Les langues disponibles

Les langues disponibles

Single Parameter Colorimeter
High Range Chlorine (KI)
Bedienungsanleitung
DE
Instruction Manual
GB
Mode d'emploi
FR
Istruzioni d'uso
IT
Instrucciones
For use with SC450-16
ES
SC450
Seite 3–19
Page 21–37
Page 39–55
Pagina 57–73
Página 75–91
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Orbeco SC450

  • Page 2 Déclaration de conformité CE / CE -Declaración de conformidad ——————————————————————————————————————— Manufacturer / Fabricant / Fabricante: Orbeco-Hellige, Inc. / 6456 Parkland Drive / Sarasota, FL 34243-4036 / U.S.A. ——————————————————————————————————————— Product name / Nom du fabricant / Nombre del productor: SC450, Single Prarameter Colorimeter ———————————————————————————————————————...
  • Page 14 SC450_V1_04/2012...
  • Page 15 Tables de matières • Informations générales ..........16 Informations sur la technique de travail .
  • Page 16: Informations Générales

    • Les réactifs sont destinés aux analyses chimiques et ne doivent en aucun cas être laissés entre des mains d‘enfants. • Eliminer les solutions de réactif conformément à la législation. • En cas de besoin, demander des fiches de données de sécurité. (Internet: www.orbeco.com) SC450_V1_04/2012...
  • Page 17: Mettre En Place L'adaptateur Et La Cuvette (16 Mm Ø)

    Informations générales Mettre en place l‘adaptateur et la cuvette (16 mm Ø): Remplacement des piles: (B) Couvercle compartiment à piles (E) Joint d’étanchéité (F) Arrière de (A) Vis l’appareil (C) Encoche (D) Piles ATTENTION: Pour garantir une parfaite étanchéité du photomètre, placer le joint d'étanchéité en position (E) et visser le couvercle du compartiment à...
  • Page 18: Fonctionnalités

    Fonctionnalités Mise en service Poser l‘adaptateur pour tubes de 16 mm sur le compartiment de mesure. Mettre en marche l‘appareil en actionnant la touche [ON/OFF]. MÉTHODE Le message suivant apparaît sur l’affichage: Verser 8 ml d’échantillon dans une cuvette propre de 16 mm et fer- mer le couvercle de la cuvette.
  • Page 19: Chlore Hr Avec Pastilles

    Méthodes Chlore HR avec pastilles CLHr 5 – 200 mg/l Mettre en place l'adaptateur pour les cuvettes circulaires de diamètre 16 mm. Verser 8 ml d’échantillon dans une cuvette de 16 mm propre et 0.0.0 procéder au calage du zéro (voir «mise en service»). Ajouter une pastille de CHLORINE HR (KI) directement de l’em- ballage protecteur dans l'échantillon de 8 ml et l’écraser à...
  • Page 20: Menu Options

    Menu options Sélection menu Appuyer sur la touche [MODE] et la maintenir enfoncée. Mode Mettre en marche l‘appareil en actionnant la touche [ON/OFF]. 3 virgules décimales apparaissent à l‘afficheur, relâcher la touche [MODE]. La touche [ ! ] permet la sélection des points de menu suivants: diS Lecture de données mémorisées Store Date...
  • Page 21: Réglage De La Date Et De L'heure

    Menu options – Réglage Dans le cas où la communication n'est possible avec aucun IRiM, E 132 un dépassement de délai d'attente [Time-out] intervient au terme de 2 minutes environ. L'appareil affiche le numéro d'erreur E 132 pendant 4 secondes env., puis il rentre au mode de mesure normal (voir également le mode d'emploi de l'IRiM).
  • Page 22 Réglage Le résultat apparaît en alternance avec CAL. R ÉSULTAT Si le résultat correspond à la valeur du standard utilisé (dans les limites de la tolérance à prendre en compte), quitter le mode de réglage par une pression sur la touche [ON/OFF]. Modification de la valeur affichée: 1 x pression sur la touche [MODE] augmente le résultat affiché...
  • Page 23: Retour Au Réglage Usine

    Réglage Retour au réglage usine Store Date Pour une méthode qui a été réglée par l'utilisateur, une flèche est affi- RÉSULTAT chée à la position Cal lors de l'affichage du résultat à l'afficheur. Time Procéder de la manière suivante pour remettre l'appareil au réglage usine: Maintenir simultanément enfoncées les touches [MODE] et Zero...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Etanche à l'eau flottable ; IP 68 analogique (1 heure à 0,1 m) Certificat de déclaration de conformité européene voir www.orbeco.com *mesure effectuée au moyen de solutions standard La précision spécifique des appareils n'est garantie que pour une utilisation des réactifs originaux joints par le fabriquant.
  • Page 25: Informations À L'utilisateur

    Informations à l'utilisateur – Messages d'erreur Informations à l'utilisateur Plage de mesure dépassée ou turbidité trop élevée. Hı Plage de mesure pas atteinte. Remplacer immédiatement les piles, impossible de continuer à travailler. Tension des piles insuffisante pour le rétro-éclairage du display. btLo Mesure toutefois possible.
  • Page 26 SC450_V1_04/2012...
  • Page 38 SC450_V1_04/2012...
  • Page 39 SC450_V1_04/2012...

Ce manuel est également adapté pour:

Hellinge sc450

Table des Matières