Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
ME300
(Modèle VB00001)
Modèle qualifié «U.S. EPA Low Mass
Wood-burning Fireplace voluntary program
phase 2 emission level»
Testé selon les normes de sécurité
ULC-S610 et UL 127
par un laboratoire accrédité
www.occanada.com
Fabriqué par :
Fabricant de poêles international inc.
250 rue Copenhague, Saint-Augustin-de-Desmaures (Québec), Canada, G3A 2H3
Service après-vente : 418-908-8002 Courriel : tech@sbi-international.com
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE
Ce manuel peut être téléchargé gratuitement à partir du site web du manufacturier. Il s'agit d'un document
dont les droits d'auteurs sont protégés. La revente de ce manuel est formellement interdite. Le manufacturier
se réserve le droit de modifier ce manuel de temps à autre et ne peut être tenu responsable de tout problème,
blessure ou dommage subis suite à l'utilisation d'information contenue dans tout manuel obtenu de sources
non-autorisées.
45722F
Imprimé au Canada
28-06-2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ventis ME300

  • Page 1 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION ME300 (Modèle VB00001) Modèle qualifié «U.S. EPA Low Mass Wood-burning Fireplace voluntary program phase 2 emission level» Testé selon les normes de sécurité ULC-S610 et UL 127 par un laboratoire accrédité www.occanada.com Fabriqué par : Fabricant de poêles international inc.
  • Page 2 ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 3 TOUTE MODIFICATION OU ALTÉRATION DE CONSTRUCTION PEUT ANNULER LA GARANTIE, L'HOMOLOGATION ET L'APPROBATION DE CE SYSTÈME. DANS CE CAS, FABRICANT DE POÊLES INTERNATIONAL (SBI) NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES. INSTALLEZ LE FOYER TEL QUE DÉCRIT DANS CES INSTRUCTIONS. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 4: Table Des Matières

    1.1.1 Règlement régissant l'installation d'un foyer ..............7 2. Renseignements généraux ................8 Spécifications pour le foyer au bois ME300 ................ 8 Les bienfaits de la norme EPA «Low Mass Wood-burning Fireplace voluntary program phase 2 emission level» ....................... 10 3.
  • Page 5 Contrôle d'entrée d'air frais et clapet d'évacuation ............40 Production de fumée – Causes et remèdes ..............40 7. Entretien de votre foyer ME300 ..............42 Créosote – Formation nécessité de l’enlever ..............42 Entretien de la cheminée ....................42 Que faire en cas de feu de cheminée ................
  • Page 6: Partie A - Installation

    NE PAS UTILISER DE MATÉRIAUX AUTRES QUE CEUX MENTIONNÉS DANS LA LISTE DES PIÈCES DE • REMPLACEMENT AU COURS DE L’INSTALLATION ÉTANT DONNÉ QU’ILS PEUVENT COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ ET QU’UN INCENDIE POURRAIT EN RÉSULTER. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 7: Règlement Régissant L'installation D'un Foyer

    1.1.1 Règlement régissant l'installation d'un foyer Lorsqu'il est installé et utilisé comme décrit dans ces instructions, le foyer ME300 convient pour être utilisé comme foyer dans les installations résidentielles. Au Canada, la norme CSA B365 Code d'installation des appareils à combustibles solides et du matériel connexe et la norme CSA C22.1 Code canadien de l'électricité...
  • Page 8: Renseignements Généraux

    Volume de la chambre à combustion 4.25 pi. cu. (0.120 m Longueur maximum des bûches 20" est-ouest Diamètre de sortie du conduit de fumée 8" (203 mm) diamètre (vertical) Approuvé maison mobile 2.2 Dimensions ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 9 ENSEMBLE DE DISTRIBUTION D’AIR PAR GRAVITÉ 8”/203 mm (2) ENSEMBLE DE DISTRIBUTION PAR AIR FORCÉ 6”/152mm (3) ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 10: Les Bienfaits De La Norme Epa «Low Mass Wood-Burning Fireplace Voluntary Program Phase 2 Emission Level

    70 pourcent plus propre que les modèles non qualifiés). Les manufacturiers participants doivent se qualifier pour la phase II du programme à partir de 2013. Le ME300 se qualifie déjà pour la phase II. Vous bénéficierez donc d’un produit à très faibles émissions de particules.
  • Page 11: Installation

    être vérifiée en estimant d’abord le poids de l’ensemble du foyer. On trouvera ces poids à la Section 2.1 : Spécifications pour le foyer au bois ME300. Ensuite, mesurez la surface occupée par le foyer qui est normalement de 41 1/8" x 25 5/8" (105 cm x 65 cm). Vérifiez comment le plancher est construit et consultez votre code du bâtiment local pour savoir s’il faut renforcer le plancher.
  • Page 12: Installation Sur Une Base Surélevée

    3.3 Installation sur une base surélevée Le foyer ME300 peut être installé directement sur le plancher ou sur une base surélevée combustible ou non. Par contre, les coins supérieur et inférieur, pour toute la largeur de la protection de plancher, doivent être protégés de 2"...
  • Page 13 ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 14 (E) doit également être protégé par un matériel non-combustible. Par exemple, une plaque de métal (non fournie). Notez que la hauteur minimale du plancher sous foyer devrait correspondre (ou excéder) la hauteur des matériaux non combustibles utilisés pour la protection de plancher. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 15 R correspondant à une gamme de matériaux sélectionnés, veuillez consulter le tableau Caractéristiques thermiques des matériaux couramment utilisés pour protection du plancher. ATTENTION : NE PAS LAISSER DE TAPIS EN DESSOUS DE LA PROTECTION DE PLANCHER DEVANT LE FOYER. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 16: Calcul Du Facteur R

    K en valeurs R. Divisez l’épaisseur de chaque matériel par la valeur K. Additionnez ensuite les valeurs R obtenues de tous les matériaux proposés comme dans l’exemple précédent. Exemple: Valeur K = 0.75 Épaisseur = 1 Valeur R = Épaisseur/K = 1/0.75 = 1.33 ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 17 ** Pour une épaisseur de (1/8"). Vous ne pouvez pas « empiler » l’air pour cumuler les valeurs R des espaces d’air horizontaux; vous devez séparer chaque couche d’air immobile horizontal avec un autre matériel non combustible. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 18: Exigences Minimale Pour L'extension De L'âtre

    (C). Le joint entre l’extension de l’âtre et le foyer doit être protégé par un matériel non-combustible. Par exemple, une plaque de métal (non fournie). DÉGAGEMENTS 16" (406 mm) 46" (1168 mm) 8" (203 mm) ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 19: Châssis, Parement, Manteau Et Tablette En Matériau Combustible

    MISE EN GARDE : NE PAS REMPLIR LES DÉGAGEMENTS REQUIS AVEC UN ISOLANT OU AUTRE MATÉRIEL LE FOYER NE DOIT PAS ÊTRE EN CONTACT AVEC DE L’ISOLANT OU TOUT MATÉRIAU DE REMPLISSAGE EN VRAC. RECOUVREZ L’ISOLANT AVEC DES PANNEAUX DE PLÂTRE AUTOUR DU FOYER. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 20 1 3/8" (35 mm) MAX 5 1/2" (140 mm) *Lorsque l’intérieur de l’enceinte autour du foyer est pour être recouvert de panneaux de Placoplâtre ou tout autre matériau de finition, ajoutez cette épaisseur à la mesure donnée. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 21 épaisseur à la mesure donnée. **L’ensemble d’entrée d’air frais peut être installé sur le côté gauche seulement et l’ensemble de distribution par air force peut être installé soit sur les côtés ou à l’arrière. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 22 DÉGAGEMENTS 6" (152 mm) maximum 18 1/2" (495 mm) minimum 24" (610 mm) minimum * Les mesures des dégagements (C) sont prises à partir de l’ouverture de porte. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 23: Finition

    VOUS QUE CELLE-CI PEUT ÊTRE DÉMONTABLE UNE FOIS INSTALLÉE (NE PAS TENIR COMPTE SI VOUS INSTALLEZ L’OPTION DE CONTOUR POUR FINITION DE MAÇONNERIE). LÉGENDE Matériaux combustibles permis dans cette zone Matériaux non-combustibles seulement dans cette zone 5 1/2" (140 mm) ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 24: Conformité De La Tablette Combustible

    (229 mm)). POSITIONNEMENT DE LA TABLETTE DÉGAGEMENTS 72" (1829 mm) 48" (1219 mm) 6" (152 mm) 50" (1270 mm) 8" (203 mm) 52" (1321 mm) 10" (254 mm) 54" (1372 mm) 12" (305 mm) ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 25: Ensemble D'entrée D'air Frais

    Retirez le disque détachable (A) situé sur le côté gauche de votre foyer en coupant les micro-joints. Puis découpez et retirez l’isolant (B) et retirez le disque détachable interne (C). Installez l’adaptateur 4" (D) inclus dans votre foyer avec les 2 vis (E) fournies. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 26 Si vous désirez un joint plus étanche, utilisez du ruban d’aluminium. Collez le ruban autour du joint entre le tuyau flexible et les prises d’air. Replacez délicatement l’isolant et l’enveloppe de plastique sur le tuyau. Fixez le plastique à l’aide de ruban d’aluminium. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 27: Installation D'un Allumeur À Gaz

    3.11 Installation de la façade VBA1520 (vendue séparément) Afin de faire l’installation de la façade VBA1520, vous référez au feuillet d’installation d’ensemble de façade. VBA1520 FAÇADE TRADITIONELLE À BANDES ÉTROITES NOIR MÉTALLIQUE ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 28: Utilisation Du Pare-Étincelles

    CE FOYER A ÉTÉ MIS À L’ESSAI POUR ÊTRE UTILISÉ LES PORTES VITRÉES OUVERTES AVEC LES PORTES GRILLAGÉES TOUJOURS FERMÉES. IL FAUT OUVRIR LES PORTES GRILLAGÉES SEULEMENT POUR ALLUMER ET RECHARGER LE FOYER. TOUJOURS FERMER LES PORTES GRILLAGÉES APRÈS L’ALLUMAGE. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 29: Le Système D'évacuation

    à la marque et au modèle de cheminée que vous utilisez. Ne remplacez jamais des composantes par celles d’une autre marque ni ne créez vos propres composants. Ce foyer au bois doit être raccordé à une cheminée Ventis ayant un diamètre de 8". TABLEAU 1 - CHEMINÉE HOMOLOGUÉE POUR VOTRE FOYER ME300 FABRICANT DE DIAMÈTRE...
  • Page 30: Remarques Pour L'installation De La Cheminée

    Les foyers qui sont situés aux étages inférieurs de la maison, comme le sous-sol, sont particulièrement sujets à des refoulements avec une cheminée extérieure. 2. Le foyer ME300 n’est classé que pour utilisation avec la cheminée énumérée au tableau 1. 3. Une cheminée qui sert un foyer ne doit servir à aucun autre appareil.
  • Page 31 éloigner les extrémités d’au moins 16" (410 mm) horizontalement et 18" (460 mm) verticalement. Ceci à pour but d’éviter que la fumée ne passe d’une cheminée à l’autre. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 32: Instruction D'installation De La Cheminée

    Cependant un départ utilisant un coude de 30° ou 45° est aussi homologué. Mesure obligatoire de 15 pieds de la base de l’appareil jusqu’au- dessus de la cheminée extérieure. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 33 Installation directe Installation avec déviation extérieure ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 34 4. Installez un coupe-feu approprié à chaque plafond ou mur que la cheminée traverse. Lorsque vous atteignez la hauteur désirée, installez le support de toit (non illustré). (Référez-vous aux instructions fournies avec le support). ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 35 L'INTÉGRITÉ STRUCTURALE DES PLANCHERS, MURS ET PLAFONDS DOIT DEMEURER INCHANGÉE. NOTE : LE PLANCHER ET LES MURS DE L’ENCEINTE EN DESSOUS DU GRENIER DOIVENT ÊTRE ISOLÉS DE LA MÊME FAÇON QUE LE RESTE DU BÂTIMENT. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 36: Installation D'une Cheminée Décalée (Déviation)

    5. En vous plaçant en dessous, installez un coupe-feu fourni par le fabricant de la cheminée. 6. Il faut utiliser un support pour la première section de 15’ (4,6 m). 7. Continuez l’installation de la façon régulière. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 37: Protecteur Thermique Mural En Biseau

    être installé sur le mur pour supporter la cheminée. Pour l’installation du support de décalage, se référer aux instructions fournies par Cheminée Olympia qui indique la hauteur maximum de cheminée qui peut être supportée ainsi. Assurez-vous de respecter ces paramètres. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 38: Partie B - Fonctionnement Et Entretien

    5. COMBUSTIBLE Le foyer ME300 est conçu pour brûler du bois de chauffage sec. Utilisez seulement du bois ou des bûches pressées. Le bois franc est meilleur que le bois mou, étant donné que le contenu en énergie du bois à rapport à...
  • Page 39: Fonctionnement Du Foyer Me300

    Vous obtiendrez le meilleur fonctionnement de votre foyer ME300 si vous gardez un épais lit de braises dans le fond de la boîte à feu et rajoutez un minimum de deux gros morceaux de bois sec. L’efficacité de la combustion dépend en grande partie de l’obtention d’un lit de braises chaudes et de températures de boîte...
  • Page 40: Contrôle D'entrée D'air Frais Et Clapet D'évacuation

    Quand le feu brûle, l’air monte dans la cheminée. Cet air doit être remplacé par des infiltrations dans la maison ou grâce à l’ensemble de prise d’air frais. Lorsque vous chauffez avec le foyer ME300, ouvrez temporairement une fenêtre à proximité pour vérifier s’il y a un remplacement d’air suffisant. Si le problème se règle en ouvrant une fenêtre, la maison a une pression d’air négative.
  • Page 41 Ne laissez pas le bois brûler en amortissant ou sans flamme, car cela produira un excès de créosote dans le foyer. c. Le contrôle d’entrée d’air et le clapet d'évacuation doivent toujours être en position ouverte lorsque le foyer est en cours d'utilisation. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 42: Entretien De Votre Foyer Me300

    7. ENTRETIEN DE VOTRE FOYER ME300 7.1 Créosote – Formation nécessité de l’enlever Lorsque le bois brûle lentement sans flamme, il produit du goudron et d’autres gaz organiques qui se combinent avec l’humidité qui sort du bois pour former un dépôt noirâtre appelé créosote. La créosote s’accumule sur les parois des conduits de cheminées relativement froides d’un feu qui brûle lentement.
  • Page 43: Disposition Des Cendres

    à combustion. Vous devez replacer ce papier isolant ou vous en procurer un nouveau chez votre marchand avant de remettre les nouvelles pierres réfractaires. Pour remplacer les pierres réfractaires de votre foyer ME300, et suivez les étapes ci-dessous : 1- À l’aide d’une clé à rochet avec un embout hexagonal 7/16”...
  • Page 44 2- Retirez la pierre de fond (C). 3- Démontez les deux supports de pierres (D), puis retirez les pierres réfractaires (E) et (F). ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 45: Remplacement De La Vitre Et/Ou Du Joint D'étanchéité

    (C) qui retiennent celle-ci au cadre de la porte (D). Retirez la vitre (C) et enlevez le vieux joint. Faire de même pour l’autre porte. C’est un bon moment pour bien nettoyer la vitre. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 46: Entretien Du Fini Plaqué

    En forme de « u » Les deux vitres du ME300 sont du verre céramique 5 mm d’épaisseur et de dimensions 18" x 15 5/16" testée pour des températures pouvant atteindre (1 400 °F). Si la vitre se brise, il faudra la remplacée avec un verre céramique ayant les mêmes spécifications.
  • Page 47: Entretien Ou Emplacement Du Ventilateur

    7.9 Entretien ou emplacement du ventilateur 1. Ouvrez la louvre inférieure (A). 2. Coupez l'attache autobloquante (B) ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 48 3. Soulevez le ventilateur (C) situé sous la chambre à combustion vers l’arrière. Faites pivoter à 90° pour le sortir. 4. Débranchez les fils électriques (D) et (E). Répétez les étapes en sens inverse pour réinstaller. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 49: Branchement Des Ventilateurs

    à la même borne que le fil blanc du bornier provenant du ventilateur. Raccordez le fil noir avec le fil noir du bornier. Le fil de mise à la terre (vert ou dénudé) doit être attaché au bâti métallique de l’appareil. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 50: Annexe 1 : Installation Des Systèmes De Distribution De La Chaleur

    ANNEXE 1 : INSTALLATION DES SYSTÈMES DE DISTRIBUTION DE LA CHALEUR (OPTION AC01375, AC01376 OU AC01340) Il est possible d’installer différents systèmes de distribution de la chaleur sur le ME300 : • Ensemble de distribution d’air par gravité de style traditionnel (AC01375) •...
  • Page 51 Distance minimale du plafond : 12" (30 cm) Longueur maximum : 10’ (3 m) *La hauteur minimum du conduit d’air chaud doit être mesurée à partir du plancher jusqu’au haut des sorties d’air chaud. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 52 Les sorties d’air chaud peuvent être installées dans la même pièce que le foyer, ou l’une et l’autre des sorties peuvent être installées dans des pièces adjacentes ou situées à l’étage. Si on installe les sorties à des hauteurs différentes, la sortie la plus élevée aspirera plus de chaleur. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 53 6 x équerres de fixation (D) avec vis de fixation (E) et vis auto-perforantes (F) 2x Ensemble de bouchon de finition (H) et (J) 2x Vis de fixation (I) Non-compris dans l’ensemble: 2 x conduits de raccordement rigide de 8" (G) ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 54 DIMENSIONS DU BOÎTIER DE DISTRIBUTION : 35" 889mm 38" 965mm 15 3/4" 400mm 5" 127mm DIMENSIONS DE LA GRILLE AJUSTABLE ASSEMBLÉE : 34 7/8" 886mm 37" 940mm ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 55 Ensuite coupez et retirez l’isolant pour faire deux ouvertures de 8" (20 cm) de diamètre. Enfin soustraire les plaques qui ferment les trous de 8" (20 cm) de diamètre à l’intérieur du foyer. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 56 6. Lorsque le conduit traverse un mur ou un plancher en matériau inflammable, il faut installer un coupe- feu dans l’ouverture du mur ou du plancher. La dimension du trou doit être conforme aux instructions du fabricant. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 57 11. Les volets des grilles de sortie d’air chaud doivent pointer vers le bas pour éviter de surchauffer les plafonds adjacents. 12. Installez toujours les deux grilles de sortie d’air chaud lorsque vous installez l’ensemble de distribution de la chaleur et que vous bloquez les volets supérieurs du foyer. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 58 à l’aide de 4 vis dans les parois du boîtier de distribution. Fixer la grille décorative (A) au cadre ajustable (B) à l’aide 2 vis de fixation (I) et les ensembles de bouchon de finition (H) et (J) fournies dans l’ensemble. ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 59 En conclusion, nous avons satisfait les exigences des normes environnementales de façon efficiente. Pour la procédure complète d’installation, voir le manuel d’installation fourni avec l’ensemble. Vous pouvez également télécharger ce manuel à partir du site Web www.occanada.com ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 60: Annexe 2 : Vue Explosée Et Liste De Pièces

    ANNEXE 2 : VUE EXPLOSÉE ET LISTE DE PIÈCES ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 61 VENTILATEUR 6'' 300 CFM PL60266 ESPACEUR DE DESSUS PL59821 ÉCRAN COUPE-CHALEUR DE DESSUS VBA1520 FAÇADE TRADITIONELLE À BANDES ÉTROITES NOIR MÉTALLIQUE 21394 ISOLANT DE PIERRE RÉFRACTAIRE PL59856 SUPPORT DE PIERRE RÉFRACTAIRE 22166 PIERRE RÉFRACTAIRE GAUCHE ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 62 GRILLE POUR ENSEMBLE DE DISTRIBUTION D’AIR PAR GRAVITÉ AC01376 ENSEMBLE DE DISTRIBUTION D'AIR PAR GRAVITÉ - STYLE MODERNE 30566 PENTURE D EPORTE 30022 VIS 10-32 X ½ MÉCANIQUE PLATE CARRÉ #2 ZINC 30192 RONDELLE ÉTOILE #10 ME300 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 63: Garantie À Vie Limitée Ventis

    été modifiés, altérés ou réparés depuis leur expédition de l’usine. Il faut fournir une preuve d’achat (facture datée), le nom du modèle et le numéro de série au détaillant VENTIS lors d’une réclamation sous garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

Vb00001

Table des Matières