Publicité

Liens rapides

Paging Station Microphone
PGM1
Paging Station Extension
PGX1
Installation Manual
Installationshandbuch
Manuel d'installation
Manual de instalación
Manual de instalação
Manuale all'installazione
Руководство по установке
施 工 説 明 書
EN
DE
FR
ES
PT
IT
RU
JA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha PGM1

  • Page 1 Paging Station Microphone PGM1 Paging Station Extension PGX1 Installation Manual Installationshandbuch Manuel d’installation Manual de instalación Manual de instalação Manuale all’installazione Руководство по установке 施 工 説 明 書...
  • Page 2 “OFF” meets FCC requirements. Modifications not and “ON” , please try to eliminate the problem expressly approved by Yamaha may void your by using one of the following measures: authority, granted by the FCC, to use the prod- uct.
  • Page 3 PoE o el interruptor de la red inestables, donde pueda caerse por de PoE y desenchufe el cable. accidente y provocar lesiones. Seguidamente, pida al personal de asistencia de Yamaha que revise el dispositivo. Manual de instalación de PGM1/PGX1...
  • Page 4 • Evite tirar de los cables conectados para evitar lesiones o daños en el dispositivo debidos a caídas. Yamaha no será responsable de daños causados por un uso indebido o por modificaciones realizadas en el dispositivo. 52 Manual de instalación de PGM1/PGX1...
  • Page 5 Nº de modelo completo. Nº de serie (bottom_es_01) Manual de instalación de PGM1/PGX1...
  • Page 6: Table Des Matières

    • PGX1: Soporte de conexión, tornillos dedicados (8 uds.), cable de conexión Actualización de firmware MTX-MRX Editor se utiliza para actualizar el firmware de PGM1/PGX1 y comprobar la versión. Para obtener información sobre cómo realizar estas operaciones, consulte el “Manual del usuario de MTX-MRX Editor” .
  • Page 7: Introducción

    “PSE (equipos de suministro eléctrico).” • Cables Ethernet (CAT5e o superior) Se utilizan entre el sistema MTX/MRX y la PSE y entre la PSE y el PGM1. • Destornillador de punta de estrella Se usa al conectar una PGX1.
  • Page 8: Mandos Y Conectores (Pgm1)

    • Como la fuente de alimentación phantom está siempre activada, debe conectar el micrófono cuando no se esté suministrando alimentación a la unidad. • No conecte ningún micrófono ni ningún otro dispositivo salvo el micrófono incluido. 56 Manual de instalación de PGM1/PGX1...
  • Page 9: Panel Posterior

    UNIT ID; si los que se diferencia cada una de las utiliza en combinación con el unidades PGM1 individuales dentro de la conmutador giratorio [UNIT ID] descrito red del sistema MTX/MRX. En conjunto anteriormente, que señala su posición con los interruptores 1–3 de ajuste del...
  • Page 10 Función conmutador rotatorio [UNIT ID] va de 60 a 6F. Interruptor 1 2 3 Ajuste UNIT ID es “7x” El rango de ajuste del Función conmutador rotatorio [UNIT ID] va de 70 a 7F. 58 Manual de instalación de PGM1/PGX1...
  • Page 11: Panel Inferior

    Cuando el indicador verde parpadea, indica que la unidad es el reloj principal. t Indicador LINK/ACT Este indicador muestra el estado de comunicación del conector Dante/ NETWORK. Si el cable Ethernet se conecta correctamente, el indicador parpadea rápidamente. Manual de instalación de PGM1/PGX1...
  • Page 12: Mandos Y Conectores (Pgx1)

    Etiquetas Aquí se pueden insertar etiquetas con el nombre de cada zona. Puede crear etiquetas con PGM1 Label Creator, que se incluye con MTX-MRX Editor. 60 Manual de instalación de PGM1/PGX1...
  • Page 13: Inicialización Del Pgm1

    Todos los indicadores de zona parpadean lentamente. • Error de inicialización: El indicador de estado parpadea lentamente. AVISO No apague la PSE mientras la inicialización está en curso. Si lo hace, provocará un funcionamiento defectuoso. Manual de instalación de PGM1/PGX1...
  • Page 14: Conexión Del Pgm1 A Un Sistema Mtx/Mrx

    Se puede conectar hasta cuatro unidades PGM1 a un sistema MTX/MRX. Se puede conectar hasta dos unidades PGX1 a una unidad PGM1. El PGM1 y la PGX1 pueden controlar los parámetros de cualquier unidad MRX7-D o MTX5-D dentro del sistema MTX/MRX.
  • Page 15 Conecte un conmutador de red de PoE compatible con Dante dentro de la red Dante y utilice un cable Ethernet para conectar el PGM1 al conmutador de red. Si el conmutador de red no es compatible con PoE, conecte un inyector de PoE entre el conmutador de red y el PGM1.
  • Page 16: Conexión De Una Pgx1

    Dé la vuelta a las unidades PGM1 y PGX1. Coloque el PGM1 a la derecha y la PGX1 que se va a conectar a la izquierda. Retire la tapa de goma del panel inferior del PGM1. Utilice el cable de conexión incluido para conectar el PGM1 y la PGX1.
  • Page 17: Lista De Indicadores

    Campanilla (SD) Entrada de micrófono Mensaje/ Entrada SD Salida de micrófono (SD) Rango -∞ Tiempo Ataque Campani- Campani- Liberación lla de lla de cie- apertura Indicador de PTT Verde Naranja Verde (micrófono no en funcionamiento) Manual de instalación de PGM1/PGX1...
  • Page 18: Lista De Alertas

    Lista de alertas La siguiente tabla contiene las alertas generadas por el PGM1/PGX1, su significado y la acción adecuada que se debe realizar. Cuando el indicador de estado parpadea alternativamente en verde y naranja, el contenido del mensaje de alerta se indica en la posición del indicador de mensaje/zona intermitente.
  • Page 19 * Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung gilt für die neuesten technischen Daten zum Zeitpunkt der Veröffent- lichung. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Website von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung herunter.
  • Page 20 Le informazioni per gli utenti/acquirenti sono specificate in EN55103-2:2009. Conformità alle seguenti specifiche ambientali: E1, E2, E3 e E4 Европейские модели Информация о покупателе/пользователе содержится в EN55103-2:2009. Соответствует стандартам условий эксплуатации: E1, E2, E3 и E4 134 PGM1/PGX1 Installation Manual...
  • Page 21 Dimensions Gooseneck PGM1 microphone Unit: mm PGM1/PGX1 Installation Manual...
  • Page 22 Dimensions PGX1 Unit: mm 136 PGM1/PGX1 Installation Manual...
  • Page 23 PGM1/PGX1 Installation Manual...
  • Page 24 Ce symbole est seulement valable dans l’Union européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d’équi- pements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée. (weee_eu_fr_02) 138 PGM1/PGX1 Installation Manual...
  • Page 25 Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell’Unione europea: Questi simboli sono validi solamente nell’Unione Europea; se si desidera scartare questi articoli, si prega di contattare le autorità locali o il rivenditore e richiedere informazioni sulla corretta modalità di smaltimento. (weee_eu_it_02) PGM1/PGX1 Installation Manual...
  • Page 26 Manual Development Group Yamaha Pro Audio global website © 2017 Yamaha Corporation https://www.yamaha.com/proaudio/ Yamaha Downloads Published 05/2018 POES-C0 https://download.yamaha.com/ VAM5050...

Ce manuel est également adapté pour:

Pgx1

Table des Matières