Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

CC HVAC
NOTICE DE MONTAGE ET DE MISE EN SERVICE
FRANCAIS
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
ENGLISH
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE
ITALIANO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Y FUNCIONAMIENTO
MANUAL DE INSTRUÇÕES E FUNCIONAMENTO
PORTUGUÊS
N.M.S.
STOCK N° 2.063.766 - Ed.01 / 2009-02
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour salmson CC HVAC

  • Page 1 CC HVAC NOTICE DE MONTAGE ET DE MISE EN SERVICE FRANCAIS INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS ENGLISH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE ITALIANO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ESPAÑOL Y FUNCIONAMIENTO MANUAL DE INSTRUÇÕES E FUNCIONAMENTO PORTUGUÊS N.M.S. STOCK N° 2.063.766 - Ed.01 / 2009-02...
  • Page 4 FIG.1.1 FIG.1.2...
  • Page 5 FIG.2 FIG.3 FIG.4 Q[m³/h] Q[m³/h]...
  • Page 6 FIG.5 FIG.6 ∆p-v ∆p-c ≥ 0,4 • H Q[m³/h] Q[m³/h] FIG.7 FIG.8 ∆T-c Q[m³/h] Q[m³/h]...
  • Page 7 FIG.9 FIG.10 ∆T-v n = f(T x ) ∆T ∆T [m³/h] T x [m³/h] FIG.11 n = f(Analog) I [mA]...
  • Page 8: Généralités

    FRANÇAIS Notice de montage et de mise en service 2.5 Conseils de sécurité pour les travaux d'inspection et de 1. GÉNÉRALITÉS montage Montage et mise en service uniquement par un personnel L’utilisateur doit faire réaliser ces travaux par une personne qualifié...
  • Page 9: Informations Produit

    FRANÇAIS 5. INFORMATIONS PRODUIT 5.1 Dénomination P. ex. : CC-HVAC 4 x 3,0 FC WM Comfort-Controller HVAC Installations de chauffage, de ventilation et circuits de climatisation Nombre de pompes 1-6 Puissance maximale de moteur P [kW] Avec variateur de fréquence (Frequency Converter) Appareil mural Appareil sur pied...
  • Page 10: Modes De Régulation

    FRANÇAIS ΔT-c (température différentielle constante – voir fig. 8) •Variateur de fréquence : variateur de fréquence de régulation de la vitesse de rotation de la pompe principale - uniquement La température différentielle (entre 2 points de l'installation, disponible avec la commande de l'installation « FC » (pos. 4) avance/retour) est maintenue constante en cas de conditions •Filtre du moteur : Filtre de garantie d'une tension de moteur de charge variables (débit) conformément à...
  • Page 11 FRANÇAIS Pour éviter des pointes de la valeur réelle lors de la mise en cir- Test de marche des pompes cuit ou d'effondrements de la valeur réelle lors de la mise à Afin d'éviter les temps d'arrêt prolongés, un test de marche l'arrêt d'une pompe d'appoint, la vitesse de rotation de la cyclique des pompes est prévu.
  • Page 12: Protection Moteur

    FRANÇAIS Manque d'eau (uniquement avec p-c) 6.1.5 Protection moteur Avec le signal d'un pressostat d'aspiration, d'un interrupteur à Protection contre une température excessive flotteur pour réservoir préliminaire ou d'un relais de niveau Les moteurs avec WSK (protection par thermistance) signalent optionnel, il est possible de transférer un signal de manque à...
  • Page 13: Utilisation Du Coffret De Commande

    FRANÇAIS 6.2 Utilisation du coffret de commande 6.2.1 Eléments de commande Symbole Fonction/application Feuilleter au sein d'un niveau de menu •Interrupteur principal Marche/Arrêt •L'écran tactile (à capacité graphique, 240 x 96 pixels) affiche les états de service des pompes, du régulateur et du variateur de fréquence.
  • Page 14: Table Des Matières

    FRANÇAIS 6.2.2 Structure du menu La structure du menu du système de régulation est constituée de la façon suivante : Ecran principal Pompe 1...6 Mode de fonction- (état de pompe, valeur réelle et (mode de fonctionnement, nement pompe valeur de consigne de la gran- paramètres, données d'exploi- (manuel, arrêt, automatique) deur réglée, mode de régulation,...
  • Page 15 FRANÇAIS Paramètres régulation 4.3.3 Pompe Appoint 4.3.3.1 (saisie niveau/temps de com- mutation) PID Régulateur 4.3.3.2 (réglage kp, Ti, Td, effet, Auto PID) Dispositif de réglage 4.3.3.3 (activation, sélection type de signal, affichage fréquence de consigne) Paramètres de pompes 4.3.4 Nombre de pompes 4.3.4.1 (nombre, avec/sans pompe de réserve) Permutation pompe 4.3.4.2...
  • Page 16: Etendue De La Fourniture

    6.3 Etendue de la fourniture d'appoint par l'intermédiaire de contacts à fermeture sec •Coffret de commande SALMSON CC-HVAC Entrée numérique pour la permu- •Schéma tation forcée des pompes par •Notice de montage et de mise en service l'intermédiaire d'un contact à...
  • Page 17: Montage

    FRANÇAIS 7. MONTAGE Pose de blindages de câble sur les agrafes de blindage (CC- HVAC ... BM) 7.1 Montage •Montage mural, WM : la fixation de l'appareil mural doit être La longueur de la coupe (étape 3) ATTENTION ! réalisé à l'aide de 4 vis de Ø 8 mm. doit être adaptée exactement à...
  • Page 18 Un tableau complet avec une puissance nominale du Ne pas poser de tension perturba- ATTENTION ! moteur allant jusqu'à 30,0 kW peut être demandé auprès trice sur les bornes ! de SALMSON. Puissance Impédance Couplages/ Mise en marche/à l'arrêt externe : du système...
  • Page 19 FRANÇAIS Acquit. ext. (en option) : Entrées Manuel/0/auto (en option) : Un interrupteur d'acquittement peut être raccordé au moyen Des interrupteurs H/0/A externes peuvent être raccordés au d'un contact sec (contact à fermeture) par l'intermédiaire des moyen des contacts secs (contacts à fermeture) par l'intermé- bornes correspon- diaire des bornes correspondantes (selon le schéma).
  • Page 20: Réglage De La Protection Moteur

    ! 8.1 Réglage d'usine Le système de régulation est préréglé en usine. Le réglage d'usine peut être restauré par le service SALMSON. 8.2 Contrôle du sens de rotation du moteur En mettant brièvement en marche chaque pompe dans le mode de fonctionnement «...
  • Page 21: Entretien

    FRANÇAIS 9. ENTRETIEN 10.PANNES, CAUSES ET REMÈDES Mettre l'installation hors tension et l'assurer contre une 10.1 Affichage des erreurs et acquittement remise en marche inadmissible avant de procéder aux En cas d'intervention d'une erreur, la couleur d'arrière-plan de travaux d'entretien et de réparation. l'écran tactile passe au ROUGE, le message d'erreurs centrali- sées est activé...
  • Page 22 Remplacer la batterie (voir section 9) abaissé à un niveau minimum, une marge de l'horloge temps réel n'est pas garantie Si le dysfonctionnement ne peut pas être éliminé, s'adresser au service SALMSON ou à une représentation de SALMSON. Sous réserve de modifications techniques...
  • Page 23: Pompe 1

    FRANÇAIS Tableau 2, description du menu N° de Ecran Description Paramètre de réglage/ Réglage menu fonctions d'usine visible pour réglable avec Utilisateur 1 et supérieur : Utilisateur 1 et supérieur : Appel Utilisateur 2 et supérieur : Utilisateur 2 et supérieur : avec : Service : Service :...
  • Page 24: Diagramme

    FRANÇAIS N° de Ecran Description Paramètre de réglage/ Réglage menu fonctions d'usine visible pour réglable avec Utilisateur 1 et supérieur : Utilisateur 1 et supérieur : Appel Utilisateur 2 et supérieur : Utilisateur 2 et supérieur : avec : Service : Service : Diagramme Diagramme des valeurs de mesure pour...
  • Page 25: Valeur De Consigne

    FRANÇAIS N° de Ecran Description Paramètre de réglage/ Réglage menu fonctions d'usine visible pour réglable avec Utilisateur 1 et supérieur : Utilisateur 1 et supérieur : Appel Utilisateur 2 et supérieur : Utilisateur 2 et supérieur : avec : Service : Service : 2e valeur de consigne Réglage de la 2e valeur de consigne et...
  • Page 26: Connexion/Déconnexion

    FRANÇAIS N° de Ecran Description Paramètre de réglage/ Réglage menu fonctions d'usine visible pour réglable avec Utilisateur 1 et supérieur : Utilisateur 1 et supérieur : Appel Utilisateur 2 et supérieur : Utilisateur 2 et supérieur : avec : Service : Service : Connexion/déconnexion Saisie du mot de passe pour la connexion...
  • Page 27: Menus De Réglage Des Paramètres

    FRANÇAIS N° de Ecran Description Paramètre de réglage/ Réglage menu fonctions d'usine visible pour réglable avec Utilisateur 1 et supérieur : Utilisateur 1 et supérieur : Appel Utilisateur 2 et supérieur : Utilisateur 2 et supérieur : avec : Service : Service : (Page 5 –...
  • Page 28: Protection De Gelée

    FRANÇAIS N° de Ecran Description Paramètre de réglage/ Réglage menu fonctions d'usine visible pour réglable avec Utilisateur 1 et supérieur : Utilisateur 1 et supérieur : Appel Utilisateur 2 et supérieur : Utilisateur 2 et supérieur : avec : Service : Service : 4.3.2.3 Transmetteur...
  • Page 29: Permutation Des Pompes

    FRANÇAIS N° de Ecran Description Paramètre de réglage/ Réglage menu fonctions d'usine visible pour réglable avec Utilisateur 1 et supérieur : Utilisateur 1 et supérieur : Appel Utilisateur 2 et supérieur : Utilisateur 2 et supérieur : avec : Service : Service : 4.3.4.1 Nombre de pompes...
  • Page 30: Heure (Réglage De La Date, De L'heure, Du Jour Ouvrable)

    FRANÇAIS N° de Ecran Description Paramètre de réglage/ Réglage menu fonctions d'usine visible pour réglable avec Utilisateur 1 et supérieur : Utilisateur 1 et supérieur : Appel Utilisateur 2 et supérieur : Utilisateur 2 et supérieur : avec : Service : Service : 4.3.5.2 Etat VF...
  • Page 31: Mot De Passe Utilisateur

    FRANÇAIS N° de Ecran Description Paramètre de réglage/ Réglage menu fonctions d'usine visible pour réglable avec Utilisateur 1 et supérieur : Utilisateur 1 et supérieur : Appel Utilisateur 2 et supérieur : Utilisateur 2 et supérieur : avec : Service : Service : 4.4.1 Mot de passe 1...
  • Page 130 NOTES...
  • Page 131 NOTES...
  • Page 132 SALMSON CONTACT 0820 0000 44 (n° indigo) Espace Lumière - Bâtiment 6 53, boulevard de la République - 78403 Chatou Cedex www.salmson.com POMPES SALMSON - SAS AU CAPITAL DE 16.775.000 € SIREN 313 986 838 RCS VERSAILLES - APE 291C...

Table des Matières