Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Handheld steam cleaner
CSC5803M
Gebruiksaanwijzing handstoomreiniger
User manual handheld steam cleaner
Bedienungsanleitung Hand Dampfreiniger
Mode d'emploi nettoyeur vapeur compact
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Montiss CSC5803M

  • Page 1 Handheld steam cleaner CSC5803M Gebruiksaanwijzing handstoomreiniger User manual handheld steam cleaner Bedienungsanleitung Hand Dampfreiniger Mode d’emploi nettoyeur vapeur compact...
  • Page 33: Français

    Si le câble d’alimentation est endommagé, veuillez le faire remplacer par Montiss, ou par l’un des centres d’entretien agréés Montiss, pour éviter tout risque.
  • Page 34 16. Laissez entièrement refroidir l’appareil et les accessoires avant de fixer ou de détacher les accessoires ou avant de le ranger. 17. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par Montiss, en particulier des accessoires qui ne sont pas fournis avec l’appareil.
  • Page 35 4. Le contact avec des pièces chaudes peut causer des brûlures. Faire attention en vidant l’appareil après son utilisation car il peut y rester de l’eau chaude. 5. L'appareil chauffe pendant son utilisation, ne manipuler que la poignée ou les boutons. 6.
  • Page 36 LE PRODUIT 1. Réservoir à vapeur 9. Tuyau 2. Embout 10. Brosse 3. Contrôle de la vapeur 11. Embout jet 4. Bouchon de remplissage 12. Buse spot 5. Gâchette à vapeur 13. Embout combiné 6. Verrou 14. Raclette à vitres 7.
  • Page 37: Utilisation De L'appareil

    UTILISATION DE L’APPAREIL Avant l'utilisation  Enlever tous les matériaux d'emballage.  Nettoyer l'appareil, si nécessaire, avec un chiffon mouillé et du produit nettoyant (voir aussi le paragraphe "entretien et nettoyage").  Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé avant chaque utilisation. N'utilisez pas l'appareil si le câble d’alimentation ou l’appareil sont endommagés ou ne fonctionnent pas bien.
  • Page 38 Buse spot Vous pouvez utiliser la buse spot avec les différents embouts afin de nettoyer: les emplacements dont l’accès est difficile tels que les coins, les joints, les stores, le chauffage central, les toilettes, les armatures, l’acier inoxydable, les fenêtres, les miroirs, les surfaces émaillées, la dissolution de tâches. Fixez le buse spot à...
  • Page 39: Utilisation

    Attention: les surfaces en verre peuvent voler en éclats suite à un choc thermique. Préchauffez de telles surfaces en vaporisant de la vapeur à une distance de 20-25 cm de la surface avant d’effectuer un nettoyage à la vapeur. Réduisez ensuite la distance à 10-15 cm. Utilisation Insérez la fiche dans la prise de courant après avoir rempli le réservoir.
  • Page 40: Entretien Et Nettoyage

    Verrou Le pistolet à vapeur est équipé d'un verrouillage de sécurité. Lorsque vous enclenchez le verrouillage, il est impossible d’actionner le commutateur vapeur. Le commutateur vapeur fonctionne à nouveau après l’avoir déverrouillé. Ajout d’eau dans le réservoir Lorsque vous devez rajouter de l’eau pendant que l’appareil est en marche, éteignez toujours ce dernier puis retirez la fiche de courant.
  • Page 41: Élimination De Votre Ancien Appareil

    Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin ou vous avez acheté ce produit DONNÉES TECHNIQUES Numéro de modèle CSC5803M Puissance 1200W Tension nominale 220 - 240V~ Fréquence nominale...
  • Page 42 Dans le but de vous éviter tout désagrément, nous vous conseillons de lire soigneusement le mode d’emploi avant de faire appel à nous. SERVICE Si vous avez d'autres questions concernant le produit après avoir lu ce mode d'emploi, contactez le service après-vente de Montiss : info@montiss.nl Le numéro de téléphone: +31-(0) 45 5280 380...

Table des Matières