Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Multitec
MULTIFUNKTIONS-ROLLSTUHL mit / ohne Trommelbremse
MULTIFUNCTION WHEELCHAIR with / without drum brake
FAUTEUIL ROULANT MULTIFONCTIONS avec / sans frein à tambour
MULTIFUNCTIONELE ROLSTOEL met / zonder trommelrem
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Drive DeVilbiss Healthcare Multitec

  • Page 1 Multitec MULTIFUNKTIONS-ROLLSTUHL mit / ohne Trommelbremse MULTIFUNCTION WHEELCHAIR with / without drum brake FAUTEUIL ROULANT MULTIFONCTIONS avec / sans frein à tambour MULTIFUNCTIONELE ROLSTOEL met / zonder trommelrem Gebrauchsanweisung Instructions for use Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing – – –...
  • Page 2: Table Des Matières

    Reinigung / Wartung / Wiedereinsatz ........ 10 Lebensdauer ..............10 Gewährleistung ..............11 Technische Daten .............. 11 Typenschild ............... 11 English ................12 Français ................22 Nederlands ............... 32 Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 13.03.2018 Gebrauchsanweisung Multifunktions-Rollstuhl Multitec...
  • Page 3: Teile Des Multifunktions-Rollstuhls

    4. Begleitbremse 10. Antikipprolle 17. Sitzpolster 5. Knebelgriffschraube für Schiebegriff- 11. Feststellbremse 18. Armlehne Höhenverstellung 12. Lenkräder 19. Rückenpolster 6. Seitenteil 13. Fußplatte Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 13.03.2018 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung Multifunktions-Rollstuhl Multitec...
  • Page 4: Vorwort

    Belastung aussetzen als ein Benutzer, der 135 kg Begleitperson eingewiesen werden. wiegt. Zu diesem Zweck empfehlen wir, dass Sie bei der Der MULTITEC zeichnet sich durch seine hohe Tragfä- Auswahl des Rollstuhlmodells auf der Basis Ihres täg- higkeit und seine erweiterten Einstellmöglichkeiten aus lichen Lebensstils Ihren DRIVE MEDICAL-Fachhändler...
  • Page 5 40°C ausgesetzt werden. Ansonsten können sich die sicher stehen. Rahmenteile und die Sitz- sowie Rücken- und Armauf- lagen aufheizen, was zu Verbrennungen führen könnte. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 13.03.2018 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung Multifunktions-Rollstuhl Multitec...
  • Page 6: Gebrauchszustand Herstellen

    Anbringen des Sitzpolsters Das mitgelieferte Sitzpols- ter wird durch eine Klett- verbindung an der Sitz- platte befestigt. Vergewissern sich, dass das Sitzpolster bün- dig aufliegt. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 13.03.2018 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung Multifunktions-Rollstuhl Multitec...
  • Page 7: Schiebegriff

    Handgriffen verstellt wer- den. Lösen Inbus- schraube und bringen Sie die Wadenpelotte in die gewünschte Position. Ziehen Sie anschließend die Inbusschraube wieder Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 13.03.2018 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung Multifunktions-Rollstuhl Multitec...
  • Page 8: Lenkräder

    Achten Sie darauf, dass Lassen Sie den Hebel in der gewünschten Position wie- Beinstützen richtig der los. verriegeln. Überprüfen Sie die gefundene Position auf festen Sitz. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 13.03.2018 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung Multifunktions-Rollstuhl Multitec...
  • Page 9: Seitenteile Abnehmen

    Ziehen Sie die silberfarbenen Scheiben zu sich heran ckenlehne heraus. und schieben Sie das Rohr entlang der Halterung nach Sie können nun die Rückenlehne umklappen. oben bzw. unten. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 13.03.2018 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung Multifunktions-Rollstuhl Multitec...
  • Page 10: Einstellung Der Bremsen

    Die Lebensdauer kann sich durch extremen Gebrauch und unsachgemäße Nutzung allerdings auch erheblich verkürzen. Die Festlegung der Lebensdauer durch un- ser Unternehmen stellt keine zusätzliche Garantie dar. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 13.03.2018 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung Multifunktions-Rollstuhl Multitec...
  • Page 11: Gewährleistung

    Rückenlehne höhe 51 - 65 cm cm Rückenlehnewinkel -3° bis 36° Fußstützen länge (min/max) 46 - 60 cm Kniewinkel 68° Max. Belastung 135 kg Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 13.03.2018 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung Multifunktions-Rollstuhl Multitec...
  • Page 12 Cleaning / maintenance / re-use ......20 Service life ............... 20 Warranty ..............21 Specifications ............21 Type label ..............21 Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.03.2018 | Subject to error and change User Manual Multitec...
  • Page 13: Parts Of The Multifunction Wheelchair

    5. T-handle screw for push handle height 11. Parking brake 18. Arm rest adjustment 12. Steering wheels 19. Back cushion 6. Side section 13. Foot plates Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.03.2018 | Subject to error and change User Manual Multitec...
  • Page 14: Preface

    135 The MULTITEC is characterized by its high carrying kg. For this purpose, we recommend that you consult capacity and its expanded adjustment options and as a your DRIVE MEDICAL specialist dealer when selecting result, it facilitates handling during daily care.
  • Page 15 Then he/she gradually lowers the steering wheels to the ground. Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.03.2018 | Subject to error and change User Manual Multitec...
  • Page 16: Preparing For Use

    The seat cushion delivered with the wheelchair is fastened to the seat plate with Velcro. Ensure that seat cushion lies flush. Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.03.2018 | Subject to error and change User Manual Multitec...
  • Page 17: Push Handle

    Loosen the hexagon socket screw and bring the calf pad into the desired position. Then retighten the hexagon socket screw. Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.03.2018 | Subject to error and change User Manual Multitec...
  • Page 18: Steering Wheels

    Ensure that Release the lever in the desired position. supports correctly locked. Check the chosen position for stability. Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.03.2018 | Subject to error and change User Manual Multitec...
  • Page 19: Removing The Side Parts

    Pull the silver-colored disc towards yourself and slide You can now fold the backrest down. the tubing along the bracket up or down. Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.03.2018 | Subject to error and change User Manual Multitec...
  • Page 20: Adjusting The Brakes

    Determination of the service life by our company does sides of the wheelchair. not represent any additional guarantee. Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.03.2018 | Subject to error and change User Manual Multitec...
  • Page 21: Warranty

    51 - 65 cm cm Backrest angle -3° to 36° Foot support length (min/max) 46 - 60 cm Knee angle 68° Max. load 135 kg Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.03.2018 | Subject to error and change User Manual Multitec...
  • Page 22 Frein à tambour ............30 Ceinture de sécurité ..........30 Élimination ............... 30 Durée de vie ............. 30 Garantie ..............30 Caractéristiques techniques ........31 Plaque signalétique ..........31 Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 13.03.2018 Gebrauchsanweisung Multifunktions-Rollstuhl Multitec...
  • Page 23: Pièces Du Fauteuil Roulant Multifonctions

    11. Frein 18. Accoudoir de la poignée de poussée 12. Roues directrices 19. Garniture de dossier 6. Élément latéral 13. Palette Drive Medical GmbH & Co. KG | Actualisation: 13.03.2018 | Sous réserve d‘erreur et de changement Manuel d’utilisation Multitec...
  • Page 24: Avant-Propos

    Par exemple, un utilisateur actif pesant 100 du fauteuil accompagné d'un auxiliaire. kg peut solliciter son fauteuil davantage qu'un utilisateur Le fauteuil MULTITEC se distingue par sa capacité de pesant 135 kg. C'est pourquoi nous recommandons de charge élevée et ses possibilités de réglage étendues, demander conseil à...
  • Page 25 Il repose alors pro- gressivement les roues directrices sur le sol. Drive Medical GmbH & Co. KG | Actualisation: 13.03.2018 | Sous réserve d‘erreur et de changement Manuel d’utilisation Multitec...
  • Page 26: Mise En Service

    Assurez-vous qu’elle est bien posée bord à bord. Drive Medical GmbH & Co. KG | Actualisation: 13.03.2018 | Sous réserve d‘erreur et de changement Manuel d’utilisation Multitec...
  • Page 27: Poignée De Poussée

    Desserrez la vis à six pans creux et amenez le re- pose-mollet dans la posi- tion souhaitée. Resserrez ensuite la vis à six pans creux. Drive Medical GmbH & Co. KG | Actualisation: 13.03.2018 | Sous réserve d‘erreur et de changement Manuel d’utilisation Multitec...
  • Page 28: Roues Directrices

    Veillez à ce que les re- pose-jambe soient correc- Vérifiez la position et assurez-vous que le siège et le tement verrouillés. dossier ne bougent pas. Drive Medical GmbH & Co. KG | Actualisation: 13.03.2018 | Sous réserve d‘erreur et de changement Manuel d’utilisation Multitec...
  • Page 29: Démontage Des Montants Latéraux

    Tirez les disques argentés vers vous et poussez le tube Vous pouvez maintenant rabattre le dossier. le long du support vers le haut ou le bas. Drive Medical GmbH & Co. KG | Actualisation: 13.03.2018 | Sous réserve d‘erreur et de changement Manuel d’utilisation Multitec...
  • Page 30: Consignes De Maintenance

    La détermination de la durée de vie par notre entreprise ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. Drive Medical GmbH & Co. KG | Actualisation: 13.03.2018 | Sous réserve d‘erreur et de changement Manuel d’utilisation Multitec...
  • Page 31: Garantie

    Inclinaison du dossier -3 à 36° Longueur du repose pied 46 – 60 cm (min/max) Angle des genoux 68° Charge max. 135 kg Drive Medical GmbH & Co. KG | Actualisation: 13.03.2018 | Sous réserve d‘erreur et de changement Manuel d’utilisation Multitec...
  • Page 32 Veiligheidsgordel ............. 40 Onderhoudsinstructies ..........40 Verwijdering ............. 40 Reiniging / onderhoud / hergebruik ......40 Levensduur .............. 40 Garantie ..............41 Technische gegevens ..........41 Typeplaatje ............... 41 Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 13.03.2018 Gebrauchsanweisung Multifunktions-Rollstuhl Multitec...
  • Page 33: Onderdelen Van De Multifunctionele Rolstoel

    4. Begeleiderrem 10. Kantelwieltje 17. Zitkussen 5. Stelschroef voor hoogteverstelling 11. Parkeerrem 18. Armleuning van handgrepen 12. Zwenkwielen 19. Rugkussen 6. Zijpaneel 13. Voetenplank Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 13.03.2018 | Onder voorbehoud van wijzigingen Gebruiksaanwijzing Multitec...
  • Page 34: Voorwoord

    135 kg weegt. Om die reden be- geïnstrueerd. velen wij aan, dat u bij de keuze van een rolstoel op De MULTITEC onderscheidt zich door zijn hoge draag- basis van uw dagelijkse leefstijl overlegt met uw DRIVE vermogen en de uitgebreide instelmogelijkheden en MEDICAL-dealer.
  • Page 35 +40°C worden blootgesteld. Anders kunnen de onder- delen van het frame en de zitting en rug- en armleunin- gen heet worden, wat kan leiden tot brandwonden. Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 13.03.2018 | Onder voorbehoud van wijzigingen Gebruiksaanwijzing Multitec...
  • Page 36: Klaarmaken Voor Gebruik

    Zitkussen aanbrengen Het bijgeleverde zitkussen wordt met klittenband aan de zitting vastgemaakt. Controleer of het zitkus- sen goed aansluit. Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 13.03.2018 | Onder voorbehoud van wijzigingen Gebruiksaanwijzing Multitec...
  • Page 37: Handgreep

    Draai de inbusschroef los en zet het kuitkussen in de gewenste positie. Draai inbusschroef daarna weer vast. Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 13.03.2018 | Onder voorbehoud van wijzigingen Gebruiksaanwijzing Multitec...
  • Page 38: Zwenkwielen

    Laat de hendel weer los wanneer de gewenste positie is bereikt. Zorg dat de beensteunen goed worden vergrendeld. Controleer of de ingestelde positie goed vastzit. Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 13.03.2018 | Onder voorbehoud van wijzigingen Gebruiksaanwijzing Multitec...
  • Page 39: Zijpanelen Verwijderen

    Nu kan de rugleuning worden omgeklapt. Trek de zilverkleurige ringen naar u toe en schuif de stang langs de houder omhoog of omlaag. Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 13.03.2018 | Onder voorbehoud van wijzigingen Gebruiksaanwijzing Multitec...
  • Page 40: Wielen Verwijderen En Aanbrengen

    Door extreem gebruik en ondoelmatige toepassing kan de levensduur echter ook sterk worden verkort. De aanduiding van de levensduur door onze onderneming vormt geen aanvullende garantie. Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 13.03.2018 | Onder voorbehoud van wijzigingen Gebruiksaanwijzing Multitec...
  • Page 41: Garantie

    Hoogte rugleuning 51 - 65 cm Hoek rugleuning -3° tot 36° Lengte voetsteunen (min/max) 46 - 60 cm Hoek knieën 68° Max. belasting 135 kg Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 13.03.2018 | Onder voorbehoud van wijzigingen Gebruiksaanwijzing Multitec...
  • Page 42 Ihr Fachhändler / Your specialist dealer / Votre distributeur / Uw speciaalzaak: Irrtum und Änderungen vorbehalten / Subject to error and change / Sous réserve d'erreurs et de modifications / Drukfouten en wijzigingen voorbehouden. Stand / Last updated / Actualisation / Versie: 13.03.2018 Drive Medical GmbH &...

Table des Matières