Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
4.8 VOLT GRASS SHEAR
4,8 V CISAILLES À GAZON
4,8 V CIZALLA RECORTADORA DE CESPED
UT44174
To register your Homelite
product, please visit:
http://register.homelite.com/
Pour enregistrer votre produit de
Homelite, s'il vous plaît la visite:
http://register.homelite.com/
Para registrar su producto de
Homelite, por favor visita:
http://register.homelite.com/
Your grass shear has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Ce cisailles à gazon a été conçu et fabriqué conformément à
nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su cizalla recortadora de cesped ha sido diseñado y fabricado de
conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad,
facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado,
le brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Homelite UT44174

  • Page 1 UT44174 To register your Homelite product, please visit: http://register.homelite.com/ Pour enregistrer votre produit de Homelite, s’il vous plaît la visite: http://register.homelite.com/ Para registrar su producto de Homelite, por favor visita: http://register.homelite.com/ Your grass shear has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO  Introduction ..................................2 Introduction / Introducción  Important Safety Instructions ............................3-4 Instructions importantes concernant la sécurité / Instrucciones de seguridad importantes  Specific Safety Rules ................................ 4 Règles de sécurité particulièrs / Reglas de seguridad especiíicas  Safety Rules for Charger ..............................
  • Page 3 CHARGER disable motor when not in use by moving latch on bottom cover to the unlock position; perform these steps before UT44174 WBS002A011U018 attempting to clean any obstruction caught or jammed  Keep firm footing and balance. Do not overreach.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Maintain shear with care. Keep cutting edge sharp and to follow maintenance instructions may create a risk of clean for best performance and to reduce the risk of shock or injury. injury. Follow instructions for lubricating and changing ...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    WARNING! To reduce the risk of injury, charge only UT44174. Other types of batteries may burst, causing personal injury or damage. A charger that may be suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
  • Page 6: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Page 7: Features

    FEATURES FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Total Blade Length............3 in. Charger Input........120 V, AC only, 60 Hz Motor ..............4.8 V DC Weight ..............2.5 lbs. KNOW YOUR GRASS SHEAR NOTE: Placing the bottom cover latch in the unlock position does not protect against unauthorized usage. Remove the See Figure 1.
  • Page 8: Operation

    ASSEMBLY ASSEMBLING THE GRASS SHEAR WARNING: See Figure 5. To unlock bottom cover. If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product  Slide bottom cover latch to the right with damaged or missing parts could result in serious ...
  • Page 9: Switch Trigger

    OPERATION LOCK-OUT BUTTON WARNING: See Figure 3. The lock-out button reduces the possibility of accidental Clear the area to be cut before each use. Remove all starting. It is located on the handle above the switch trigger objects such as cords, lights, wire, or loose string which and must be depressed before you pull the switch trigger.
  • Page 10: Maintenance

    MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE WARNING: Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of This battery powered grass shear is always in an oper- commercial solvents and may be damaged by their use. Use ating condition and the blades can move if the switch clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc.
  • Page 11 MAINTENANCE LUBRICATING THE BLADES BATTERY PACK REMOVAL AND PREPARATION FOR RECYCLING See Figure 6. For easier operation and longer blade life, lubricate shear See Figure 7. blades before and after each use. If you will be using the  Stop the motor. shear for an extended period, it is advisable to oil the blades ...
  • Page 12: Illustrated Parts List

    ILLUSTRATED PARTS LIST Part Number Description Qty. 1 140333001 Charger (WBS002A011U018) ..................1 2 941591001 Warning Label (FR/ESP) .................... 1 3 941589001 Warning Label ......................1 4 940657050 Warning Icon Label ....................1 5 941633002 Data Label ........................1 6 310964001 Shear Blade Assembly ....................
  • Page 13: Warranty

    OF RETURNING THE PRODUCT TO AN AUTHORIZED rescission of the contract of sale of any HOMELITE brand HOMELITE SERVICE CENTER AND EXPENSE OF product. Proof of purchase will be required by the dealer DELIVERING IT BACK TO THE OWNER, MECHANIC’S...
  • Page 14: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    CHARGEUR effectuer ces étapes avant d’essayer de nettoyer un objet qui obstrue la lame, ou avant de retirer et d’installer la lame. UT44174 WBS002A011U018  Éviter de démarrer l’appareil accidentellement. Ne jamais  Se tenir bien campé et en équilibre. Ne pas travailler hors transporter les cisailles avec un doigt sur la gâchette.
  • Page 15: Règles De Sécurité Particulières

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Bien entretenir les cisailles à arbustes. Les rebords doivent être  Ne pas liquider de pile dans un feu. Les cellules peuvent toujours bien affûtés et propres afin d’assurer un rendement exploser. Les piles devraient être recyclées. Consulter optimal et de réduire les risques de blessures.
  • Page 16: Règles De Sécurité Concernant Le Chargeur

    AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de blessure, ne charger que UT44174. Les piles d’autres types peuvent exploser et causer des dommages et blessures. Un chargeur qui convient à un type de bloc-piles peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé...
  • Page 17 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura DANGER : pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 18: Assemblage

    CARACTÉRISTIQUES FEATURES FICHE TECHNIQUE Longueur totale de la lame .......76,2 mm (3 po) Alimentation du chargeur ....120 V, c.a. seulement, 60 Hz Moteur ............... 4,8 V c.c. Poids (mode cisailles) ........1,33 kg (2,5 lb) APPRENDRE À CONNAÎTRE LES CISAILLES À les lames et les entreposer dans un endroit séparé...
  • Page 19: Utilisation

    ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE DEL CISAILLES À GAZON AVERTISSEMENT : Voir la figure 5. Pour déverrouiller le panneau inférieur : Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées.  Glisser le verrou du panneau inférieur vers la droite Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces ...
  • Page 20: Bouton De Verrouillage

    UTILISATION BOUTON DE VERROUILLAGE  Ne pas forcer au travers de buissons épais les cisailles et denses. Ceci peut causer un coincement des lames Voir la figure 3. et un ralentissement. Si les lames ralentissent, réduire la Cette scie est équipée d’un bouton de verrouillage pour vitesse de travail.
  • Page 21: Entretien Général

    ENTRETIEN ENTRETIEN GÉNÉRAL AVERTISSEMENT : Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être Ces cisailles à gazon à pile sont toujours prêtes à fonc- endommagées par divers types de solvants du commerce. tionner et les lames peuvent bouger si on appuie sur la Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, gâchette de l’interrupteur et sur le bouton de verrouil-...
  • Page 22 ENTRETIEN LUBRIFICATION DES LAME RETRAIT ET PRÉPARATION DU BLOC DE Voir la figure 6. PILES POUR LE RECYCLAGE Pour faciliter l’utilisation et prolonger la vie utile des lames, Voir la figure 7. le lubrifier avant et après chaque utilisation. Si le taille-haies ...
  • Page 23 LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES Clé No. de Pièce Description Qté. 1 140333001 Chargeur (WBS002A011U018) ................... 1 2 941591001 Étiquette d’avertissement (FR/ESP) ................... 1 3 941589001 Étiquette d’avertissement ....................1 4 940657050 Étiquette del ícono ......................1 5 941633002 Etiqueta de datos........................ 1 6 310964001 Assemblage de la lame des cisailles ..................
  • Page 24: Déclaration De Garantie Limitée

    HOMELITE est exempt de tout vice de matériau ou de paillage, ventilateurs de soufflante, tubes de soufflage fabrication et s’engage à réparer ou remplacer, à discrétion, et d’aspiration, sacs à...
  • Page 25: Instrucciones De Seguridad Importantes

    MODELO CARGADOR  No cargue las baterías bajo la lluvia ni en lugares húmedos. UT44174 WBS002A011U018  Siempre detenga el motor retirando el dedo del gatillo del  Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio. No estire el interruptor, asegúrese de que las hojas han dejado de moverse...
  • Page 26: Reglas De Seguridad Específicas

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Evite el arranque accidental. Nunca transporte la cizalla recort-  Cuando le dé servicio a la herramienta eléctrica, utilice sólo edora de cesped con el dedo sobre el gatillo del interruptor. repuestos idénticos. Siga las instrucciones de la sección Detenga el motor cuando se retrasa el corte o cuando camina de Mantenimiento de este manual.
  • Page 27: Reglas De Seguridad Para El Empleo Del Cargador

    ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones, sólo cargue UT44174. Otros tipos de baterías pueden estallar y causar lesiones corporales así como daños materiales. Puede haber riesgo de incendio si se emplea un cargador que no sea adecuado para este tipo de paquete de baterías, pero que bien puede serlo para otro tipo.
  • Page 28 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Page 29 CARACTERÍSTICAS FEATURES ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Longitud total de la hoja ........76,2 mm (3 po) Corriente de entrada del cargador..120 V, sólo corr. alt., 60 Hz, Motor ................4,8 V cc Peso (modo cizalla) ......... 1,33 kg (2,5 lb) NOTA: Colocar el seguro de la cubierta inferior en la posición FAMILIARÍCESE CON SU CIZALLA de desbloqueo no protege contra el uso no autorizado.
  • Page 30 ARMADO ARMADO DE LA CIZALLA RECORTADORA ADVERTENCIA: Vea la figura 5. Para desbloquear la cubierta inferior la hoja: Si falta o está dañada alguna pieza, no utilice esta producto sin haber reemplazado la pieza. Usar este producto con  Deslice el seguro de la cubierta inferior hacia la derecha partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias ...
  • Page 31 FUNCIONAMIENTO APLICACIONES SUGERENCIAS PARA CORTAR Vea la figura 4. Este producto puede emplearse para los fines enumerado abajo:  Recortar césped y otras hierbas delgadas PELIGRO: PARA CARGAR EL CIZALLA RECORTADORA Nunca realice cortes cerca de cordones o líneas eléctricas. DE CESPED Si la hoja se atora en un cordón o línea eléctrica, ¡NO Vea la figura 2.
  • Page 32: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Esta cortadora de arbustos alimentada a batería siempre No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, se encuentra en condición de funcionamiento y las hojas etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Los productos pueden moverse si se presiona el gatillo de interruptor y el químicos pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo botón de bloqueo.
  • Page 33 MANTENIMIENTO LUBRICACIÓN DE LA HOJA DE CORTE REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL PAQUETE Vea la figura 6. DE BATERÍAS PARA EL RECICLADO Para facilitar el manejo de la unidad y prolongar la vida de Vea la figura 7. servicio de la hoja, siempre lubrique ésta antes y después de ...
  • Page 34 LISTA DE PIEZAS ILUSTRADAS Núm Ref. Descripción Cant. 1 140333001 Cargador (WBS002A011U018) .................. 1 2 941591001 Etiqueta de avertencia (FRA./ESP.) ................1 3 941589001 Etiqueta de avertencia ....................1 4 940657050 Etiqueta del ícono ...................... 1 5 941633002 Etiqueta de datos....................... 1 6 310964001 Ensamblaje de la hoja ....................
  • Page 35 Homelite se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de  Dos años para todos los modelos, si se utilizan para fines cualquier producto HOMELITE sin asumir ninguna obligación...
  • Page 36 Pour tout entretien ou réparation du produit, contacter le centre de réparations AVERTISSEMENT : Homelite agréé le plus proche. Veiller à fournir toutes les informations pertinentes Ce produit ainsi que les substances lors de tout appel téléphonique ou visite. Pour obtenir l’adresse du centre de rejetées dans l’air à...

Table des Matières