Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

MVR5
DIGITAL VOICE AND VIDEO RECORDER (8 GB)
DIGITALE MEMO- EN VIDEORECORDER (8 GB)
DICTAPHONE ET ENREGISTREUR VIDÉO NUMÉRIQUE (8 Go)
DICTÁFONO Y GRABADOR DE VÍDEO DIGITAL (8 GB)
DIGITALES DIKTIERGERÄT UND VIDEOREKORDER (8 GB)
DICTAFONE DIGITAL E GRAVADOR DE VÍDEO (8 GB)
CYFROWY DYKTAFON I KAMERA (8 GB)
GEBRUIKERSHANDLEIDING
3
12
22
32
42
52
62
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman MVR5

  • Page 1: Table Des Matières

    MVR5 DIGITAL VOICE AND VIDEO RECORDER (8 GB) DIGITALE MEMO- EN VIDEORECORDER (8 GB) DICTAPHONE ET ENREGISTREUR VIDÉO NUMÉRIQUE (8 Go) DICTÁFONO Y GRABADOR DE VÍDEO DIGITAL (8 GB) DIGITALES DIKTIERGERÄT UND VIDEOREKORDER (8 GB) DICTAFONE DIGITAL E GRAVADOR DE VÍDEO (8 GB)
  • Page 2 MVR5 V. 01 – 24/01/2013 ©Velleman nv...
  • Page 22: Mode D'emploi

    1x oreillettes 1x notice d'emploi Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. • Ne pas essayer de démonter ou de réparer l'appareil. • Pour usage à l'intérieur uniquement. Tenir l'appareil à l'écart de la pluie, de l'humidité, d'éclaboussures et de jaillissements.
  • Page 23 MVR5 • Ne pas soumettre l'appareil à un impact violent et ne pas faire tomber. • Seules les pièces livrées ou recommandées par le fournisseur doivent être utilisées. • Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon doux et sec ou un pinceau.
  • Page 24: Opérations De Base

    MVR5 Suivant Lire ►║ Treillis décoratif Prise casque stéréo Slot pour carte microSD Interrupteur marche/arrêt (déverrouillé = vers le haut, verrouillé = vers le bas) Emploi Opérations de base Démarrer l'appareil L'appareil dispose de deux modes: enregistrement et lecture. Ces modes sont réglés par le bouton d'enregistrement/lecture [2] sur le...
  • Page 25: Lire Les Fichiers

    MVR5 Premier usage: régler l'heure de l'appareil Les fichiers sur l'appareil sont affichés par ordre chronologique. Il est recommandé de régler l'heure du système lors du premier usage. Voir ci-après. Enregistrer audio ou vidéo Enregistrer: Régler le bouton audio/vidéo sur le panneau latéral [3] en position vidéo (vers le haut) ou audio (vers le bas).
  • Page 26: Réglages De Lecture

    MVR5 Appuyer sur [M] pour afficher la liste de fichiers. Appuyer sur pour sélectionner un fichier. Appuyer sur ►║ pour lancer la lecture du fichier actuel. o Appuyer de nouveau sur ►║ pour interrompre le fichier en cours. o Maintenir enfoncé [M] pour retourner au menu principal.
  • Page 27 MVR5 Mettre le bouton d'enregistrement/lecture [2] en position lire (vers le bas) Maintenir enfoncé ►║ sur le panneau frontal pour allumer l'appareil. Appuyer sur jusqu'à ce que "System Settings" s'affiche. Appuyer sur [M] pour accéder aux paramètres du système. Une fois terminée, maintenir enfoncé [M] pour retourner au menu principal.
  • Page 28 MVR5 Appuyer sur pour sélectionner la mémoire souhaitée et appuyer sur [M] pour confirmer. En sélectionnant la carte microSD, l'icône SD s'affichera. Régler l'heure et la date Accéder aux paramètres du système (voir ci-dessus). Appuyer sur pour sélectionner "Time Settings" et appuyer sur [M] pour confirmer.
  • Page 29: Copier Des Fichiers De Musique Vers L'appareil

    MVR5 Appuyer sur [M] pour ajuster le réglage. Si "OFF" est sélectionné, l'indicateur LED restera éteint pendant l'enregistrement audio/vidéo. Réglage du rétro-éclairage de l'afficheur Pendant l'enregistrement vidéo, le retro-éclairage peut être éteint en maintenant enfoncé le bouton [M]. Maintenir enfoncé de nouveau le bouton [M] pour allumer le retro-éclairage.
  • Page 30 MVR5 - Sélectionner "Audio Record" pour les fichiers audio enregistrés - Sélectionner "Video Recorder" pour les fichiers vidéo enregistrés Appuyer sur [M] pour accéder à la liste de fichiers. Appuyer sur pour sélectionner le fichier à supprimer. Appuyer de nouveau sur [M] pour afficher les options. Les options sont: o [Delete from list]: supprimer le fichier actuel;...
  • Page 31 MVR5 N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web...
  • Page 73 Garantie de service et de qualité inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor Velleman® eventuele winstderving. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste - verbruiksgoederen, onderdelen of expérience dans le secteur de l’électronique et hulpstukken die onderhevig zijn aan est actuellement distributeur dans plus de 85 veroudering door normaal gebruik zoals bv.
  • Page 74 Velleman® explicite de SA Velleman® ; - frais de autoriza reemplazar el artículo por un artículo transport de et vers Velleman® si l’appareil equivalente o reembolsar la totalidad o una n’est plus couvert sous la garantie.

Table des Matières