Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB373A0.0
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB373A0.0

  • Page 1 Four encastrable HB373A0.0 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- Table des matières tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. MANUEL D'UTILISATION ¡...
  • Page 3: Utilisation Sûre

    Sécurité fr ▶ Éloigner les enfants. 1.4 Utilisation sûre De la vapeur chaude peut s'échapper lors de Insérez toujours correctement les accessoires l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur dans le four. n'est pas visible selon sa température. → "Accessoires", Page 9 ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précau- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! tion.
  • Page 4: Ampoule Halogène

    fr Sécurité ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon AVERTISSEMENT ‒ Risque d'alimentation avec des pointes acérées ou d'électrocution ! arêtes tranchantes. Lors du remplacement de la lampe, les ▶ Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais contacts de la douille d'ampoule sont sous le cordon d'alimentation.
  • Page 5: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr pour que les résidus provenant du rôtissage, AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! des grillades et de la cuisson soient réduits Le compartiment de cuisson devient très en cendres. Des fumées sont en même chaud pendant la fonction de nettoyage. temps libérées et risquent d'irriter les mu- ▶...
  • Page 6: Économies D'énergie

    fr Description de l'appareil 3.2 Économies d’énergie Si les temps de cuisson sont longs, éteignez l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson. Si vous respectez les instructions suivantes, votre ap- ¡ La chaleur résiduelle est suffisante pour terminer pareil consommera moins de courant. de cuire le plat.
  • Page 7: Touches Et Affichage

    Description de l'appareil fr 4.2 Touches et affichage Les touches vous permettent de régler différentes fonctions de votre appareil. Vous pouvez voir les réglages à l'affi- chage. Si la fonction est active, le symbole correspondant s'allume. Le symbole de l'heure s'allume uniquement si vous modifiez l'heure.
  • Page 8: Température Et Niveaux De Réglage

    fr Description de l'appareil 4.4 Température et niveaux de réglage Différents réglages existent pour les modes de cuisson et les fonctions. Remarque : Si vous réglez le gril à la position 3, l'appareil abaisse la température à la position 1 après environ 20 minutes. Symbole Fonction Utilisation Position zéro...
  • Page 9: Accessoires

    Accessoires fr 5  Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du été spécialement conçus pour votre appareil. type d'appareil. Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa fonction.
  • Page 10: Autres Accessoires

    Internet ou dans nos brochures : Introduisez la lèchefrite entre les deux barres de gui- www.siemens-home.bsh-group.com dage d'un niveau d'enfournement. Ce faisant, la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de grille se trouve au-dessus de la barre de guidage l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
  • Page 11: Utilisation

    Utilisation fr 7  Utilisation Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil. 7.1 Mise hors tension de l’appareil Conseils Tournez le sélecteur de fonction sur une position ▶ ¡ Vous trouverez le mode de cuisson le plus adapté à autre que la position zéro ⁠ . vos mets dans la description des modes de cuis- a L’appareil est allumé.
  • Page 12: Modification De La Minuterie

    fr Fonctions de temps éteint. Un signal sonore spécifique est émis pour vous Lorsque la durée est écoulée : permettre de distinguer si le temps écoulé est celui de Pour arrêter le signal prématurément, appuyez ‒ la minuterie ou d'une durée. sur n'importe quelle touche. Pour régler de nouveau une durée, appuyez sur Remarque : La minuterie et la durée ne peuvent pas ‒...
  • Page 13: Réglage De L'heure

    Programme fr Annulation de la fin Réglez l'heure à l'aide de la touche ⁠ . Appuyez sur la touche  ⁠ . Vous pouvez annuler la fin réglée à tout moment. a L'affichage indique l'heure réglée. apparaît à l'affichage. Condition :  Conseil : Vous pouvez déterminer dans les réglages Utilisez la touche pour réinitialiser la fin à...
  • Page 14: Préparer Les Mets Pour Un Programme

    fr Programme N° Plats Vaisselle Poids de réglage Ajouter du li- Hau- Remarques quide teur d'en- four- ment Haut faitout avec Poids total Selon la re- Placer la viande en 04 Goulasch Viande de bœuf ou de couvercle cette bas et recouvrir de lé- porc assaisonnée gumes avec des légumes...
  • Page 15: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr Réglez le programme souhaité à l'aide de la a Le programme démarre et la durée s'écoule au bout touche  ⁠ . de quelques secondes. Appuyez sur la touche  ⁠ . a Une fois le programme terminé, un signal retentit et Réglez le poids de vos mets à...
  • Page 16: Modifier Un Réglage De Base

    fr Nettoyage et entretien Affichage Réglage de base Choix ⁠ Temps de poursuite du ventilateur de refroi- = court dissement = moyen = long = extra long ⁠ Rails télescopiques post-équipés = non (en cas de supports et extraction simple) = oui (en cas d'extraction double et triple) Réinitialiser toutes les valeurs sur les ré- = non glages d'usine...
  • Page 17 Nettoyage et entretien fr Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡ Produit de nettoyage Afin d'éviter la corrosion, éliminez immédiatement les taches de cal- chaud caire, de graisse, d'amidon et de protéines des surfaces en acier in- ¡...
  • Page 18: Nettoyer L'appareil

    fr Autonettoyage Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Système télesco- ¡ Eau chaude addition- En cas de fort encrassement, utilisez une brosse. pique née de produit à vais- Afin de ne pas éliminer la graisse de lubrification, nettoyez les rails selle télescopiques en position rentrée.
  • Page 19: Régler La Fonction De Nettoyage

    Supports fr 14.2 Régler la fonction de nettoyage Position net- Degré de net- Durée en heures toyage toyage Aérez la cuisine tant que la fonction de nettoyage est faible env. 1h15 en marche. Moyen env. 1h30 AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la Fort env.
  • Page 20: Décrocher Le Rail Télescopique

    fr Supports Insérez d'abord le support au milieu de la prise ar- Maintenez PUSH enfoncé et faites pivoter le rail rière jusqu'à ce qu'il repose contre la paroi du vers l'extérieur ⁠ . compartiment de cuisson, puis poussez-le vers l'ar- rière ⁠...
  • Page 21: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr Insérez le rail télescopique entre les deux barres. Maintenez PUSH enfoncé et faites pivoter le rail télescopique vers l'intérieur jusqu'à ce que la fixa- tion se trouve à l'avant entre les deux barres ⁠ . Relâchez PUSH. ‒...
  • Page 22: Accrocher La Porte De L'appareil

    fr Porte de l'appareil Les charnières peuvent se fermer violemment si elles AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! ne sont pas bloquées. Les charnières peuvent se fermer violemment si Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ elles ne sont pas bloquées. toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- Veillez à...
  • Page 23: Démonter Les Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil fr Poussez la vitre intermédiaire contre l'appareil d'une 16.3 Démonter les vitres de la porte main tout en poussant les fixations de gauche et de droite vers le haut. Ne retirez pas les fixations ⁠ . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à...
  • Page 24: Dépannage

    fr Dépannage Appuyez sur les fixations de gauche et de droite Appuyez la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle vers le bas jusqu'à ce que la vitre intermédiaire soit s'encliquette de manière audible. serrée ⁠ . Rouvrez légèrement la porte de l'appareil et retirez le torchon.
  • Page 25: Remplacer La Lampe Du Four

    Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil ne chauffe Le mode démo est activé. pas, deux points cli- Débranchez brièvement l'appareil du réseau électrique en désarmant le fusible dans le gnotent à l'affichage. boîtier à fusibles et en le réarmant. Désactivez le mode démonstration dans les 5 minutes en modifiant le réglage de base à...
  • Page 26: Mise Au Rebut

    fr Mise au rebut Retirez l'ampoule halogène sans tourner  ⁠ . Insérez la nouvelle ampoule halogène et enfoncez-la fermement dans la douille. Veillez à la position des goupilles. Selon le type d'appareil, le couvercle en verre est équipé d'un anneau d'étanchéité. Posez l'anneau d'étanchéité.
  • Page 27: Comment Faire

    Comment faire fr 20  Comment faire Vous trouverez ici les réglages adéquats, ainsi que les ¡ Retournez la volaille, la viande ou le poisson après accessoires et ustensiles optimaux pour différents environ 1/2 à 2/3 du temps de cuisson indiqué. plats. Nous avons adapté les recommandations de ma- ¡...
  • Page 28: Sélection Des Mets

    fr Comment faire 20.4 Sélection des mets Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/posi- min. nement tion gril Cake, fin Moule à cake 150-170 60-80 Cake, 2 niveaux Moule à cake 140-150 70-85 Tarte aux fruits ou au fromage blanc Moule démontable 170-190 55-80...
  • Page 29: Plats Tests

    Comment faire fr Filmez les récipients, par exemple avec du film ali- 20.5 Yaourt mentaire. Votre appareil vous permet de faire vos propres Placez les récipients sur le fond du compartiment yaourts. de cuisson. Réglez l'appareil conformément aux recommanda- Préparer du yaourt tions de réglage.
  • Page 30: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients d'enfour- cuisson °C nement Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 25-35 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 20-30 Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite 3 + 1 25-35 Plaque à pâtisserie Petits gâteaux, 3 niveaux Lèchefrite 5 + 3 + 1...
  • Page 31: Installation Sous Un Plan De Travail

    Instructions de montage fr 21.3 Installation sous un plan de travail Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail. ¡ Portez des gants de protection pour éviter de vous blesser en vous coupant. Cer- taines pièces accessibles lors du montage peuvent posséder des arêtes coupantes.
  • Page 32: Installation De Deux Appareils Superposés

    fr Instructions de montage 21.5 Installation de deux appareils 21.6 Installation dans un angle superposés Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans un angle. Votre appareil peut également être installé sur ou sous un autre appareil. Observez les dimensions d'installa- tion et les instructions d'installation lors de l'installation superposée.
  • Page 33: Installer L'appareil

    Instructions de montage fr Un dispositif de sectionnement tous pôles doit être ins- Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- tallé dans l’installation électrique fixe, conformément cale : aux prescriptions d'installation. Fixez une pièce d'obturation appropriée pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir Identifiez le conducteur de phase et le conducteur une installation sûre.
  • Page 36 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001583864* 9001583864 (011216)

Table des Matières