IGEA 2400 Mode D'emploi page 30

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

C.B.M. S.r.l. Medical Equipment - Via Castello 10, 26038 Torre dé Picenardi (CR) - Italy
INDICE
Leyenda componentes .................................. pag.30
Advertencias.................................................. pag.30
Informaciones generales ............................... pag.31
Instalación ..................................................... pag.32
Instrucciones para el uso .............................. pag.32
Funciones de utilidad .................................... pag.33
Limpieza ........................................................ pag.33
Mantenimiento de rutina................................ pag.34
Guí a de primera intervención ........................ pag.34
Garantí a ........................................................ pag.35
RAEE.............................................................pag. 35
Tiempos de esterilización y secado .............. pag.36
Tabla alarmas................................................ pag.37
Safety Table .................................................. pag.39
Esquema hidráulico y elé ctrico................. pag.40-42
Caracteristicas té cnicas ................................ pag.44
Declaración de conformidad..........................pag. 45
ADVERTENCIAS
• El uso del presente aparato está reservado al
personal calificado.
• La esterilizadora debe ser utilizada solo con agua
destilada.
• Antes de utilizar por primera vez el aparato se
aconseja, verificar la limpieza de la cámara de
esterilización
y
de
esterilización en vací o.
• En caso de interrupción de la corriente mientras
que el autoclave está en fase de esterilización, al
regreso de tensión sobre el display aparecerá el
letrero ALARMA 12 - BLACK OUT, el ciclo se
deberá considerar nulo.
De todas maneras y en cada caso, cada ciclo se
debe considerar valedero si al acabado del ciclo
aparece sobre el display el letrero OK CICLO
ACABADO.
• En caso de más ciclos consecutivos el aparato
puede alcanzar temperaturas externas elevadas.
• Para no contaminar el agua del tanque, se
aconseja de no dejar ningun objeto apoyado
Rev. 7 - 24/07/2006
efectuar
un
ciclo
de
LEYENDA COMPONENTES:
A) Manivela
B) Tapa tanque
C) Portezuela para grifo de descarga
D) Palanca de seguridad
E) Tuerca piecitos
F) Inserción de descarga contenedor agua
G) Interruptor principal con fusibles
H) Display
I) Led verde power
J) Led verde door locked
K) Led amarillo heating
L) Led amarillo cycle
M) Tecla START - y ENTER
N) Tecla CYCLE y RESET
O) Tecla DRIYNG y COUNTER
P) Tecla UTILITY
Q) Tecla SHIFT
R) Led rojo EMPTY
S) Led verde OK
T) Led amarillo FULL
U) Manómetro
V) Interruptor general verde
W) Enchufe serial
X) -------------
Y) Tecla de restablecimiento
sobre la máquina y tambié n de verificar que la
tapa del tanque esté cerrada.
• Se recomienda el utilizo del autoclave en un lugar
limpio.
• Verificar que el material sea esterilizable con el
ciclo de esterilización elegido.
• En todos los casos de mal funcionamiento, vaciar
la cámara conectando el tubo de silicona
conectado al grifo descarga agua a un recipiente.
Abrir por lo tanto el grifo, y el agua en la cámara
fluirá en el recipiente externo.
• Antes de destornillar cualquier parte de la
esterilizadora, asegurarse que la misma esté
desconectada de la red de alimentación.
• El presente aparato está proyectado y construí do
en conformidad a la norma comunitaria 93/42CEE
y la C.B.M. S.r.l. se considera responsable a los
efectos
de
la
seguridad,
rendimiento,
siempre
modificaciones o reparaciones sean efectuadas
por personas autorizadas por la misma, siempre
que la instalación elé ctrica del ambiente esté
conforme a las prescipciones IEC y siempre que
el aparato sea utilizado en conformidad a las
presentes instrucciones de uso.
IMPORTANTE: La Empresa constructora queda
liberada de cualquier responsabilidad por eventuales
IGEA
confiabilidad
y
que
eventuales
Pag. 30 di 45

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières