Especificaciones - Teac CD-P650 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Especificaciones

Reproductor de CD
Lector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . láser semiconductor de 3 haces
Filtro digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobremuestreo óctuple (8 veces)
Repuesta de frecuencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Hz – 20 kHz ±2 dB
Distorsión armónica total . . . . . . . . . . . . . . . . . .Inferior a 0,005 % (1 kHz)
Relación señal/ruido (S/N) . . . . . . . . . . . . . . . . Superior a 100 dB (IHF-A)
Salida analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,0 Vrms (RCA)
Sección USB
Reproducción
Respuesta de frecuencias . . . . . . . . . . . . . . .de 20 Hz a 20,000 Hz (±2 dB)
Relación señal/ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .más de 85 dB
Salida de suministro de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5V CC, 0,5 A
Grabación
Respuesta de frecuencias . . . . . . . . . . . . . . de 20 Hz a 15,000 Hz (±2 dB)
Relación señal/ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .más de 85 dB
General
Requerimientos de alimentación . . . .AC 230 V, 50 Hz (mod. Europa)
AC 120 V, 60 Hz (modelo U.S.A./Canada)
Consumo de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 W
Dimensiones (ancho x alto x profundo) . . . . . . . . . 435 x 85 x 285 mm
Peso (neto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,0 kg
Temperatura de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+5˚ C – +35˚ C
Humedad de funcionamiento . . . . . . . . 5% a 85% (sin condensación)
Temperatura de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . –20˚ C - +55˚ C
Accesorios incluídos
Mando a distancia (RC-1270) x 1
Pilas (AA) para el mando a distancia x 2
Cable RCA x 1
Cable de conexión para control remoto x 1
Manual del usuario (este documento) x 1
Tarjeta de garantía x 1
< El diseño y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo
aviso.
< El peso y las dimensiones son aproximados.
< Las ilustraciones pueden diferir ligeramente de los modelos de
producción.
Para consumidores europeos
Información para consumidores sobre recogida y
eliminación de equipos viejos y pilas usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos
que los acompañan significan que los productos eléctricos
y electrónicos y las pilas no deben mezclarse con la basura
doméstica. Para que los productos viejos y las pilas usadas
reciban un tratamiento de recuperación y reciclaje adecuado,
por favor llévelos a los puntos de recogida pertinentes, de
acuerdo con la legislación de su país y de las Directivas Europeas
2002/96/EC y 2006/66/EC.
Deshaciéndose correctamente de estos productos y de las pilas,
usted contribuye a conservar recursos valiosos y a prevenir
cualquier efecto negativo potencial sobre la salud humana y el
medioambiente que podrían derivarse de una gestión incorrecta
de estos residuos.
Para más información sobre la recogida y el reciclaje de
productos viejos y pilas usadas, por favor contacte con su
ayuntamiento, con el servicio local de recogida de basuras o con
el punto de venta donde los adquirió.
Información sobre cómo deshacerse de estos productos
en otros países fuera de la Unión Europea
Estos símbolos solamente son válidos en la Unión Europea. Si
desea deshacerse de estos productos, por favor contacte con las
autoridades locales o con su distribuidor e infórmese del método
adecuado para ello.
Nota para el símbolo de las pilas (los 2 ejemplos de
símbolos abajo a la derecha):
Este símbolo podría utilizarse junto a un símbolo químico. En tal
caso cumple con lo dispuesto por la Directiva para cuando hay
elementos químicos involucrados.
75

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières