Télécharger Imprimer la page
Rain Bird XLR Série Instructions D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour XLR Série:

Publicité

Liens rapides

XLR 24
XLR 44
XLR ADJ
TECHNICAL MANUAL
XLR SERIES
WATER JET
OPERATING INSTRUCTIONS
Gebrauchsanweisung
Istruzioni d'uso
Instructions d'utilisation
Instrucciones de uso
Instruções de utilisação
Gebruikers instructies
Çalıştırma Talimatları
Handhavande instruktioner
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
Kezelési útmutató
Οδηγιες λειτουργιας
SPARE PARTS
Ersatzteile
Ricambi
Pièces de rechange
Piezas de recambio
Peças de reposição
Onderdelen
Yedek Parçalar
Reservdelar
Części zamienne
Запасные части
Alkatrészek
Ανταλλακτικα

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rain Bird XLR Série

  • Page 1 TECHNICAL MANUAL XLR SERIES WATER JET XLR 24 OPERATING INSTRUCTIONS SPARE PARTS Gebrauchsanweisung Ersatzteile XLR 44 Istruzioni d’uso Ricambi Instructions d’utilisation Pièces de rechange XLR ADJ Instrucciones de uso Piezas de recambio Instruções de utilisação Peças de reposição Gebruikers instructies Onderdelen Çalıştırma Talimatları...
  • Page 2 Operating Instructions | XLR Series...
  • Page 3 XLR Series | Operating Instructions Transport Winter...
  • Page 4 These instructions must be given to the operator. three rotation speeds. Pull the selection lever 1. Mounting the sprinkler: Before operating the Rain Bird XLR Series Water Jet, outward and rotate in desired direction, then push read these instructions carefully. Keep instructions for If the sprinkler is provided with a flange, use the inward.
  • Page 5 Ces instructions doivent parvenir à l'opérateur. Avant des trois vitesses de rotation disponibles. Tirer le 1. Montage du canon d'arrosage: d'utiliser le Rain Bird XLR Series Water Jet, lire ces levier vers vous, le déplacer dans la position voulue instructions avec attention. Conserver ces instructions Si le canon est pourvu de bride, utiliser le joint puis l'enfoncer dans son siège en s’assurant qu'il...
  • Page 6 Deben entregarse estas instrucciones al operario. las tres velocidades disponibles. Tirar la leva hacia 1. Montaje del aspersor: Antes de utilizar el Rain Bird XLR Series Water Jet, adelante, soltarla en la posición elegida y empujarla lea estas instrucciones detenidamente. Guarde las Si el aspersor está...
  • Page 7 Deze instructies zijn bedoeld voor de bediener van de keuze te maken uit drie draaisnelheden. Trek het 1. Montage van de sproeier: apparatuur. Wie met de Rain Bird XLR Series Water Jet veertje naar buiten en draai het in de gewenste gaat werken, moet eerst deze instructies zorgvuldig Als de sproeier voorzien is van een flens, gebruik positie en druk het daarna terug.
  • Page 8 Dessa anvisningar måste lämnas till operatören. en av tre rotationshastigheter. Dra väljarspaken 1. Montera spridaren: Läs dessa anvisningar noggrant innan Rain Bird XLR utåt och vrid den i önskad riktning ssamt skjut den Series Water Jet används. Förvara anvisningarna för Om spridaren är försedd med fläns anslutning...
  • Page 9 Juttassa el ezeket az utasításokat a szerkezet Húzza ki a kart és a kívánt irányba fordítsa el, majd 1. A sugárágyú felszerelése: működtetéséért felelős személyhez. A Rain Bird ismét nyomja vissza. Győződjön meg arról, hogy a Ha a sugárágyú rendelkezik peremes csővéggel, XLR Series Water Jet fúvóka használata előtt...
  • Page 10 Οι οδηγίες αυτές πρέπει να δοθούν στον μεριά του βραχίονα επιτρέπει την επιλογή τριών 1. Τοποθέτηση του εκτοξευτήρα: χειριστή. Πριν το χειρισμό του Rain Bird XLR διαφορετικών ταχυτήτων περιστροφής. Τραβήξτε Εάν ο εκτοξευτήρας διαθέτει φλάντζα, Series Water Jet, διαβάστε προσεκτικά τις...
  • Page 12 Spare Parts | XLR 24 | XLR ADJ Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.tà Codice Articolo DESCRIPTION BEZEICHNUNG DENOMINAZIONE DÉSIGNATION Q.té Référence Pièce A.00.1 Kit Housing/flg. PC Kit Körper/Flansch PC Kit Corpo/flg. PC Kit Corps/bride PC 07010632 A.00.2 Kit Housing/flg.
  • Page 13 XLR ADJ | XLR 24 | Spare Parts Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.tà Codice Articolo DESCRIPTION BEZEICHNUNG DENOMINAZIONE DÉSIGNATION Q.té Référence Pièce C.5-23 Taper bore nozzle 23 mm / 0.91” Weitwurfdüse 23 mm / 0.91” Ugello conico 23 mm / 0.91”...
  • Page 14 Spare Parts | XLR 24 | XLR ADJ Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.tà Codice Articolo DESCRIPTION BEZEICHNUNG DENOMINAZIONE DÉSIGNATION Q.té Référence Pièce Blade Jet-breaker Schneide Strahlstörer Lama spartiacqua Lame brise-Jet 02010606 Bolt W/Grip Sterngriff-Schraube Vite con pomello Vis avec bouton etoile 02010432 Washer 6...
  • Page 16 Spare Parts | XLR 44 Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.tà Codice Articolo DESCRIPTION BEZEICHNUNG DENOMINAZIONE DÉSIGNATION Q.té Référence Pièce A.00.1 Kit Housing/flg. PC Kit Körper/Flansch PC Kit Corpo/flg. PC Kit Corps/bride PC 07010632 A.00.1.2 Kit Housing/flg. PC-CP Kit Körper/Flansch PC-CP Kit Corpo/flg.
  • Page 17 XLR 44 | Spare Parts Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.tà Codice Articolo DESCRIPTION BEZEICHNUNG DENOMINAZIONE DÉSIGNATION Q.té Référence Pièce C.5-15 Taper bore nozzle 15 mm / 0.59” Weitwurfdüse 15 mm / 0.59” Ugello conico 15 mm / 0.59” Buse lng portee 15 mm / 0.59”...
  • Page 18 Spare Parts | XLR 44 Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.tà Codice Articolo DESCRIPTION BEZEICHNUNG DENOMINAZIONE DÉSIGNATION Q.té Référence Pièce Washer 6.5 Scheibe 6.5 Rondella 6.5 Rondelle 6.5 02010160 Screw Ej-K60x20 Schraube Ej-K60x20 Vite Ej-K60x20 Vis Ej-K60x20 02010166 Counterweight drive arm Gegengewicht Schwingarm...
  • Page 19 Notes...
  • Page 20 XLR Series | Trouble Shooting Trouble Shooting Possible Cause Correction Nozzle damaged Replace nozzle SPRINKLER DOES NOT START UP Deflector damaged Replace kit deflector 1, 2, 4, 5, 9 Brake System assembly rotation hard/seized Replace kit brake/seals SPRINKLER STOPS Poor system pressure Check pressure, elevation change, booster pump 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 10 Drive arm hindered in its movement...
  • Page 21 XLR Series | Service NEVER SERVICE THE WATER JET WHILE IN OPERATION. Warten Sie den Regner niemals, während er in Betrieb ist. Non eseguire mai la manutenzione di un Water Jet mentre è in funzione. Ne jamais intervenir sur le jet s'il est en service.
  • Page 22 Service | XLR Series 6 mm 8 mm 5 mm TOOLS NUT DRIVER / Steckschlüssel Chiave per bussola / Clé à pipe Werkzeuge HEX WRENCH / Sechskantschlüssel Llave de enchufe / Chave soquete Chiave per brugola / Clé allen Utensili Llave hexagonal / Chave allen NOZZLE TOOL Düsenwerkzeug...
  • Page 23 XLR Series | Service GREASE Fett Grasso Graisse Grasa Graxa DRIVE ARM / BARREL Schwingarm / Rohr Braccio oscillante / Tubo Bras oscillant / Fût Brazo oscilante / Tubo Balancim / Tubo...
  • Page 24 Service | XLR Series GREASE Fett Grasso Graisse Grasa Graxa GREASE Fett Grasso Graisse Grasa Graxa DRIVE ARM Schwingarm Braccio oscillante Bras oscillant Brazo oscilante Balancim...
  • Page 25 XLR Series | Service...
  • Page 26 Service | XLR Series ADJUSTABLE Verstellbar Regolabile Réglable Ajustable Ajustável GREASE GREASE Fett Fett Grasso Grasso Graisse Graisse Grasa Grasa Graxa Graxa...
  • Page 27 Notes...
  • Page 28 Specification Hotline Fax: (520) 741-6522 France 800-458-3005 Tel: (33) 4 42 24 44 61 rainbird.com (U.S. and Canada) Fax: (33) 4 42 24 24 72 rbe@rainbird.eu - www.rainbird.eu ® Registered Trademark of Rain Bird Corporation © 2016 Rain Bird Corporation 12/2016...

Ce manuel est également adapté pour:

Xlr 24Xlr 44Xlr adj