration de conformité (Original EC Declaration of Conformity) Manufacturer: Authorized signatory: CADstar Technology GmbH Georg Dick (Managing Director) Grasslau 30 5500 Bischofshofen Product: Explanation: Optical 3D Scanner Pro- CADstar Technology GmbH hereby confirms that the product shown grascan PS3 / PS5 here complies with the basic requirements of 2014/30/EU, 2014/35/ EU and the regulations on the restriction of the use of certain haz-...