Danby DBC128BLS Guide D'utiliser Et Soins De Propriètaire
Danby DBC128BLS Guide D'utiliser Et Soins De Propriètaire

Danby DBC128BLS Guide D'utiliser Et Soins De Propriètaire

Centre de breuvages autonome

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FREE STANDING BEVERAGE CENTER
Owner's Use and Care Guide
• Important Safety Information
• Installation Instructions
• Features
• Operating Instructions
• Care and Maintenance
• Troubleshooting
• Warranty
CENTRE DE BREUVAGES AUTONOME
Guide d'utiliser et soin de Propriètaire
• Consignes de Sécurité Importante
• Consignes d'installation
• Caractéristiques
• Consignes de Fonctionnement
• Soins et Entretien
• Dépannage
• Garantie
CENTRO DE BEBIDAS AUTÓNOMO
Guía a utilizar y a cuidar del Proprietario
• Instrucciones Importantes de Seguridad
• Instrucciones de Instalación
• Caracteristicas
• Instrucciones Operadoras
• Cuidado y Limieza
• Diagnostico de Problemas
• Garantia
Guide d'utiliser et soins de Propriètaire
Guía a utilizar y a cuidar del Proprietario
CAUTION:
Read and follow
all safety rules
and operating
instructions
before first use of
this product.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45839-0669
Owner's Use and Care Guide
Model • Modèle • Modelo
DBC128BLS
PRECAUTION:
Veuillez lire
attentivement les
consignes de
sécurité et les
instructions
d'utilisation avant
l'utilisation
initiale de ce
produit.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECAUCION:
Lea y observe
todas las reglas de
seguridad y las
instrucciones de
operación antes de
usar este producto
por primera vez.
8-14
15-21
V. 2.5. 7.09 JF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danby DBC128BLS

  • Page 1 • Instrucciones Importantes de Seguridad • Instrucciones de Instalación • Caracteristicas • Instrucciones Operadoras • Cuidado y Limieza • Diagnostico de Problemas • Garantia Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45839-0669 V. 2.5. 7.09 JF...
  • Page 8: Besoin D'assistance

    BIENVENUE Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir une assistance fiable à nos clients. Vous le découvrirez parce guide facile d’utilisation et vous pourrez l’entendre en provenance des voix amicales de notre service d’assistance à...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL CONDITIONS Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit les ÉLECTRIQUES risques de décharge électrique en fournissant un échappatoire au courant électrique. L’appareil est muni d’un cordon électrique comprenant technicien qualifié...
  • Page 10: Inversion De L'ouverture De La Porte

    CONSIGNES D’INSTALLATION (suite) INVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE 1) Débrancher l’appareil de la prise électrique (si l’armature (Fig 2) et les installer sur le côté droit de branché) et le déposer avec l’arrière à plat sur le sol. l’armature (l’endroit de la charnière précédente). 2) Enlever les vis de la charnière du bas tel qu’illustré...
  • Page 11: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES 1) Portes en Verre Trempé: Teinté pour protéger contre les rayons UV tout en permettant de voir facilement le contenu du cabinet 2) Joint Étanche Magnétique: Le jointétanche permet de conserver le niveau detempérature àl’intérieur du cabinet. 3) Étagères Plastifiées 4) Pied Adjustable 5) Verrou à...
  • Page 12: Consignes De Fonctionnement (Suite)

    CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT (suite) LUMIÈRE Le fonctionnement de la lumière intérieure peut être contrôlé "manuellement" ou être INTÉRIEURE contrôlé avec l’ouverture et la fermeture de la porte. Pour opérer la lumière manuellement, appuyer sur sur le compresseur. Le transfert de chaleur du l’interrupteur de lumière situé...
  • Page 13: Soins Et Entretien

    SOINS ET ENTRETIEN CONSEILS UTILES Laissez la porte de le centre de breuvages ouverte NOTE: Avant de nettoyer quelque partie que ce soit de après nettoyage durant quelques minutes pour aérer et cet appareil, assurez-vous que l’alimentation est coupée. assécher l’intérieur de l’armoire. NETTOYAGE DE N’utilisez jamais de nettoyant industriels sur aucune partie de votre refroidisseur de L’INTÉRIEUR...
  • Page 20: Free Standing Beverage Center

    (1-800-263-2629) • Tipo de artefacto para que le recomienden un • Número de modelo Departamento de Servicios • Descripción del repuesto en su zona. Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45839-0669...

Table des Matières