Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No.
No de Cat.
2265-20
Laser Temp-Gun™ Thermometer
Thermomètre laser Temp-Gun™
Termómetro láser Temp-Gun™
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee Temp-Gun 2265-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 2265-20 Laser Temp-Gun™ Thermometer Thermomètre laser Temp-Gun™ Termómetro láser Temp-Gun™ TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    2. Before installing batteries Milwaukee Electric Tool Corp. Brookfield, WI 53005 USA Made In China for the MILWAUKEE Laser Temp-Gun™ Thermometer. Before using the Temp-Gun™, read this 2265-20 for the fi rst time, remove operator’s manual and all labels on the Temp-Gun™.
  • Page 3 Authorized Service Center (ASC). mined by MILWAUKEE to be defective in material or Or, if this card has not been sealed/stamped, present the At 1' away, spot is 1½" in diameter workmanship for a period of fi...
  • Page 4: Règles Importantes De Sécurité

    Conserver ces instructions – Ce manuel contient des instructions importantes de sécurité et Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux de fonctionnement pour le thermomètre laser Temp-Gun™ de MILWAUKEE. Avant d’utiliser limites des dispositifs numériques de classe B, en vertu le Temp-Gun™, lire le présent manuel d’utilisation ainsi que toutes les étiquettes se trouvant...
  • Page 5 Pour une liste complète des accessoires, prière de MILWAUKEE. L’indication « HOLD » (Retenue) s’affi che jusqu’à NOTE : L’objet doit être plus se reporter au catalogue MILWAUKEE Electric Tool ce que l’écran s’éteigne (cela prend environ sept grand que la zone balayée. Si Entretien de l’outil ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com.
  • Page 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES Les produits d’essai et de mesure MILWAUKEE (y compris l’outil, les blocs-piles au lithium-ion et le chargeur, mais non les piles alcalines) sont garantis à l’acheteur d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines DE SEGURIDAD exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce de ce produit qui, après examen par MILWAUKEE, s’avère être...
  • Page 7 Se LASER TEMP GUN 3. Suelte el gatillo. Se muestra HOLD (retención) THERMOMETER Milwaukee Electric Tool Corp. • Reorientar o reubicar la antena receptora. Brookfield, WI 53005 USA Made In China 2265-20 utiliza un puntero de láser para hasta que la pantalla se apaga en, aproximada- •...
  • Page 8 MILWAUKEE determine que es defectuosa por material o mano de obra durante un período de cinco (5) años* de la herramienta antes de realizar man- cambiar o retirar accesorios.
  • Page 9 • become a H club member EAVY MEXICO - Soporte de Servicio Canada - Service MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES première qualité N ® Votre OTHING EAVY satisfaction est ce qui compte le plus! Rafael Buelna No.