Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation & Operating Instructions
EN
WATER SOFTENER
Instructions d'Installation & Emploi
FR
ADOUCISSEUR D'EAU
Installation- & Gebrauchsanleitung
DE
WASSERENTHÄRTER
Installatie & Gebruiksinstructies
NL
WATERONTHARDER
Chrono
© 2015 erie water treatment
OM-H2OptimoChrono-Rev2015.04

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Erie water treatment H2OPTIMO

  • Page 10 EN - English Page 10...
  • Page 11 TABLE DES MATIÈRES & DONNÉES D’INSTALLATION Table des matières & Données d’installation ................Page 11 Mesures de précaution & Consignes de sécurité ..............Page 12 Conditions de fonctionnement .....................Page 13 Installation ...........................Page 14 Mise en marche ........................Page 15 Panneau de commande électromécanique ................Page 16 Entretien ..........................Page 17 Pour future référence, notez les données suivantes DONNÉES D’INSTALLATION...
  • Page 12: Mesures De Précaution & Consignes De Sécurité

    MESURES DE PRÉCAUTION & CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’entamer l’installation de l’adoucisseur d’eau, nous vous  recommandons de lire et suivre attentivement les instructions dans ce manuel. Il contient des informations importantes concernant la sécurité, l’installation, l’usage et l’entretien du produit. L’appareil que vous avez reçu peut différer des photos/illustrations/descriptions dans ces Instructions.
  • Page 13: Conditions De Fonctionnement

    CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT PRESSION DE SERVICE MIN-MAX: 1,4-5,0 bar / 20-73 psi   pour les applications à eau chaude (max. 48 °C (120 °F)) la pression de service max. est de 8,3 bar (120 psi).  cet appareil est configuré pour fonctionner de manière optimale à une pression de service de 3 bar (45 psi) ±½...
  • Page 14: Installation

    INSTALLATION 3. Branchez l’alimentation d’eau principale au raccord sur la Image 1&11 portée d’entrée du bloc bypass (). Pour simplifier l’installation, vous pouvez enlever le couvercle 4. Branchez la plomberie/maison au raccord sur la portée de de sel et le capot principal de l’adoucisseur d’eau. sortie du bloc bypass ().
  • Page 15: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE pour diminuer la dureté résiduelle: tournez la vis dans  ÉLECTRIQUE le sens horaire. Image 6 LANCEZ UNE RÉGÉNÉRATION 1. Branchez le cordon du transformateur dans la prise femelle du cordon d’alimentation de l’adoucisseur d’eau; 13. Lancez manuellement une régénération (voir section fixez-le avec le crochet TwistLock.
  • Page 16: Panneau De Commande Électromécanique

    PANNEAU DE COMMANDE ÉLECTROMÉCANIQUE Image 8 INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION Avant de commencer la programmation, assurez-vous que la disque horaire vanne de commande se trouve en mode service. fenêtre heure de régénération indicateur de jour 1. HEURE DE RÉGÉNÉRATION: molette de régénération 12 jours Tournez le disque horaire (A) jusqu’à...
  • Page 17: Entretien

    ENTRETIEN POINTS DE CONTRÔLE RÉGULIERS SEL POUR ADOUCISSEUR D’EAU Régulièrement l’utilisateur doit effectuer une vérification de Image 11 base sur le fonctionnement correct de l’adoucisseur d’eau, Cet adoucisseur a besoin de ‘saumure’ pour ses régénérations sur la base des points de contrôle suivants: périodiques.
  • Page 18 FR - Français Page 18...
  • Page 34 NL - Nederlands Pagina 34...

Table des Matières