Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

M i d i C o n t ro l l e r C D J - 1 0 1
USER MANUAL (ENGLISH)
MANUEL D'UTILISATION(FRANÇAIS)
BEDIENUNGSANLEITUNG (DEUTSCH)
GEBRUIKERSHANDLEIDING (NEDERLANDS)
MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL)
MANUALE DI ISTRUZIONI (ITALIANO)
P01-03
P04-06
P07-10
P11-13
P14-16
P17-19

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DJ-Tech CDJ-101

  • Page 1 M i d i C o n t ro l l e r C D J - 1 0 1 USER MANUAL (ENGLISH) P01-03 MANUEL D’UTILISATION(FRANÇAIS) P04-06 BEDIENUNGSANLEITUNG (DEUTSCH) P07-10 GEBRUIKERSHANDLEIDING (NEDERLANDS) P11-13 MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) P14-16 MANUALE DI ISTRUZIONI (ITALIANO) P17-19...
  • Page 2 SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacture’s instructions.
  • Page 3 You may need to enter the serial number for the software during installation. The serial number can be found on the paper pocket of the software CD. 2. Connect the CDJ-101 to Computer USB port. Driver will be installed automatically. No Driver is needed.
  • Page 4 3. Open the DJ software. Go to SETUP page and activate the INPUT and OUTPUT for connected controller(s). As below: 4. The MIDI Channel setting of the controller allows you to control different decks in DJ software. Please refer to below table for MIDI Channel in Deckadance Software: CDJ-101 VTT-101 DJM-101 MIX-101...
  • Page 5 INFORMATIONS DE SECURITE 1. Lisez les instructions suivantes. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas l’appareil près d’une source d’eau. 6. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux et sec. 7. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 6 2. Reliez le CDJ-101 au port USB de l’ordinateur. Aucun pilote de périphérique n’est requis. Celui-ci s’exécute automatiquement. Vous pouvez utiliser le CDJ-101 seul ou en association avec d’autres contrôleurs de la série 101 : le VTT-101, le DJM-101 et le MIX-101. Veuillez trouver ci-dessous un exemple de connexions possible.
  • Page 7 (voir illustration). 4. La configuration MIDI du contrôleur vous permet de contrôler les différents decks via le logiciel DJ Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour en savoir davantage sur les canaux MIDI dans le logiciel Deckadance. CDJ-101 VTT-101 DJM-101 MIX-101...
  • Page 8 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie diese Betriebsanleitung. 2. Verwahren Sie diese Anleitung auf. 3. Beachten Sie alle hier aufgeführten Warnhinweise. 4. Folgen Sie den Anleitungen. 5. Setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. 6. Reinigen Sie die Oberfläche des Gerätes nur mit einem weichen, trockenen Tuch. 7.
  • Page 9 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Symbol weist den Benutzer darauf hin, dass es wichtige Funktions- und Wartungshinweise in der Produkt-Begleitenden Anleitung gibt. ACHTUNG Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu minimieren, sollten Sie bei der Verwendung von Mehrfach- und Verteilersteckdosen darauf achten, dass diese korrekt geerdet sind und der Geräte-Netzstecker vollständig eingesteckt wurde.
  • Page 10 Installation befolgen. Sie müssen eventuell während der Installation die Seriennummer der Software eingeben. Die Seriennummer befindet sich auf dem Papieretui der Software-CD. 2. Den CDJ-101 an den USB-Port des Computers anschließen. Der Treiber wird automatisch installiert. Es ist kein Treiber erforderlich.
  • Page 11 FUNKTIONSWEISE CDJ-101: 1. Taste (WIEDERGABE / PAUSE) 2. CUE-KNOPF 3. JOG-RAD - innen mit berührungsempfindlicher Fläche für die Scratch-Funktion. Äußerer Teil für Pitch Bend. 4. TITELAUSWAHL-TASTE - Zum Auswählen der Titel drehen. Zum Laden des ausgewählten Titels zu dem ausgewählten Gerät drücken.
  • Page 12 SAFETY INSTRUCTIONS INFORMATIONS DE SECURITE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1. Lees deze voorschriften. 2. Bewaar deze voorschriften. 3. Houd rekening met alle waarschuwingen. 4. Volg alle voorschriften. 5. Gebruik het toestel niet in de nabijheid van water. 6. Reinig enkel met een droge doek. 7.
  • Page 13 2. Sluit de CDJ-101 aan op een USB-aansluiting op uw computer. Het stuurprogramma wordt automatisch geïnstalleerd. Er is geen stuurprogramma vereist. U kunt de CDJ-101 alleen gebruiken of tegelijk met andere controllers uit de 101-serie (VTT-101, DJM-101 en MIX-101). Hieronder ziet u een voorbeeldaansluiting:...
  • Page 14 3. Open de DJ software. Ga naar de SETUP pagina en activeer de INPUT en OUTPUT van de aangesloten controller(s). Zie hieronder: 4. Met de MIDI-kanaalinstelling van de controller kunt u verschillende decks in de DJ software besturen. In de tabel hieronder vindt u de MIDI-kanalen terug in de Deckadance Software: CDJ-101 VTT-101 DJM-101 MIX-101...
  • Page 15 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Respete todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca de fuentes de agua. 6. Límpielo únicamente con un paño seco. 7. No bloquee los orificios de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante.
  • Page 16 2. Conecte el CDJ-101 al puerto USB del ordenador. Los drivers se instalarán automáticamente. No necesita ningún driver. Puede utilizar el CDJ-101 solo o junto con otros controladores de la serie 101 (incluyendo VTT-101, DJM-101 y MIX-101). Puede encontrar un ejemplo de las conexiones a continuación: Concentrador USB con alimentación propia...
  • Page 17 Como en la imagen: 4. La configuración del canal MIDI del controlador le permite controlar los diferentes decks mediante el software DJ. Consulte la siguiente tabla para conocer mejor los canales MIDI del software Deckadance: CDJ-101 VTT-101 DJM-101 MIX-101...
  • Page 18 IMPORTANTI AVVERTENZE DI SICUREZZA 1. Leggete le istruzioni. 2. Conservate le istruzioni. 3. Rispettate tutte le avvertenze. 4. Seguite tutte le istruzioni. 5. Non servitevi dell’apparecchio vicino all’acqua. 6. Per pulire l'apparecchio, utilizzate solo panni asciutti. 7. Non ostruite le aperture di ventilazione. Installate l’apparecchio seguendo le istruzioni del fabbricante.
  • Page 19 Potrebbe essere necessario digitare il numero di serie del software durante l’installazione. Il numero di serie è riportato sulla custodia cartacea del CD con il software. 2. Collegate CDJ-101 al computer tramite la porta USB. Il driver si installa automaticamente. Non è necessario installare nessun driver ulteriore.
  • Page 20 (cfr. illustrazione). 4. La configurazione MIDI del controller consente di gestire i diversi deck attraverso il software DJ. Fate riferimento alla tabella sotto riportata per ulteriori informazioni sui canali MIDI all'interno del software Deckadance: CDJ-101 VTT-101 DJM-101 MIX-101...
  • Page 21 SPECIFICATIONS POWER SUPPLY: DC 6V, 1.5A DIMENSION: 210 x 140 x 65.5mm WEIGHT: 575g CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ALIMENTATION: DC 6V, 1.5A DIMENSIONS 210 x 140 x 65.5mm POIDS: 575g TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN NETZTEIL-EINGANGSPANNUNG: DC 6V, 1.5A ABMESSUNGEN: 210 x 140 x 65.5mm GEWICHT: 575g SPECIFICATIES...

Ce manuel est également adapté pour:

Vtt-101Djm-101Mix-101