Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

LCD Monitor
取扱説明書 _____________________________________________
Operating Instructions ____________________________________
Mode d'emploi __________________________________________
Bedienungsanleitung _____________________________________
Manual de instrucciones ___________________________________
Istruzioni per l'uso ________________________________________
_____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示し
てあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お
読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。
LMD-152
LMD-172W
LMD-232W/212
LMD-322W
© 2005 Sony Corporation
4-098-359-35 (1)
JP
GB
FR
DE
ES
IT
CS
CT
KR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony LMD-152

  • Page 1 4-098-359-35 (1) LCD Monitor 取扱説明書 _____________________________________________ Operating Instructions ____________________________________ Mode d’emploi __________________________________________ Bedienungsanleitung _____________________________________ Manual de instrucciones ___________________________________ Istruzioni per l’uso ________________________________________ _____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 この取扱説明書には、 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示し てあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お 読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。 LMD-152 LMD-172W LMD-232W/212 LMD-322W © 2005 Sony Corporation...
  • Page 2 警告表示の意味 安全のために この取扱説明書および製品では、次のような表示 ソニーのモニターは正しく使用すれば事故が起きないよ をしています。表示の内容をよく理解してから本 うに、安全には十分配慮して設計されています。しかし、 文をお読みください。 内部に非常に高い電圧を使用しているので、まちがった 使いかたをすると、火災や感電などにより死亡や大けが など人身事故につながることがあり、危険です。 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 この表示の注意事項を守らないと、火災や感電な 安全のための注意事項を守る どにより死亡や大けがなど人身事故につながるこ とがあります。 4 〜 6 ページの注意事項をよくお読みください。製品全般 の安全上の注意事項が記されています。 7 ページの「使用上のご注意」も併せてお読みください。 定期点検をする この表示の注意事項を守らないと、感電やその他 の事故によりけがをしたり周辺の物品に損害を与 長期間安全に使用していただくために、定期点検を実施 えたりすることがあります。 することをおすすめします。点検の内容や費用について は、ソニーのサービス窓口担当者または営業担当者にご 相談ください。 注意を促す記号 故障したら使わない すぐに、お買い上げ店またはソニーのご相談窓口にご連 絡ください。 行為を禁止する記号 万一、異常が起きたら ・ 煙が出たら ・ 異常な音、においがしたら ・...
  • Page 3: Table Des Matières

    輝点・滅点について ................ 7 お手入れのしかた ................7 周囲に十分なスペースをとる(LMD-322W) ....7 廃棄するときは ................... 8 主な特長 ................8 各部の名称と働き ..............9 LMD-152/172W/232W/212 ............9 前面 / 底面 ..................... 9 裏面 ......................9 LMD-322W ..................... 9 前面 / 底面 ..................... 9 裏面 ......................10 電源コードの接続 ................10 保証書とアフターサービス...
  • Page 4 火災 感電 死亡 大けが 下記の注意を守らないと、 や により や につながること があります。 内部に水や異物を入れない 油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場所 • では設置 使用しない 水や異物が入ると火災や感電の原因となり ます。 上記のような場所に設置すると、火災や感 万一、水や異物が入ったときは、すぐに電 電の原因となります。 源を切り、電源コードや接続ケーブルを抜 この取扱説明書に記されている使用条件以 いて、お買い上げ店またはソニーのご相談 外の環境での使用は、火災や感電の原因と 窓口にご相談ください。 なることがあります。 電源コードを傷つけない 電源コードを傷つけると、火災や感電の原 因となります。 ・ 設置時に、製品と壁やラック、棚などの 間に、はさみ込まない。 ・ 電源コードを加工したり、傷つけたりし ない。 ・ 重いものをのせたり、引っ張ったりしな い。 ・ 熱器具に近づけたり、加熱したりしない。 ・...
  • Page 5 けが 損害 下記の注意を守らないと、 をしたり周辺の物品に を与えることがあります。 指定された電源コード、接続ケーブ 直射日光の当たる場所や熱器具の近 ルを使う くに設置・保管しない 付属の、あるいは取扱説明書に記されてい 内部の温度が上がり、火災や故障の原因と る電源コード、接続ケーブルを使わないと、 なることがあります。 感電や故障の原因となることがあります。 真夏の、窓を閉め切った自動車内では 50 ℃ 他の電源コードや接続ケーブルを使用する を越えることがありますので、ご注意くだ 場合は、お買い上げ店またはソニーのご相 さい。 談窓口にご相談ください。 お手入れの際は、電源を切って電源 水のある場所に設置しない プラグを抜く 水が入ったり、ぬれたりすると、火災や感 電源を接続したままお手入れをすると、感 電の原因となることがあります。雨天や降 電の原因となることがあります。 雪中、海岸や水辺での使用は特にご注意く ださい。 設置は専門の工事事業者に依頼する 設置については、必ずお買い上げ店または 不安定な場所に設置しない ソニーの業務用製品ご相談窓口にご相談く ぐらついた台の上や傾いたところなどに設 ださい。 置すると、モニターが落ちたり、倒れたり 壁面や天井などへの設置は、本機と取り付 して、けがの原因となることがあります。 け金具を含む重量に充分耐えられる強度が...
  • Page 6 定期的に内部の掃除を依頼する 長い間掃除をしないと内部にホコリがたま り、火災や感電の原因となることがありま す。1 年に 1 度は、内部の掃除をお買い上 げ店またはソニーのご相談窓口にご依頼く ださい(有料) 。 特に、湿気の多くなる梅雨の前に掃除をす ると、より効果的です。 DC IN 端子に規格以外の入力電圧 をかけない(LMD-152/172W/ 232W/212) DC IN 端子に規格以外の入力電圧をかける と火災や感電の原因となることがあります。 密閉環境に設置する際は注意する 本機をラックや棚に収納した際、上下およ び周辺の機器により機器周辺の通風が妨げ られ動作温度が上がり、故障や発熱の原因 となる可能性があります。 本機の動作条件温度 0 ℃から 35 ℃を保つよ うに上下および周辺機器との隙間を充分に とり、通気孔の確保や通気ファンの設置な どの配慮をしてください。 安全アースを接続する(LMD- 322W) 安全アースを接続しないと、感電の原因と なることがあります。 次の方法でアースを接続してください。 プラグから出ている緑色のアース線を建物...
  • Page 7: 使用上のご注意

    外装のお手入れについて 使用上のご注意 ・ 乾いた柔らかい布で軽く拭いてください。汚れがひどい ときは、薄い中性洗剤溶液を少し含ませた布で拭きと り、乾いた布でカラ拭きしてください。 ・ アルコールやベンジン、シンナー、殺虫剤をかけると、 液晶画面について 表面の仕上げを傷めたり、表示が消えてしまうことがあ ・ 液晶画面を太陽にむけたままにすると、液晶画面を痛め るので、使用しないでください。 てしまいます。窓際や室外に置くときなどはご注意くだ ・ 布にゴミが付着したまま強く拭いた場合、傷が付くこと さい。 があります。 ・ 液晶画面を強く押したり、ひっかいたり、上にものを置 ・ ゴムやビニール製品に長時間接触させると、変質した いたりしないでください。画面にムラが出たり、液晶パ り、塗装がはげたりすることがあります。 ネルの故障の原因になります。 ・ 寒い所でご使用になると、横縞が見えたり、画像が尾を 周囲に十分なスペースをとる(LMD- 引いて見えたり、画面が暗く見えたりすることがありま すが、故障ではありません。温度が上がると元に戻りま 322W) す。 ・ 内部の温度上昇を防ぐため、ディスプレイの周囲に以下 ・ 静止画を継続的に表示した場合、残像を生じることがあ に示す以上の距離をあけてください。 りますが、時間の経過とともに元に戻ります。 ・ 使用中に画面やキャビネットがあたたかくなることがあ 前面...
  • Page 8: 廃棄するときは

    廃棄するときは 主な特長 ・ 一般の廃棄物と一緒にしないでください。 LMD-172W は 17 型、LMD-232W は 23 型、LMD-322W ごみ廃棄場で処分されるごみの中にモニターを捨てない でください。 は 32 型ワイドスクリーン LCD モニターで、LMD-152 は 15 型、LMD-212 は 21 型 LCD モニターです。 ・ 本機の蛍光管の中には水銀が含まれています。破棄の際 は、地方自治体の条例または規則に従ってください。 高性能 LCD パネル ご注意 高輝度、高コントラスト、応答速度の速い LCD パネルの ・ 本機には冷却用 FAN が内蔵されています。...
  • Page 9: 各部の名称と働き

    電源を入れると約 15 秒間インジケーターがアンバー色 ご注意 に点灯し、次に緑色に点灯します。緑色に点灯した直後 に映像が画面に出ます。 ディスプレイへの DC 電源供給は、必ず MEU-WX2 (マルチフォーマットエンジン)から行ってください。 電源スイッチ 本機の主電源をオン / オフします。このスイッチをオン DISPLAY SIGNAL IN( ディスプレイ入力)端子 すると、本機に電源が供給され POWER インジケー DVI 1.0 に準拠した VGA、XGA(LMD-152/212)また ターが点灯します。 は WXGA(LMD-172W/232W)信号の入力ができま す。 AC IN ソケット 付属の電源コードをつなぎます。 ご注意 ケーブルを接続する前には、必ず電源を切ってくださ DISPLAY SIGNAL IN( ディスプレイ入力)端子 い。...
  • Page 10: 電源コードの接続

    ご注意 保証書とアフターサービ ケーブルを接続する前には、必ず電源を切ってくださ ス い。 裏面 保証書 ・ この製品には保証書が添付されていますので、お買い上 げの際お受け取りください。 ・ 所定事項の記載内容をお確かめのうえ、大切に保存して ください。 アフターサービス 調子が悪いときはまずチェックを この説明書をもう一度ご覧になってお調べください。 スタンド取り付け部 別売りのフロアスタンド SU-559 を取り付けます。 それでも具合の悪いときはサービスへ お買い上げ店、または添付の保証書の「ソニー業務用製 電源コードの接続 品ご相談窓口のご案内」にあるソニーサービス窓口にご 相談ください。 電源コードを底面の AC IN ソケットに差込み、 AC プ ラグホルダー(付属)を電源コードに取り付ける。 保証期間中の修理は 保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。 詳しくは保証書をご覧ください。 AC IN ソケット 電源コード 保証期間経過後の修理は 修理によって機能が維持できる場合は、ご要望により有...
  • Page 11: 主な仕様

    (VGA) (幅×高さ×対角) 68.250MHz/47.396kHz/59.995Hz 解像度 1280 × 768 ドット (WXGA)(LMD-172W/232W/322W) 有効画素率 99.99% 65.000MHz/48.363kHz/60.004Hz 視野角 85°/85°/85°/85° (typical) (XGA) (LMD-152/212) (上 / 下 / 左 / 右コントラスト 10:1) ディスプレイ DC IN 端子 アスペクト 15:9 XLR4(オス)× 1(LMD-152/172W/ 表示色 16,770,000 232W/212) LMD-232W 一般 LCD パネル...
  • Page 12 最大外形寸法 LMD-152:約 379 × 297 × 70 mm(幅 ×高さ×奥行き) LMD-172W:約 441 × 294 × 76 mm (幅×高さ×奥行き) LMD-232W:約 563 × 372 × 78 mm (幅×高さ×奥行き) LMD-212:約 515 × 409 × 81 mm(幅 ×高さ×奥行き) LMD-322W:約 790 × 512 × 94 mm (幅×高さ×奥行き)...
  • Page 13 主な仕様...
  • Page 14 United States. For In the event of a malfunction or when maintenance is disposal or recycling information, please contact your necessary, consult an authorized Sony dealer. local authorities or the Electronics Industries Alliance This unit contains substances which can pollute the (http://www.eiae.org).
  • Page 15 Providing an ample amount of space around the unit (for the LMD-322W only) ......4 Disposal of the unit ..........5 Features ..............5 Location and Function of Parts and Controls ..6 LMD-152/172W/232W/212 .......6 Front/Bottom Panel ..........6 Rear Panel ............6 LMD-322W ............6 Front/Bottom Panel ..........6 Rear Panel ............7...
  • Page 16: Precautions

    A specially designed fluorescent tube is installed as the 15 ( lighting apparatus for this unit. If the LCD screen becomes dark, unstable or does not turn on, consult your Sony dealer. 15 ( Unit: cm (inches) Unit: cm (inches)
  • Page 17: Disposal Of The Unit

    The LMD-172W is a 17-type, the LMD-232W is a 23- type and the LMD-322W is a 32-type wide-screen LCD monitor, and the LMD-152 is a 15-type and the LMD- 212 is a 21-type 4:3 LCD monitor. High brightness LCD panel Because of the monitor’s high brightness, high contrast,...
  • Page 18: Location And Function Of Parts And Controls

    The indicator lights in amber in power saving mode. C DC IN jack When the power is turned on, the indicator lights in 16.5 V DC or 12 V DC (LMD-152/172W only) is amber for about 15 seconds and it change color in supplied using the supplied cable.
  • Page 19: Rear Panel

    Note Specifications Be sure to turn off the power before connecting the cable. Picture performance Rear Panel LMD-152 LCD Panel a-Si TFT Active Matrix Picture size 15 type × × 380 mm (W/H/Diagonal) × × 15 inches) × Resolution 1024 768 dots Pixel efficiency 99.99 %...
  • Page 20: Dimensions

    Dot clock frequency/horizontal For details, see “Dimensions” on pages i - v. frequency/vertical frequency: Mass LMD-152: Approx. 4.0 kg (8 lb 13 oz) 25.175 MHz/31.469 kHz/59.941 Hz LMD-172W: Approx. 4.8 kg (10 lb 9 (VGA) 68.250 MHz/47.396 kHz/59.995 Hz LMD-232W: Approx.
  • Page 21 Specifications...
  • Page 22 Avertissement Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Des courants de hautes tensions dangereuses sont présents à l’intérieur de cet appareil. Ne pas ouvrir le coffret. Se reporter à un personnel qualifié...
  • Page 23 Entretien ..............4 Laissez beaucoup d’espace libre autour du moniteur (pour le LMD-322W uniquement) ..4 Caractéristiques .............5 Emplacement et fonction des composants et commandes .............7 LMD-152/172W/232W/212 .......7 Panneau frontal/inférieur ........7 Panneau arrière ...........7 LMD-322W ............7 Panneau frontal/inférieur ........7 Panneau arrière ...........8 Raccordement du cordon d’alimentation ....8...
  • Page 24: Précautions

    • L’écran et le châssis chauffent pendant l’utilisation du moniteur. Il ne s’agit pas d’une anomalie. Tube fluorescent Un tube fluorescent conçu spécialement est installé comme dispositif lumineux du moniteur. Si l’écran LCD s’assombrit, devient instable ou ne s’allume pas, consultez votre revendeur Sony. Précautions...
  • Page 25: Caractéristiques

    Le LMD-172W est un moniteur de type 17, le LMD- 232W de type 23 et le LMD-322W est un moniteur LCD écran large de 32 pouces. Le LMD-152 est un moniteur de type 15 et le LMD-212 est un moniteur LCD 4:3 de type 21.
  • Page 26: Voyant De Pointage À 3 Couleurs (Sauf Pour Le Lmd-322W)

    Voyant de pointage à 3 couleurs (sauf pour le LMD-322W) Le voyant de pointage s’allume en rouge, vert ou ambre afin de contrôler chaque image d’entrée et de vérifier le mode de passage à l’antenne. Avertissement relatif au raccordement secteur Utilisez un cordon d’alimentation adéquat pour votre alimentation secteur locale.
  • Page 27: Emplacement Et Fonction Des Composants Et Commandes

    15 secondes et change de couleur pour devenir vert. L’image s’affiche sur l’écran tout de suite après l’allumage de l’indicateur en vert. C Prise DC IN 16,5 V CC ou 12 V CC (LMD-152/172W uniquement) sont founis à l’aide du câble fourni. A Indicateur POWER Remarque L’indicateur s’allume en couleur ambre en mode...
  • Page 28: Panneau Arrière

    15 secondes et change de couleur pour devenir vert. Raccordement du cordon L’image s’affiche sur l’écran tout de suite après d’alimentation l’allumage de l’indicateur en vert. Branchez le cordon d’alimentation secteur dans la B Interrupteur POWER prise AC IN sur la partie inférieure du moniteur. Appuyez dessus pour activer/désactiver l’alimentation Puis fixez le support de fiche (fourni) sur le cordon principale de l’affichage Une fois réglée sur marche,...
  • Page 29: Spécifications

    584 mm (L/H/Diagonale) Caractéristiques générales × × 23 pouces) × Alimentation LMD-152 : 12/16,5 V CC, 2,4/1,7 A Résolution 1280 768 points LMD-172W : 12/16,5 V CC, 4,4/3,0 A Rendement des pixels LMD-232W : 16,5 V CC, 3,9 A 99,99%...
  • Page 30 Pour plus de détails, reportez-vous à « Dimensions » à la page i - v. Poids LMD-152 : Env. 4,0 kg (8 lb 13 oz) LMD-172W : Env. 4,8 kg (10 lb 9 oz) LMD-232W : Env. 6,4 kg (14 lb 2 oz) LMD-212 : Env.
  • Page 32 WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Im Inneren des Geräts liegt gefährliche Hochspannung an. Öffnen Sie niemals das Gehäuse, und überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann. WARNUNG (nur Modell LMD-322W) DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
  • Page 33 Hinweise zur Leuchtstoffröhre ......4 Wartung ...............4 Erforderliche Abstände um den Bildschirm (nur Modell LMD-322W) ........4 Leistungsmerkmale ..........5 Lage und Funktion der Geräteteile und Bedienelemente ............7 LMD-152/172W/232W/212 .......7 Vorder-/Unterseite ..........7 Rückseite .............7 LMD-322W ............7 Vorder-/Unterseite ..........7 Rückseite .............8 Anschließen des Netzkabels .......8 Technische Daten ............9...
  • Page 34: Sicherheitsmaßnahmen

    Bildschirm einzuhalten, als in der Abbildung unten Der Bildschirm verfügt über eine spezielle angegeben, um einen Wärmestau im Gerät zu Leuchtstoffröhre als Lichtquelle. Wenden Sie sich an vermeiden. Ihren Sony-Händler, wenn das Bild dunkel oder instabil wird oder gar nicht mehr vorhanden ist. Sicherheitsmaßnahmen...
  • Page 35: Leistungsmerkmale

    Der LMD-172W ist ein LCD-Breitbildmonitor des Typs 17, der LMD-232W ein LCD-Breitbildmonitor des Typs 23 und der LMD-322W ein LCD-Breitbildmonitor des Typs 32. Der LMD-152 ist ein LCD-Monitor des Typs 15 und der LMD-212 ist ein 4:3-LCD-Monitor des Typs 21.
  • Page 36 3-farbige Kontroll-LED (außer LMD-322W) Zur Überwachung der Eingangsbilder und des Übertragungsmodus leuchtet die Kontroll-LED rot, grün oder gelb. Warnhinweis zum Netzanschluss Verwenden Sie das für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignete Netzkabel. USA, Kanada Kontinental-Europa Großbritannien, Irland, Australien, Neuseeland Stecker VM0233 COX-07/636 –...
  • Page 37: Lage Und Funktion Der Geräteteile Und

    Farbe zu grün. Das Bild erscheint unmittelbar Engine Unit MEU-WX2 erfolgen. nachdem die Anzeige grün leuchtet. D Anschluss DISPLAY SIGNAL IN Der Anschluss ist für DVI 1.0-kompatible VGA- und XGA-Eingangssignale (LMD-152/212) oder WXGA- Eingangssignale (LMD-172W/232W) ausgelegt. Lage und Funktion der Geräteteile und Bedienelemente...
  • Page 38: Rückseite

    B Netzschalter POWER Anschließen des Netzkabels Mit dem Netzschalter wird der Monitor ein- und ausgeschaltet. Wird der Monitor eingeschaltet, Stecken Sie das Netzkabel in die Buchse auf der leuchtet die Statusanzeige. Unterseite des Monitors. Befestigen Sie anschließend die mitgelieferte Steckerhalterung am C Netzbuchse AC IN Netzkabel.
  • Page 39: Technische Daten

    Anzeigewinkel 85°/85°/85°/85° (typisch) (Kontrast auf/ab/links/rechts 10:1) Allgemein Bildformat 15:9 Farben 16.770.000 Betriebsspannung LMD-152: 12/16,5 V DC, 2,4/1,7 A LMD-232W LMD-172W: 12/16,5 V DC, 4,4/3,0 A LCD-Anzeigefeld LMD-232W: 16,5 V DC, 3,9 A a-Si TFT Aktivmatrix LMD-212: 16,5 V DC, 5,1 A Bildformat...
  • Page 40: Abmessungen

    × LMD-322W: ca. 790 94 mm Einzelheiten finden Sie unter „Abmessungen“ auf Seite i - v. Gewicht LMD-152: ca. 4,0 kg LMD-172W: ca. 4,8 kg LMD-232W: ca. 6,4 kg LMD-212: ca. 6,7 kg LMD-322W: ca. 17,6 kg Zubehör (mitgeliefert) Monitorkabel (1)
  • Page 42 Advertencia Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Dentro de la unidad existen altas tensiones peligrosas. No la abra. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. ADVERTENCIA (para el LMD-322W solamente) ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A...
  • Page 43 Mantenimiento ............4 Espacio necesario alrededor de la unidad (para LMD-322W solamente) ........4 Características ............5 Ubicación y funciones de componentes y mandos ..............7 LMD-152/172W/232W/212 .......7 Panel delantero/inferior ........7 Panel trasero ............7 LMD-322W ............7 Panel delantero/inferior ........7 Panel trasero ............8 Conexión del cable de alimentación de CA ..8 Especificaciones ............9...
  • Page 44: Precauciones

    Acerca del tubo fluorescente Se monta un tubo fluorescente especialmente diseñado para iluminar esta unidad. Si la pantalla LCD se oscurece, se muestra inestable o no se enciende, consulte a un distribuidor Sony. Precauciones...
  • Page 45: Características

    Monitores para montaje en rack 1,2 ( (LMD-152, LMD-172W y LMD-212 solamente) El LMD-152/172W/212 se puede montar en un rack de 19 pulgadas utilizando los soportes de montaje opcionales MB-524, MB-522A o MB-523. Esta característica es esencial cuando el espacio es un elemento fundamental en los vehículos-emisora muy...
  • Page 46 Testigo de selección en 3 colores (excepto para el LMD-322W) El testigo de selección se ilumina en rojo, verde o ámbar para controlar la entrada de cada imagen y comprobar el modo de emisión. Advertencia sobre la conexión de alimentación Utilice un cable de alimentación adecuado al suministro eléctrico local.
  • Page 47: Ubicación Y Funciones De Componentes Y

    C Toma DC IN Se suministra 16,5 V de CC o 12 V de CC (LMD-152/ 172W solamente) con el cable suministrado. Nota La alimentación CC la debe suministrar la MEU-WX2 A Indicador POWER Multiformat Engine Unit.
  • Page 48: Panel Trasero

    a verde. La imagen aparece en la pantalla Conexión del cable de alimentación inmediatamente después de que el testigo se ilumine de CA en verde. Enchufe el cable de alimentación de CA en la B Interruptor POWER clavija AC IN de la parte inferior del monitor. A Púlselo para conectar/desconectar la alimentación continuación, acople la sujeción (suministrada) del principal de la pantalla.
  • Page 49: Especificaciones

    85°/85°/85°/85° (típico) General (arriba/abajo/izquierda/derecha, contraste 10:1) Requisitos de alimentación Relación de aspecto LMD-152: 12/16,5 V CC, 2,4/1,7 A 15:9 LMD-172W: 12/16,5 V CC, 4,4/3,0 A Colores 16 770 000 LMD-232W: 16,5 V CC, 3,9 A LMD-212: 16,5 V CC, 5,1 A...
  • Page 50: Dimensiones

    × pulgadas) Para obtener información detallada, remítase a “Dimensiones” en las páginas i - v. Peso LMD-152: Aprox. 4,0 kg (8 libras 13 onzas) LMD-172W: Aprox. 4,8 kg (10 libras 9 onzas) LMD-232W: Aprox. 6,4 kg (14 libras 2 onzas) LMD-212: Aprox.
  • Page 52 Attenzione Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. All’interno del televisore sono presenti tensioni pericolosamente alte. Non aprire l’apparecchio. Per le riparazioni, rivolgersi esclusivamente a personale specializzato. ATTENZIONE (solo per LMD-322W) QUESTO APPARECCHIO DEV’ESSERE COLLEGATO A MASSA.
  • Page 53 Manutenzione ............4 Lasciare un adeguato spazio intorno all’unità (solo LMD-322W) ..........4 Caratteristiche ............5 Posizione e funzione dei componenti e dei comandi ..............7 LMD-152/172W/232W/212 .......7 Pannello anteriore/inferiore ........7 Pannello posteriore ..........7 LMD-322W ............7 Pannello anteriore/inferiore ........7 Pannello posteriore ..........8 Collegamento del cavo di alimentazione c.a..8 Caratteristiche tecniche .........9...
  • Page 54: Precauzioni

    Non si tratta di un malfunzionamento. calore interno. Il tubo fluorescente L’apparato di illuminazione di questo apparecchio consiste in un tubo fluorescente appositamente progettato. Se lo schermo LCD diventa scuro, instabile o non si accende, rivolgersi al proprio rivenditore Sony. Precauzioni...
  • Page 55: Caratteristiche

    Caratteristiche LMD-172W, LMD-232W e LMD-322W sono monitor a cristalli liquidi a schermo grande del tipo 17, 23 e 32 rispettivamente, LMD-152 e LMD-212 sono monitor a cristalli liquidi 4:3 del tipo 15 e 21 rispettivamente. Pannello LCD ad alta luminosità...
  • Page 56 Spia di controllo a 3 colori (tranne LMD-322W) La spia di controllo si illumina in rosso, verde o giallo per monitorare ogni immagine in ingresso e controllare la modalità di funzionamento. Avvertenza sul collegamento dell’alimentazione Per l’alimentazione locale, usare sempre un cavo di alimentazione appropriato. Stati Uniti, Canada Europa continentale Regno Unito, Irlanda, Australia,...
  • Page 57: Posizione E Funzione Dei Componenti E Dei Comandi

    C Presa DC IN Viene fornita alimentazione c.c. a 16,5 V o c.c. a 12 V (solo LMD-152/172W) tramite l’apposito cavo. A Indicatore POWER Nota In modalità di risparmio corrente la spia si illumina in giallo.
  • Page 58: Pannello Posteriore

    B Interruttore POWER Far scorrere il supporto della spina c.a. sul cavo fino Premere per attivare o disattivare l’alimentazione a innestarlo sulla protezione della presa AC IN. principale al display. Quando attivato, viene fornita alimentazione al monitor e l’indicatore POWER si Protezione della accende.
  • Page 59: Caratteristiche Tecniche

    XLR4 (maschio) × 1 (LMD-152/ 172W/232W/212) LMD-232W Pannello LCD a-Si TFT Matrice Attiva Dimensioni immagine Dati generali Tipo 23 Alimentazione LMD-152: 12/16,5 V c.c., 2,4/1,7 A × × 584 mm (L/H/Diagonale) LMD-172W: 12/16,5 V c.c., 4,4/3,0 A × Risoluzione 1280 768 punti LMD-232W: 16,5 V c.c., 3,9 A...
  • Page 60 × × Circa 790 94 mm Per informazioni, vedere “Dimensioni” a pagina i - v. Massa LMD-152: Circa 4,0 kg LMD-172W: Circa 4,8 kg LMD-232W: Circa 6,4 kg LMD-212: Circa 6,7 kg LMD-322W: Circa 17,6 kg Accessori in dotazione Cavo Display Esclusivo (1)
  • Page 62 警告 为了防止火灾和受电击的危险,千万不要将本 电源连接警告 ( 仅适用于 LMD-322W) 机淋雨或放在潮湿的地方。 请使用符合当地电源要求的电源线。 机内有危险的高压电。请勿打开外壳。请委托 专业人员进行维修。 警告 ( 仅适用于 LMD-322W) 此设备必须完好接地。 声 明 此为 A 级产品,在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰。在这种情况下,可能需要用户对其 干扰采取切实可行的措施。...
  • Page 63 安全方面 ............4 使用 LCD 屏幕 ..........4 关于荧光管 ............4 日常维护 ............4 设备周围请保留足够的空间 (仅对于 LMD-322W) ........4 特点 ................5 各部件及控制按钮的位置和功能 ......6 LMD-152/172W/232W/212 .......6 前面板 / 底面板 ..........6 后面板 ..............6 LMD-322W ............6 前面板 / 底面板 ..........6 后面板 ..............7 连接 AC 电源线 ..........7 规格说明 ..............7 尺寸................
  • Page 64: 使用前须知

    不要在 LCD 显示器屏幕上放置任何重物,这样可 能会导致屏幕失去均匀。 • 如果此设备在寒冷的环境下使用,屏幕上可能会 出现水平线或残留图像。这并非故障。当显示器 变暖后,屏幕会返回到正常状况下。 • 如果静止图像显示的时间过长,则会出现残留图 像的情况。残留图像最终会自动消失。 • 屏幕和机壳在操作过程中会逐渐变暖,这并非故 障。 单位:厘米 关于荧光管 侧面 该设备安装了一个专门设计的荧光管,将其用作照 明设备。如果 LCD 屏幕变暗,不稳定或不亮,请 咨询 Sony 经销商。 日常维护 清洁前 确保从 AC 插座上拔下 AC 电源线。 单位:厘米 清洁监视器屏幕 此监视器屏幕表面进行了特殊处理,可以减少反射 光。 维护不当可能会降低监视器的性能,因此需要注意 以下几点: • 请使用软布如清洁布或玻璃清洁布轻轻擦拭屏 幕。 使用前须知...
  • Page 65 “风扇故障 (MEU)”或 “风扇故障 (LMD)”消息 LMD-172W 是 17 类型 LCD 监视器, LMD-232W 时,关闭电源并联系 Sony 专业技术人员。 是一款 23 类型 LCD 监视器, LMD-322W 是一款 • 如果输入计算机信号时屏幕中出现雪花图像,请 32 类型宽屏幕 LCD 监视器, LMD-152 是一款 15 改变垂直刷新率。 类型 LCD 监视器, LMD-212 是一款 21 类型 4:3 • 在室温改变的情况下,机壳可能会因热胀冷缩而 LCD 监视器。...
  • Page 66: 各部件及控制按钮的位置和功能

    讯号灯根据输入信号的不同显示为红色、绿色或 黄色。 B POWER 指示灯 在节电方式下指示灯显示为黄色。 电源打开后,此指示灯显示为琥珀色并持续约 15 秒,然后颜色改变为绿色。指示灯变为绿色后屏 幕中立即显示该图像。 C DC IN 插孔 A POWER 指示灯 16.5 V DC 或 12 V DC (仅 LMD-152/172W/) 电源使用附带的电缆提供。 在节电方式下指示灯显示为黄色。 电源打开后,此指示灯显示为琥珀色并持续约 15 秒,然后颜色改变为绿色。指示灯变为绿色后屏 注意 幕中立即显示该图像。 DC 电源由 MEU-WX2 多格式引擎单元提供。 B POWER 开关...
  • Page 67: 后面板

    注意 规格说明 在连接电缆前请务必关闭电源。 后面板 图像质量 LMD-152 LCD 屏幕 a-Si TFT 有效矩阵 图像尺寸 15 类型 × × 380 毫米 (宽 / 高 / 对角) × 分辨率 768 点 1024 像素效率 99.99 % 视角 85°/85°/85°/85° (典型) (上 / 下 / 左 / 右对比度 10:1)...
  • Page 68 监视器支架 SU-558 (仅 LMD-152/ 172W/232W/212) 一般参数 地面支架 SU-559 电源要求 (仅用于 LMD-322W) LMD-152: 12/16.5 V DC, 2.4/1.7 A 安装架托架 MB-522A LMD-172W: 12/16.5 V DC, 4.4/3.0 A (仅 LMD-172W) LMD-232W: 16.5 V DC, 3.9 A LMD-212: 16.5 V DC, 5.1 A 安装架托架 MB-523 LMD-322W: 100-240 V AC, (仅...
  • Page 70 警告 電源連接警告 (僅適用於 LMD-322W) 若要避免起火或電擊危險,請勿將本機器曝露在雨 中或潮濕環境中。 使用符合當地電源的電源線。 機器內部有危險高電壓。請勿開啟機殼。請僅由合 格的維修人員進行維修。 警告 (僅適用於 LMD-322W) 本裝置必須接地。 警告使用者: 這是甲類的資訊產品,在居住的環境中使用時,可能會造成射頻干擾,在這種情況下,使用者會被 要求採取某些適當的對策。 注意:本產品所附信號線上有一個外加式鐵芯,為抑制電磁波干擾用,用戶請勿任意折卸。 (LMD-322W 除外 )
  • Page 71 安全注意事項 ............4 LCD 螢幕的處理方式 ........4 關於螢光燈 ............4 維護 ..............4 在裝置周圍保留足夠的空間 (限 LMD-322W 機型) ........4 功能 ................5 零件和控制器的位置和功能 .........6 LMD-152/172W/232W/212 .......6 正面 / 底部面板 ..........6 背面面板 ............6 LMD-322W ............6 正面 / 底部面板 ..........6 背面面板 ............7 連接 AC 電源線 ..........7 規格 ................7 尺寸...
  • Page 72: 使用前需知

    性。 • 如果在寒冷的環境使用本裝置,螢幕上可能會出 現水平線或殘像。這並非故障。當顯示器變暖 時,螢幕就會恢復正常。 • 如果長時間顯示靜態影像,可能會出現殘像。此 殘像最後就會消失。 • 在運作期間,螢幕和機殼會變熱。這並非故障。 裝置:公分 側視圖 關於螢光燈 本裝置安裝有特殊設計的螢光燈,可做為本裝置的 照明設備。如果 LCD 螢幕變暗、不穩定或尚未啟 動,請洽詢您的 Sony 經銷商。 維護 清潔之前 裝置:公分 請確定將 AC 電源線連從 AC 電源插座拔下。 清潔顯示幕 顯示幕表面經特殊處理,以減少反光。 維護方式不當將會減損顯示幕效能,所以請注意下 列事項: • 請使用軟布 (例如清潔布或玻璃清潔布) ,輕輕 擦拭。 • 若要除去頑強污點,請使用沾水的微濕軟布 (例...
  • Page 73 “FAN ERROR (MEU)” 或 “FAN ERROR LMD-172W 是 17 類型, LMD-232W 是 23 類型而 (LMD)”訊息時,請關閉電源並聯絡合格的 Sony LMD-322W 是 32 類型寬螢幕 LCD 顯示器,而 人員。 LMD-152 是 15 類型, 而 LMD-212 則是 21 類型 4:3 • 如果當輸入電腦訊號時影像出現雜訊,請變更垂 LCD 顯示器。 直更新頻率值。 • 變更室溫有時會使機殼膨脹或收縮,而產生雜...
  • Page 74: 零件和控制器的位置和功能

    您可從指示燈色彩來檢查顯示器的狀態。 依輸入訊號,指示燈會呈紅色、綠色或琥珀色。 B POWER 指示燈 當處於省電模式時,指示燈會呈琥珀色。 當電源啟動時,指示燈會先呈琥珀色約 15 秒,然 後才會轉為綠色。在指示燈轉為綠色後,螢幕就 會立即顯示影像。 C DC IN 插座 隨附 16.5 V DC 或 12 V DC (限 LMD-152/172W A POWER 指示燈 機型)的纜線。 當處於省電模式時,指示燈會呈琥珀色。 當電源啟動時,指示燈會先呈琥珀色約 15 秒,然 注意事項 後才會轉為綠色。在指示燈轉為綠色後,螢幕就 MEU-WX2 多格式引擎單元提供 DC 電源。 會立即顯示影像。...
  • Page 75: 背面面板

    注意事項 規格 請在連接纜線前,先關閉電源。 背面面板 畫面效能 LMD-152 LCD 面板 a-Si TFT 主動矩陣 畫面大小 15 類型 × × 380 公釐 (W/H/ 對角線) × 解析度 768 點 1024 像素效能 99.99 % 檢視角度 85°/85°/85°/85° (典型) (上 / 下 / 左 / 右對比 10:1) 寬高比...
  • Page 76 LMD-152:約 4.0 公斤 172W/232W/212) LMD-172W:約 4.8 公斤 LMD-232W:約 6.4 公斤 一般 LMD-212:約 6.7 公斤 電源需求 LMD-322W:約 17.6 公斤 LMD-152: 12/16.5 V DC, 2.4/1.7 A 隨附配件 專用顯示卡 (1) LMD-172W: 12/16.5 V DC, 4.4/3.0 A (LMD-152/172W/232W/212: SONY, 1-827-952-XX) LMD-232W: 16.5 V DC, 3.9 A (LMD-322W: SONY, 1-829-699-XX) LMD-212:16.5 V DC,...
  • Page 78 경고 전원 연결에 대한 경고(LMD-322W만 해당) 화재나 감전 위험을 방지하려면 장치가 물기나 습기 에 노출되지 않도록 하십시오. 현지 공급 전원에 맞는 규격 전원 코드를 사용하십 시오. 장치 내부에는 고압이 사용되므로 위험합니다. 절대 본체를 열지 마십시오. 자격 있는 전문 정비 요원만 서비스를...
  • Page 79 LCD 화면 취급 방법 .........4 형광 튜브 ............4 유지 보수 ............4 기기 주위의 공간 확보(LMD-322W의 경우) ..4 특징 ................5 부품 및 제어부 위치와 기능 .........6 LMD-152/172W/232W/212 .......6 전면/하단 패널 ..........6 후면 패널 ............6 LMD-322W ............6 전면/하단 패널 ..........6 후면 패널 ............7 AC 전원...
  • Page 80: 주의 사항

    나타날 수 있습니다. 잔상은 시간이 지나면 사라집 니다. 전면 • 작동 시 화면과 본체의 온도가 높아집니다. 이는 고장이 아닙니다. 형광 튜브 이 기기에는 특수하게 설계된 형광 튜브가 조명용으 로 내장되어 있습니다. LCD 화면이 어두워지거나 불안정하거나 켜지지 않는 경우 Sony 대리점에 문의 하십시오. 단위: cm 주의 사항...
  • Page 81 랙 설치 모니터(LMD-152, LMD-172W 및 • LCD 모니터에는 냉각 팬이 내장되어 있습니다. "FAN ERROR(MEU)" 또는 "FAN ERROR(LMD)" LMD-212만 해당) 가 화면에 표시되면 전원을 끄고 Sony 공인 대리점 LMD-152/172W/212는 각각의 MB-524, MB-522A 또 으로 문의하십시오. 는 MB-523 설치 브라켓(선택 사양)을 사용하여 표준...
  • Page 82: 부품 및 제어부 위치와 기능

    뀐 직후 화면에 화상이 표시됩니다. 제공해야 합니다. B POWER 스위치 D DISPLAY SIGNAL IN 커넥터 디스플레이의 메인 전원을 켜거나 끄려면 누르십 DVI 1.0-호환 VGA, XGA(LMD-152/212) 또는 시오. 메인 전원을 켜면 모니터에 전원이 공급되고 WXGA (LMD-172W/232W) 신호를 입력 받을 수 있 POWER 표시등이 켜집니다. 습니다.
  • Page 83: 후면 패널

    참고 사양 케이블을 연결하기 전에 전원을 끄십시오. 후면 패널 화상 성능 LMD-152 LCD 패널 a-Si TFT 액티브 매트릭스 화면 크기 15 인치 × × 380 mm (너비/높이/대각선) × 해상도 768 화소 1024 픽셀 효율 99.99 % 시야각 85°/85°/85°/85° (일반) (위/아래/왼쪽/오른쪽 대비 10:1) 화면...
  • Page 84 172W/232W/212) 디스플레이 전용 코드(1) (LMD-152/172W/232W/212: SONY, 일반 1-827-952-XX) 공급 전원 (LMD-322W: SONY, 1-829-699-XX) LMD-152: 12/16.5 V DC, 2.4/1.7A AC 전원 코드(1) (LMD-322W만 해당) LMD-172W: 12/16.5V DC, 4.4/3.0A AC 플러그 홀더(1) (LMD-322W만 LMD-232W: 16.5V DC, 3.9A 해당) LMD-212: 16.5V DC, 5.1A LMD-322W: 100-240V AC, 50/60Hz, 보증서(1)
  • Page 85 Abmessungen/ Dimensiones/ 165.1 165.1 Dimensioni/ 4-M5 165.1 (6 )/165,1 240.2 (9 )/240,2 LMD-152 背面(飾りカバー付き)/Back (with an ornamental 側面 /Side/Côté/Seite/Lateral/Lato/ cover)/Arrière (avec couvercle de garnissage)/ Rückseite (mit Zusatzabdeckung)/Parte posterior (con 75.3 (3)/75,3 cubierta decorativa)/Retro (con copertura ornamentale)/ 173.9 (6 )/173,9 250 (9 正面...
  • Page 86 背面(飾りカバー付き)/Back (with an ornamental LMD-172W cover)/Arrière (avec couvercle de garnissage)/ Rückseite (mit Zusatzabdeckung)/Parte posterior (con 側面 /Side/Côté/Seite/Lateral/Lato/ cubierta decorativa)/Retro (con copertura ornamentale)/ 81.5 (3 )/81,5 180.1 (7 )/180,1 250.3 (9 )/250,3 正面 /Front/Avant/Vorderseite/Parte frontal/Anteriore/ 背面(飾りカバー無し)/Back (without an ornamental cover)/Arrière (sans couvercle de garnissage)/ Rückseite (ohne Zusatzabdeckung)/Parte posterior (sin cubierta decorativa)/Retro (senza copertura 441.4 (17...
  • Page 87 背面(飾りカバー付き)/Back (with an ornamental LMD-232W cover)/Arrière (avec couvercle de garnissage)/ Rückseite (mit Zusatzabdeckung)/Parte posterior (con 側面 /Side/Côté/Seite/Lateral/Lato/ cubierta decorativa)/Retro (con copertura ornamentale)/ 82.6 (3 )/82,6 180.7 (7 )/180,7 250.3 (9 )/250,3 正面 /Front/Avant/Vorderseite/Parte frontal/Anteriore/ 背面(飾りカバー無し)/Back (without an ornamental cover)/Arrière (sans couvercle de garnissage)/ 563.4 (22 )/563,4 Rückseite (ohne Zusatzabdeckung)/Parte posterior...
  • Page 88 背面(飾りカバー付き)/Back (with an ornamental LMD-212 cover)/Arrière (avec couvercle de garnissage)/ Rückseite (mit Zusatzabdeckung)/Parte posterior (con 側面 /Side/Côté/Seite/Lateral/Lato/ cubierta decorativa)/Retro (con copertura ornamentale)/ 87.0 (3 )/87,0 184.6 (7 )/184,6 250.3 (9 )/250,3 正面 /Front/Avant/Vorderseite/Parte frontal/Anteriore/ 背面(飾りカバー無し)/Back (without an ornamental cover)/Arrière (sans couvercle de garnissage)/ 515 (20 Rückseite (ohne Zusatzabdeckung)/Parte posterior (sin cubierta decorativa)/Retro (senza copertura...
  • Page 89 背面 /Back/Arrière /Rückseite/Parte posterior /Retro/ LMD-322W 側面 /Side/Côté/Seite/Lateral/Lato/ 330 (13) 2-M4 45 (1 ) 45 (1 3.2( )/3,2 天面 /Top/Dessus/Oberseite/Parte superior/Alto/ 単位 : mm/Unit: mm (inches)/Unité: mm (pouces)/ Einheit: mm/Unidad: mm (pulgadas)/Unità: mm/ 正面 /Front/Avant/Vorderseite/Parte frontal/Anteriore/ 790 (31 底面 /Bottom/Dessous/Unterseite/Parte inferior/Base/ 寸法図...
  • Page 92 この説明書は 100% 古紙再生紙を使用してい ます。 Printed on 100% recycled paper. Sony Corporation Printed in Japan...

Ce manuel est également adapté pour:

Lmd-172wLmd-232wLmd-212wLmd-322w

Table des Matières