SilverCrest SEMK 105 A1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SEMK 105 A1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

EISWÜRFELMASCHINE
ICE MAKER
FABRIQUE À GLAÇONS SEMK 105 A1
EISWÜRFELMASCHINE
Bedienungsanleitung
FABRIQUE À GLAÇONS
Mode d'emploi
VÝROBNÍK LEDU
Návod k obsluze
MÁQUINA DE CUBOS DE GELO
Manual de instruções
IAN 296909
ICE MAKER
Operating instructions
IJSBLOKJESMACHINE
Gebruiksaanwijzing
MÁQUINA PARA CUBITOS DE HIELO
Instrucciones de uso

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SEMK 105 A1

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 36 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 SEMK 105 A1 FR │...
  • Page 37: Introduction

    à sa destination, de réparations effectuées incorrectement, de modifications non autorisées, ou encore de l’utilisation de pièces de rechange non agréées . L’utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus . ■ 34  │   FR │ BE SEMK 105 A1...
  • Page 38: Matériel Livré

    . L'appareil doit toujours être disposé de manière à permettre en tout temps un accès aisé à la prise secteur afin de pouvoir débrancher immédiatement la fiche secteur en cas de danger . SEMK 105 A1 FR │ BE   │...
  • Page 39 à l'arrière de l'appareil ni la sortie de la souf- flerie sur le côté droit ne soient obstruées . L'appareil nécessite un espace libre de 20 cm environ de tous les côtés . ■ 36  │   FR │ BE SEMK 105 A1...
  • Page 40 Pour accélérer le processus de dégivrage, ne pas utiliser ► d'autres dispositifs mécaniques ou d'autres moyens non recommandés par le fabricant . AVERTISSEMENT - Le circuit frigorifique de l'appareil ne doit ► pas être endommagé . SEMK 105 A1 FR │ BE   │  37 ■...
  • Page 41 Ne versez pas d'eau chaude dans le réservoir à eau ! ► Ne retournez pas l'appareil ! Ceci pourrait sérieusement ► endommager l'appareil . Après avoir déplacé l'appareil, patientez environ 2 heures ► avant de l'utiliser . ■ 38  │   FR │ BE SEMK 105 A1...
  • Page 42: Éléments De Commande

    à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente) . AVERTISSEMENT Risque d'étouffement ! ► Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer . Il y a un risque d'étouffement . SEMK 105 A1 FR │ BE   │  39 ■...
  • Page 43: Recyclage De L'emballage

    ATTENTION - RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS ! ► Après avoir déplacé l'appareil, patientez environ 2 heures avant de l'utiliser . ► Veillez à ce que la température ambiante se situe entre 10 et 32 °C . ■ 40  │   FR │ BE SEMK 105 A1...
  • Page 44: Utilisation Et Fonctionnement

    . La production de glaçons s’arrête alors, l’appareil stoppe le refroidissement . Si vous souhaitez produire plus de glaçons, remplissez le réservoir à eau , comme décrit dans «Remplir l’appareil» . SEMK 105 A1 FR │ BE   │...
  • Page 45: Arrêter La Production De Glaçons

    Tenez un récipient adapté à la quantité d’eau escomptée en dessous de l’orifice d’écoulement et retirez le bouchon obturateur . ♦ Une fois l’eau écoulée, replacez le bouchon obturateur dans l’orifice d’écoulement ■ 42  │   FR │ BE SEMK 105 A1...
  • Page 46: Nettoyage Et Entretien

    Avant la première utilisation, effectuez trois phases de production comme décrit au chapitre «Utilisation et fonctionnement» et jetez l’eau restante ainsi que les glaçons . Ceci permet un autonettoyage de l’appareil . SEMK 105 A1 FR │ BE   │...
  • Page 47: Rangement

    . Suivez les consignes du chapitre "Nettoyage et entretien" pour venir à bout de dépôts tenaces . La pompe est défectueuse . Adressez-vous au service après-vente . ■ 44  │   FR │ BE SEMK 105 A1...
  • Page 48 élevée . petits . entre 8 et 25 °C . Veillez à ce que la température La température ambiante est ambiante se situe entre 10 et trop élevée . 32 °C . SEMK 105 A1 FR │ BE   │  45 ■...
  • Page 49: Annexe

    également aux pièces remplacées ou réparées . Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage . Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation . ■ 46  │   FR │ BE SEMK 105 A1...
  • Page 50: Étendue De La Garantie

    à l’adresse de service après-vente communiquée . Sur www .lidl-service .com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels . SEMK 105 A1 FR │ BE   │...
  • Page 51: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 48  │   FR │ BE SEMK 105 A1...

Table des Matières