Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HMT72M654
Magnetron
Micro-ondes
[nl] Gebruiksaanwijzing ................................... 2
[fr] Notice d'utilisation .................................. 12

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch HMT72M654

  • Page 1 HMT72M654 Magnetron Micro-ondes [nl] Gebruiksaanwijzing ........2 [fr] Notice d’utilisation ........12...
  • Page 2: Table Des Matières

    Produktinfo Storingstabel ................7 Servicedienst ................7 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en E­nummer en FD­nummer ..............7 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in Technische gegevens ................8 de online-shop: www.bosch-eshop.com Milieuvriendelijk afvoeren ..............8 : Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Kinderen mogen niet met het apparaat door.
  • Page 3: Kans Op Explosie

    apparaat uitsluitend voor het bereiden van klantenservice. Is het apparaat defect, gerechten en drank. haal dan de stekker uit het stopcontact of schakel de zekering in de meterkast uit. Levensmiddelen kunnen vlam vatten. Risico van brand! ■ Contact opnemen met de klantenservice. Nooit levensmiddelen opwarmen in verpakkingen die bestemd zijn om ze De kabelisolatie van hete...
  • Page 4: Oorzaken Van Schade

    vormen en toebehoren altijd met behulp Geen schraper, scherpe of schurende van een pannenlap uit de binnenruimte. schoonmaakmiddelen gebruiken. De verpakking van luchtdicht verpakte Ongeschikte vormen kunnen barsten. Risico van verbranding! Risico van letsel! ■ ■ levensmiddelen kan barsten. Houd u altijd Vormen van porselein en keramiek aan de opgaven op de verpakking.
  • Page 5: Het Bedieningspaneel

    Het bedieningspaneel Hier ziet u een overzicht van het bedieningspaneel. Afhankelijk Vermogensknop van het apparaattype zijn detailafwijkingen mogelijk. 90 watt 180 Watt 360 watt 600 watt 800 watt Tijdschakelaar 0 - 60 minuten Deuropener De toebehoren De draaischijf Zo brengt u de draaischijf in: De rolring a in het verlaagde deel van de binnenruimte leggen.
  • Page 6: Magnetronvermogens

    Ongeschikte vormen 800 W voor het verwarmen van vloeistoffen Vormen van metaal zijn niet geschikt. Metaal laat geen microgolven door. In gesloten metalen voorwerpen blijven de Magnetron instellen gerechten koud. Vermogensknop op het gewenste magnetronvermogen Attentie! zetten. Het ontstaan van vonken: metaal - bijv. een lepel in het glas ­ Met de tijdschakelaar een tijdsduur instellen.
  • Page 7: Storingstabel

    Bereik schoonmaakmiddelen Bereik schoonmaakmiddelen Binnenruimte van Warm zeepsop of water met azijn: Verlaagde deel in de Vochtige doek: roestvrij staal met een schoonmaakdoekje reinigen en binnenruimte Er mag geen water door de aandrijving met een zachte doek nadrogen. van de draaischijf binnen in het toestel Bij sterke verontreiniging: ovenreiniger, komen.
  • Page 8: Technische Gegevens

    Vermogensverbruik 1270 W Servicedienst Maximaal uitgangsvermogen 800 W Microgolven frequentie 2450 MHz Let erop dat het bezoek van een technicus van de servicedienst Zekering 10 A in het geval van een verkeerde bediening ook tijdens de garantietijd kosten met zich meebrengt. De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst Afmetingen (hxbxd) met Servicedienstadressen.
  • Page 9: Ontdooien, Verhitten Of Garen Van Diepvriesgerechten

    Ontdooien Gewicht Magnetronvermogen in watt, tijdsduur Aanwijzingen in minuten Gevogelte of stukken gevogelte 600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10­15 min. 1,2 kg 180 W, 15 min. + 90 W, 20-25 min. Visfilet, viskotelet of plakken 400 g 180 W, 5 min.
  • Page 10: Gerechten Garen

    Dek de gerechten altijd af. Wanneer u geen geschikte deksel Attentie! ■ voor uw vorm heeft, neemt u een bord of speciaal folie voor Metaal - bijv. de lepel in het glas - moet minstens 2 cm van de de magnetron. ovenwanden en de binnenkant van de deur verwijderd zijn.
  • Page 11: Tips Voor De Magnetron

    Tips voor de magnetron U vindt geen instelgegevens voor de voorbereide hoeveelheid Verleng of verkort de gaartijden aan de hand van de volgende vuis- voedsel. tregel: dubbele hoeveelheid is = bijna de dubbele tijd halve hoeveelheid = halve tijd Het gerecht is te droog geworden. Stel de volgende keer een korte gaartijd in of kies een laag magne- tronvermogen.
  • Page 12: Produktinfo

    Vous trouverez des informations supplementaires concernant Numéro E et numéro FD ..............17 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Caractéristiques techniques ............18 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com Elimination écologique..............18 : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel.
  • Page 13 heures.Utiliser l'appareil uniquement pour service après-vente formé par nos soins préparer des aliments et des boissons. est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation Les aliments peuvent s'enflammer. Ne Risque d'incendie ! ■ défectueux. Si l'appareil est défectueux, jamais réchauffer les aliments dans des débrancher la fiche secteur ou enlever le emballages qui conservent la chaleur.
  • Page 14: Risque De Brûlure

    l'enveloppe ou la peau avant de les récipient que vous faites chauffer. Cela réchauffer. permet d'éviter ce retard d'ébullition. La chaleur ne se répartit pas Risque de blessure ! Risque de brûlure ! ■ uniformément dans l'alimentation pour Un verre de porte d'appareil rayé peut se ■...
  • Page 15: Le Bandeau De Commande

    Le bandeau de commande Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de Sélecteur de puissance détails sont possibles selon le modèle d'appareil. 90 Watts 180 Watts 360 Watts 600 Watts 800 Watts Sélecteur de durée 0 - 60 minutes Touche d'ouverture de porte Les accessoires Le plateau tournant...
  • Page 16: Puissances Micro­ondes

    des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant 600 W Pour faire chauffer et cuire des mets. garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes. 800 W Pour réchauffer des liquides. Récipients inappropriés Réglage des micro­ondes Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro­ondes.
  • Page 17: Tableau Des Pannes

    Niveau Nettoyants Niveau Nettoyants Compartiment de Eau chaude additionnée de produit à Creux dans le com- Chiffon humide : cuisson en inox vaisselle ou de l'eau vinaigrée : partiment de cuisson De l'eau ne doit pas parvenir dans l'inté- Nettoyer avec une lavette et sécher rieur de l'appareil en passant par avec un chiffon doux.
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    trouve à droite, en ouvrant la porte de l'appareil. Pour éviter Caractéristiques techniques d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du Tension d'entrée AC 220 - 230 V, 50 Hz service après-vente.
  • Page 19: Décongeler, Réchauffer Ou Cuire Des Préparations Surgelés

    Décongélation Poids Puissance micro­ondes en Watt, durée Conseils en minutes Viande de bœuf, de veau ou de 200 g 180 W, 2 min. + 90 W, 4-6 min. En les retournant, séparer les pièces porc en morceaux ou en tranches déjà...
  • Page 20: Cuire Des Préparations

    Remarques Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient ■ micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite. Recouvrez toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un ■...
  • Page 21: Astuces Concernant Les Micro­ondes

    Cuire des mets Poids Puissance micro­ondes en Remarques Watt, durée en minutes Entremets, p.ex. flan (instant.) 500 ml 600 W, 6-8 min. Entre-temps, bien remuer le flan 2 à 3 fois avec un fouet Fruits, compote 500 g 600 W, 9­12 min. Astuces concernant les micro­ondes Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité...
  • Page 24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com (02) *9000913556* 940228 9000913556...

Table des Matières