Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DOPPELKOCHPLATTE SDK 1900 A1
DOPPELKOCHPLATTE
Bedienungsanleitung
FORNELLO ELETTRICO DOPPIO
Istruzioni per l'uso
IAN 339256_1910
DOUBLE PLAQUE DE CUISSON
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SDK 1900 A1

  • Page 1 DOPPELKOCHPLATTE SDK 1900 A1 DOPPELKOCHPLATTE DOUBLE PLAQUE DE CUISSON Bedienungsanleitung Mode d'emploi FORNELLO ELETTRICO DOPPIO Istruzioni per l'uso IAN 339256_1910...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Page 4: Table Des Matières

    Importeur ..............11 DE │ AT │ CH   │ SDK 1900 A1  1 ■...
  • Page 5: Einführung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpa- ckung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH   ■ 2  SDK 1900 A1...
  • Page 6: Entsorgung Der Verpackung

    Durchmesser große Heizplatte 18 cm Energieverbrauch große Heizplatte 193,59 Wh/kg kleine Kochplatte Leistungsaufnahme kleine Heizplatte 650 - 750 W Durchmesser kleine Heizplatte 15 cm Energieverbrauch kleine Heizplatte 189,31 Wh/kg DE │ AT │ CH   │ SDK 1900 A1  3 ■...
  • Page 7: Energieverbrauch

    Energieverbrauch (geprüft gemäß Verordnung (EU) Nr. 66/2014, Anhang I, Abschnitt 2 und 2.2) Symbol Wert Einheit Modellbezeichnung SDK 1900 A1 Kochplattentyp Haushaltskochplatte Anzahl der Kochfelder und/oder -bereiche Heiztechnologie (Induktionskochfelder und -bereiche, Kochplatten Strahlungshitzekoch- felder, Kochplatten) Bei runden Kochfeldern oder -bereichen: Durch- messer der Nutzfläche...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchge- ► führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. DE │ AT │ CH   │ SDK 1900 A1  5 ■...
  • Page 9: Aufstellen Und Inbetriebnahme

    Hierbei kann es zu leichter Rauchentwicklung kommen, da die aufgetragene Schutzschicht einbrennt. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster. 5) Nach 3 Minuten schalten Sie die Kochplatten wieder aus. │ DE │ AT │ CH   ■ 6  SDK 1900 A1...
  • Page 10: Energieeffizientes Kochen

    0. Die Kontrollleuchte erlischt. 5) Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf „O“. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. DE │ AT │ CH   │ SDK 1900 A1  7 ■...
  • Page 11: Reinigung Und Pflege

    Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort auf. ■ Wickeln Sie das Kabel um die Kabelaufwicklung an der Unterseite des Gerätes und fixieren Sie das Ende mit dem Kabel-Clip: │ DE │ AT │ CH   ■ 8  SDK 1900 A1...
  • Page 12: Fehlerbehebung

    Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH   │ SDK 1900 A1  9 ■...
  • Page 13: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH   ■ 10  SDK 1900 A1...
  • Page 14: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 339256_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │ SDK 1900 A1  11 ■...
  • Page 15 │ DE │ AT │ CH   ■ 12  SDK 1900 A1...
  • Page 16 Importateur ..............23 FR │ CH   │ SDK 1900 A1  13 ■...
  • Page 17: Introduction

    En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défec- tueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente). │ FR │ CH   ■ 14  SDK 1900 A1...
  • Page 18: Éliminer L'emballage

    Petite plaque cuisson Puissance absorbée petite plaque cuisson 650 - 750 W Diamètre de la petite plaque cuisson 15 cm Consommation énergétique de la petite 189,31 Wh/kg plaque cuisson FR │ CH   │ SDK 1900 A1  15 ■...
  • Page 19: Consommation Énergétique

    Consommation énergétique (contrôlée selon le décret (UE) n° 66/2014, annexe I, paragraphes 2 et 2.2). Symbole Valeur Unité Désignation du modèle SDK 1900 A1 Type de plaque de Plaque de cuisson cuisson ménagère Nombre de champs et/ ou zones de cuisson Technologie de chauffe...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    Éloignez l’appareil et son cordon de raccordement des enfants ► âgés de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. ► FR │ CH   │ SDK 1900 A1  17 ■...
  • Page 21: Installation Et Mise En Service

    Il peut en résulter une légère fumée, étant donné que la couche de protection appli- quée brûle. Assurez une ventilation suffisante. Ouvrez par exemple une fenêtre. 5) Au bout de 3 minutes, éteignez à nouveau les plaques de cuisson │ FR │ CH   ■ 18  SDK 1900 A1...
  • Page 22: La Cuisson Efficace Énergétiquement

    0. Le voyant de contrôle s’éteint. 5) Mettez le commutateur marche/arrêt sur «O». Sortez la fiche secteur de la prise secteur lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée. FR │ CH   │ SDK 1900 A1  19 ■...
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    Conservez l’appareil à un endroit sec et exempt de poussière. ■ Rangez le cordon en l’enroulant autour de l’enroulement du cordon sous l’appa- reil et fixez l’extrémité avec le clip de fixation : │ FR │ CH   ■ 20  SDK 1900 A1...
  • Page 24: Élimination Des Pannes

    En cas de doute, prenez contact avec votre centre de recyclage. Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de mise au rebut du produit usagé. FR │ CH   │ SDK 1900 A1  21 ■...
  • Page 25: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage pro- fessionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. │ FR │ CH   ■ 22  SDK 1900 A1...
  • Page 26: Procédure En Cas De Garantie

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com FR │ CH   │ SDK 1900 A1  23 ■...
  • Page 27 │ FR │ CH   ■ 24  SDK 1900 A1...
  • Page 28 Importatore ..............35 IT │ CH   │ SDK 1900 A1  25 ■...
  • Page 29: Introduzione

    Controllare se la fornitura è integra e se presenta danni visibili. ► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballaggio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (v. capitolo Assistenza). │ IT │ CH   ■ 26  SDK 1900 A1...
  • Page 30: Smaltimento Della Confezione

    Consumo energetico piastra riscaldante grande 193,59 Wh/kg Potenza fornello piccolo Assorbimento di potenza fornello piccolo 650 - 750 W Diametro piastra riscaldante piccola 15 cm Consumo energetico piastra riscaldante piccola 189,31 Wh/kg IT │ CH   │ SDK 1900 A1  27 ■...
  • Page 31: Consumo Energetico

    Consumo energetico (verificato secondo il regolamento (UE) n. 66/2014, allegato I, sezioni 2 e 2.2). Simbolo Valore Unità Designazione modello SDK 1900 A1 Tipo di piastra di Piastra di cottura cottura domestica Numero dei piani e/o zone di cottura Tecnologia di riscalda-...
  • Page 32: Indicazioni Relative Alla Sicurezza

    I bambini non devono giocare con l’apparecchio. ► La pulizia e la manutenzione a cura dell’utente non devono essere ► eseguite da bambini, a meno che non abbiano almeno 8 anni di età e siano sorvegliati. IT │ CH   │ SDK 1900 A1  29 ■...
  • Page 33: Installazione E Messa In Funzione

    È possibile che si sviluppo un po' di fumo in quanto lo strato di protezione applica- to brucia. Provvedere a un'adeguata aerazione. Aprire ad esempio una finestra. 5) Dopo 3 minuti rispegnere le piastre riscaldanti │ IT │ CH   ■ 30  SDK 1900 A1...
  • Page 34: Cottura Con Efficienza Energetica

    0. La spia di controllo si spegne. 5) Impostare l'interruttore On/Off su "O". Se non si utilizza l'apparecchio per un periodo di tempo prolungato, staccare la spina dalla presa di corrente. IT │ CH   │ SDK 1900 A1  31 ■...
  • Page 35: Pulizia E Piccola Manutenzione

    ■ Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e privo di polvere. ■ Avvolgere il cavo attorno all’avvolgicavo sul lato inferiore dell’apparecchio e fissare la spina con la clip per cavo: │ IT │ CH   ■ 32  SDK 1900 A1...
  • Page 36: Eliminazione Dei Guasti

    Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministrazione comunale. IT │ CH   │ SDK 1900 A1  33 ■...
  • Page 37: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. │ IT │ CH   ■ 34  SDK 1900 A1...
  • Page 38: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com IT │ CH   │ SDK 1900 A1  35 ■...
  • Page 39 │ IT │ CH   ■ 36  SDK 1900 A1...
  • Page 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 01 / 2020 · Ident.-No.: SDK1900A1-122019-2 IAN 339256_1910...

Table des Matières