Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COMPACTOR
USER INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
TABLE OF CONTENTS
COMPACTOR SAFETY ..................................................................2
INSTALLATION REQUIREMENTS .................................................3
INSTALLATION INSTRUCTIONS ...................................................4
COMPACTOR USE .........................................................................6
COMPACTOR CARE ......................................................................8
ACCESSORIES ...............................................................................9
TROUBLESHOOTING ..................................................................10
WARRANTY ..................................................................................11
W11034802A
In U.S.A.
call: 1-866-342-4089.
1 866 342-4089.
Aux É.-U.
composer le :

TABLE DES MATIÈRES

SÉCURITÉ DU COMPACTEUR ...................................................12
EXIGENCES D'INSTALLATION ...................................................13
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .............................................14
UTILISATION DU COMPACTEUR ...............................................16
ENTRETIEN DU COMPACTEUR .................................................18
ACCESSOIRES .............................................................................19
DÉPANNAGE .................................................................................20
GARANTIE .....................................................................................22
In Canada:
1-800-807-6777
1 800 807-6777
Au Canada :
www.gladiatorGW.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gladiator COMPACTOR W11034802A

  • Page 1: Table Des Matières

    COMPACTOR USER INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’UTILISATION TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COMPACTOR SAFETY ..............2 SÉCURITÉ DU COMPACTEUR ...........12 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........3 EXIGENCES D’INSTALLATION ...........13 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...........4 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ..........14 COMPACTOR USE .................6 UTILISATION DU COMPACTEUR ..........16 COMPACTOR CARE ..............8 ENTRETIEN DU COMPACTEUR ..........18 ACCESSORIES ................9 ACCESSOIRES ................19...
  • Page 2: Compactor Safety

    COMPACTOR SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using the compactor. Do not compact toxic or volatile ammable material such as oily rags and insect sprays. Do not compact lighted Close supervision is necessary when used by or near cigarettes, cigars, or other hot or burning items.
  • Page 3: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Location Requirements A. Grounded electrical outlet must be a minimum of 3" (7.6 cm) away from surrounding cabinets or nearby walls as shown. It can be placed either to the left or the right side of the compactor. Product Dimensions Clearance Dimensions "...
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Tools 8. Grasp the front of the drawer and tilt it backwards slightly while pulling forward to clear the drawer stops. Installer: Leave User Instructions with the homeowner. 9. Grasp the drawer handle or sides of drawer and lift drawer Homeowner: Keep User Instructions for future reference out of compactor.
  • Page 5 Install Compactor On Caster Frame Install the Casters (optional) 1. To keep the caster frame from moving during the initial installation, block the wheels or place frame against a wall. IMPORTANT: 2. Lock the back casters in place by pushing the locks down. Do not grasp control panel to move compactor.
  • Page 6: Compactor Use

    2. Remove the drawer from the compactor. (See steps 8 and 9 NOTE: You will not see compacting of trash the first few times in the “Unpacking” section.) you load the compactor. The compactor drawer should be at least half full before the compactor can begin compressing 3.
  • Page 7: Starting Your Compactor

    WARNING Starting Your Compactor To Start and Stop the Compactor 1. To start the compactor, turn the Key-Knob to START and let it go. The compactor will automatically stop at the end of the cycle. Cut Hazard LOCK/OFF Do not push items down into compactor with hands or feet.
  • Page 8: Compactor Care

    Cleaning WARNING The drawer is clean and free of debris. NOTE: An unlatched drawer can cause the drawer monitor switch to stay open. This will make the ram return and the Cut Hazard compactor will continue to run. Attempt to push the drawer inwards to stop the compactor.
  • Page 9: Accessories

    5. If the drawer side was removed, slide it back into the Cleaning the Ram tilted position. 6. Press the drawer latch down while pushing the drawer 1. Wipe glass particles off of the ram cover with a cloth or side to the upright position.
  • Page 10: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to possibly avoid the cost of an unnecessary service call. PROBLEM POSSIBLE SOLUTION COMPACTOR WILL Check that the power supply cord is plugged into a grounded 3 prong outlet. NOT OPERATE Check the type of wall plug the compactor is plugged into.
  • Page 11: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Gladiator makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Gladiator or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 12: Sécurité Du Compacteur

    SÉCURITÉ DU COMPACTEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 13: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Exigences d’emplacement A. La prise de courant mise à la terre doit se situer à au moins 3 po (7,6 cm) des armoires ou murs adjacents, comme illustré. La prise peut être installée soit sur le côté gauche ou sur le côté droit du Dimensions du produit compacteur.
  • Page 14: Outils Nécessaires

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Outils 6. Mettre deux des quatre cornières de protection de l’emballage sur le sol près du compacteur. Installateur : Remettre les instructions d’utilisation au 7. Appuyer sur la pédale ou utiliser la poignée pour ouvrir le propriétaire. tiroir du compacteur et retirer tout matériau d’expédition Propriétaire : Conserver les instructions d’utilisation pour ou autre article du tiroir.
  • Page 15: Installer Les Roulettes (Optionnel)

    Placer le compacteur sur le cadre à roulettes Installer les roulettes (optionnel) 1. Pour empêcher le cadre à roulettes de bouger pendant l’installation initiale, bloquer les roulettes ou placer le cadre IMPORTANT : contre un mur. Ne pas saisir le tableau de commande pour déplacer le 2.
  • Page 16: Ajustement Du Garde-Pieds

    Ajustement du garde-pieds Chargement Si le garde-pieds frotte contre le revêtement de sol, on peut en AVERTISSEMENT modifier la hauteur comme suit : 1. Marquer de chaque côté du garde-pieds la largeur du matériau qui cause le frottement sur le revêtement de sol. Risque de coupure Ne pas pousser des articles dans un compacteur à...
  • Page 17: Mise En Marche Du Compacteur

    Ne pas mettre dans le compacteur des matières Lorsque les déchets sont compactés jusqu’au-dessus du tiroir, susceptibles de dégager de mauvaises odeurs, telles retirer le sac. Si le sac est trop lourd, compacter moins de que viande crue, poisson, pelures de pamplemousse, déchets avant de vider le sac à...
  • Page 18: Entretien Du Compacteur

    Le loquet du tiroir est bien verrouillé. Nettoyage AVERTISSEMENT Le tiroir est propre et exempt de débris. REMARQUE : Un tiroir non verrouillé peut faire en sorte que le Risque de coupure commutateur du tiroir reste ouvert. La presse reviendra ainsi à sa position et le compacteur continuera de fonctionner.
  • Page 19: Nettoyage Avant Les Vacances

    5. Si le côté du tiroir a été enlevé, le remettre en position Nettoyage de la presse inclinée. 6. Abaisser le loquet du tiroir tout en soulevant le côté du tiroir 1. Enlever les particules de verre en essuyant le dessus de la à...
  • Page 20: Dépannage

    DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Page 21 PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE LE TIROIR BUTE SUR L’ouverture d’encastrement doit être d’au moins 15 1/4 po (38,7 cm) avec un dégagement d’au moins L’ARMOIRE 1/8 po (3,2 mm) sur chaque côté. Vérifier que le compacteur est centré dans l’ouverture d’encastrement. Vérifier que le loquet est verrouillé. Un tiroir déverrouillé sera branlant et décalé par rapport au centre. Vérifier qu’il n’y a pas de débris sur les glissières du tiroir ou sous le tiroir.
  • Page 22: Garantie

    Gladiator Customer eXperience Center Aux É.-U., composez le 1 800 253-1301. Au Canada, composez le 1 800 807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Gladiator autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique. GARANTIE LIMITÉE DE UN AN CE QUI EST COUVERT CE QUI N’EST PAS COUVERT...
  • Page 23 /™ ©2018 Gladiator. Used under licence in Canada. All rights reserved. ® W11034802A Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 04/18...

Table des Matières