Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

4-15, Uchikanda 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo TEL 81-3-3252-2285 http://www.maruyama.co.jp
BACKPACK POWER SPRAYER
PULVERIZADOR MOTORIZADO DE MOCHILA
PULVÉRISATEUR À DOS MOTORISÉ
SPRUZZATORE AD ALTA POTENZA DA SPALLE
RUCKSACK-LEISTUNGSSPRÜHGERÄT
MS0735W(CE)
Completely read and understand this manual before using this product
Lea y entienda este manual a fondo, antes de usar este aparato.
Lisez ce mode d'emploi et assimilez-en les instructions avant d'utiliser le produit.
P/N127808-00
Prima di usare lo spruzzatore leggete a fondo questo manuale sino a comprenderne appieno ogni parte.
08.05 TAP/M
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der InbetriebnahmeÅ@aufmerksam durch.
Owner's/Operator's Manual
Manual del usuario/operador
Mode d'emploi
Manuale dell'utilizzatore
Bedienungsanleitung
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maruyama MS0735W

  • Page 20 Sommaire Préface permanence nos produits pour mieux satisfaire nos clients. Merci d’avoir fait l’acquisition de ce produit. Ce Pour travailler en toute sécurité mode d’emploi explique comment utiliser Si vous vous posez des questions sur ce produit, correctement le matériel et indique des contrôles adressez-vous à...
  • Page 21: Pour Travailler En Toute Sécurité

    Avertissements relatifs Produits chimiques Pour travailler en toute sécurité à l’utilisation du produit ・Lisez très attentivement les notices des Avertissements préalables produits chimiques à utiliser et assimilez bien leur mode d’emploi et les avertissements Ce produit peut être utilisé pour les travaux Les personnes dans les situations suivantes ne doivent pas se servir du pulvérisateur : correspondants.
  • Page 22: Avertissements Postérieurs À L'utilisation

    Avertissements relatifs à l’utilisation du Avertissements relatifs à l’utilisation du produit produit Carburant Le carburant est inflammable, par conséquent prenez les précautions suivantes pour éviter de déclencher un incendie. Contrôle des pièces fournies DANGER ・N’approchez pas de flamme de l’endroit où le carburant est conservé, ou de la machine lorsque vous effectuez une opération d’entretien.
  • Page 23: Nomenclature Des Pièces Et Fonctions

    2. Nomenclature des pièces et fonctions Étiquettes d’avertissement Nomenclature des pièces et fonctions ・Éliminez systématiquement la poussière ou la boue pour que ces indications restent lisibles. ・Les étiquettes d’avertissement suivantes sont apposées sur la machine. Étiquettes d’avertissement ⑬Buse ②Couvercle du réservoir de produit chimique Lisez intégralement le mode d’emploi Veillez à...
  • Page 24: Manipulation Et Utilisation

    3. Manipulation et utilisation Montage de la ceinture de stabilisation Montage de la lance Buse à diffusion large Corps de lance Poignée Levier de réglage Partie concave Partie convexe Ensemble du tuyau de pulvérisation Robinet à flotteur Montage Démontage Après vérification de la présence des garnitures, vissez le corps de lance à la poignée en serrant bien, La partie concave du châssis dorsal et la partie Tirez sur le levier de réglage pour débloquer la puis la buse diffusion large au cops de lance.
  • Page 25: Lubrification Et Produit À Pulvériser

    Lubrification et produit Démarrage AVERTISSEMENT Fermez entièrement le starter. (S’il fait à pulvériser chaud ou si le moteur de la machine est ・Si vous faites fonctionner la machine avec Démarrage du moteur chaud, ouvrez légèrement ou complètement de l’essence pure comme carburant, le Lubrification le starter.) moteur subira un serrage.
  • Page 26: Utilisation Et Arrêt

    Utilisation et arrêt Arrêt Le moteur démarre. Ramenez doucement le starter en position fermée. Utilisation Après avoir tiré modérément deux ou trois Refermez le robinet à flotteur. fois sur la corde de démarrage, tirez-la vivement Ouvert pour démarrer le moteur. Tournez la molette du robinet de régulation de la pression jusqu’à...
  • Page 27: Nettoyage, Entretien Et Stockage

    4. Nettoyage, entretien et stockage AVERTISSEMENT Entretien u cylindre Nettoyage, entretien et purge Ne laissez pas subsister de produit chimique Avant tout nettoyage, contrôle ou opération Pompe dans le réservoir et dans la pompe. Cela pourrait d’entretien, veillez à arrêter la machine. ①Retirez la bougie.
  • Page 28: Dépannage

    Cause possible Résolution Pompe Pas d’aspiration (1) Mauvais raccordement du tuyau (1) Serrage correct du tuyau Type Maruyama à piston double d’aspiration (2) Tuyau bouché par du produit chimique (2) Démontage et nettoyage ☆ Pression maximale (MPa) (PSI) 2,5 (360 PSI) (3) Garniture de piston usée...
  • Page 47 Personalien des Unterzeichners El firmante, Masanobu Ogashira, es el director general de la sección legal de Maruyama Mfg. Co., Inc. y el gerente de la fábrica de Chiba de Der Unterzeichner, Masanobu Ogashira, ist der leitende Direktor der Rechtsabteilung von Maruyama Mfg. Co., Inc. und der Werksmanager Maruyama Mfg.

Ce manuel est également adapté pour:

Ms0735wce

Table des Matières