Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
LE MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE
DBC7070BLSST
CAUTION
Read and follow all safety rules
and operating instructions
before first use of this product.
PRÉCAUTION
Veuillez lire attentivement les
consignes de sécurité et les
instructions d'utilisation avant
l'utilisation initiale de ce produit.
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840
1erso01.
V1.6.11

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danby Silhouette SELECT DBC7070BLSST

  • Page 1 PRÉCAUTION Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant l’utilisation initiale de ce produit. Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 1erso01. V1.6.11...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS Important Safety Information Safety Precautions Grounding Instructions Operating Instructions Features of Your Beverage Center The Controls of Your Beverage Center Setting the Temperature Function Instructions Wine Storage Shelf Instructions Installation Instructions Tools You Will Need Preparing the Enclosure Care and Cleaning Helpfull Hints How to Clean the Inside...
  • Page 3: Need Help

    WELCOME Welcome to the You’ll see it in this Best of all, you’ll Danby family. We’re easy-to-use manual experience these proud of our quality and you’ll hear it in the values each time you products and we friendly voices of our...
  • Page 4: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING WARNING DANGER, RISK OF CHILD ENTRAPMENT! An empty Beverage Center is a very dangerous attraction to children. Remove either the gasket, latches, lids, lock and/or doors from unused or discarded appliances, or take some other action to guarantee it harmless.
  • Page 5: Grounding Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be For best operation, plug this grounded. In the event of an appliance into its own electri- electrical short circuit, ground- cal outlet to prevent flickering ing reduces the risk of electric of lights, blowing of fuse or shock by providing an escape tripping of circuit breaker.
  • Page 6: Operating Instructions

    Operating Instructions Features of your Beverage Center 1. Twin Door Design: 6. Front Mounted Exhaust: Divided compart- Allows for ments allow for separate storage of different integrated (built-in) applications. types of beverages. 7. Tempered Glass Doors: Low-E glass 2. Dual Electronic Controls: For indi- used to reflect and absorb heat.
  • Page 7: The Controls Of Your Beverage Center

    Operating Instructions The Controls of your Beverage Center 4. °C / °F Indicator light illuminates to signify the Adjacent indicator light denotes which cooling mode is currently in operation. scale of temperature is displayed. 2. ‘ ’ Button 5. ‘ ’...
  • Page 8: Function Instructions

    Operating Instructions Function • Temperature Memory Function instruction In the event of a power interruption the beverage center can remember the previous temperature settings, and when the power is restored the cabinet temperature will go back to the same NOTE before.
  • Page 9: Shelf Instructions

    Operating Instructions To remove a shelf from its Please Note: The bottom Shelf Instructions locked position, tilt the shelf as shelf in both cabinets are not shown in Fig C and pull out- secured in place (locked). Do ward. not attempt to pull on the shelf when it is stocked.
  • Page 10: Tools You Will Need

    Installation Instructions - Intergrated Application Tools You Will Need Level Safety Glasses Gloves FOR YOUR SAFETY: While performing Flashlight installations described in this section, gloves, safety Carpenters glasses or goggles should Square Measuring be worn. Drill & Hole Saw set Tape Preparing the •...
  • Page 11: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Helpfull Hints Allow the Beverage Center door to NOTE: Be certain the remain open for a few minutes power is off before after manual cleaning to air out cleaning any part of and dry the inside of the cabinets.
  • Page 12: Trouble Shooting

    Occasionally, a problem is minor and a service call may not be necessary - use this trouble shooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby's Toll Free Number 1-800-263-2629. Problem Possible Cause What to do No Power.
  • Page 13 Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
  • Page 14 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité importantes Précautions Instructions de mise à la terre Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de Breuvages 17 Commandes de votre Centre de Breuvages Réglage de la température Instruction de fonction Entreposage des vins Instruction des tabletts Instructions d'installation Outils néccesaires...
  • Page 15 BIENVENUE Bienvenue dans la famille Vous le découvrirez par Mais, ce qui est encore Danby. Nous sommes ce guide facile d’utilisation mieux, vous pourrez fiers de nos produits de et vous pourrez l’entendre bénéficier de ces valeurs qualité et croyons au bien en provenance des voix à...
  • Page 16: Informations De Sécurité Importantes

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL AVERTISSEMENT DANGER, RISQUE DES ENFANTS DEVIENNENT COINCER DANS L’APPAREIL Un Centre de Breuvages vide est une attraction dangereuse aux enfants. Enlever les joints étanch- es, les loquets, les couvercles ou les porte des appareils qui ne sont pas utiliser, ou faites de soit que l’appareil ne présente aucun danger.
  • Page 17: Instructions De Mise À La Terre

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE MISE À LA Cet appareil doit être mis à la Pour un meilleur rendement et TERRE terre. Dans l’éventualité d’un pour éviter que les ampoules court-circuit, la mise à la terre d’éclairage de la résidence procure un chemin direct de soient affectées d’un affaisse- contournement du courant...
  • Page 18: Instructions De Fonctionnement

    Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de breuvages 1. Deux Portes: Les compartiments 6. Échappement sur le Devant : Pour divisés permettre le entreposage des applications intégrées cabinet. séparé des boisson différents. 7. Portes en Verre Trempé: Verre à 2.
  • Page 19: Commandes De Votre Centre De Breuvages

    Instructions de fonctionnement Commandes de votre Centre de Breuvages 1. Le voyant s’allume pour indiquer que le 5. ‘ ’ HAUT bouton de commande Augmenter cycle de refroidissement est presentment en la température (plus chaud) par intervalle de marche. un degré ‘...
  • Page 20: Instruction De Fonction

    Instructions de fonctionnement Instruction de • Fonction de mémorisation de la température En cas de panne de courant, le Centre de breuvages peut sauvegarder fonction les réglages précédents de la température, et lors du rétablissement du courant, la température du cabinet retournera à la température réglée avant la panne de courant.
  • Page 21 Instructions de fonctionnement Instructions Pour enlever une tablette de la Svp Note : Les tablettes position verrouillée, incline l'é- inférieure dans les deux sec- des tablette tagère comme montré dans la tions du cabinet ne sont pas figue C et tire à l'extérieur. fixées en place (verrouillée en place).
  • Page 22: Instructions D'installation

    Instructions d’installation - Application Intégré Outils néccesaires Niveau Lunette de sécurité Gants POUR VOTRE SÛRETÉ: Lampe de poche Equerre de En faire les installations charpentier Ruban à mesurer décrites dans cette section, des gants, les lunette de Perceuse et jeu de scie cylindrique sûcurité...
  • Page 23: Soins Et Entretien

    Soins et entretien Laissez la porte de la machine NOTE : Avant de nettoyer Conseils utiles ouverte durant quelques min- quelque partie que ce soit utes pour aérer et assécher l’in- de cet appareil, assurez- térieur de l’armoire après nettoy- vous que l’alimentation est age.
  • Page 24: En Cas De Panne

    Il peut arriver qu’un problème mineur se produise qui ne nécessite pas d’appel de service : consultez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’appareil continue de mal fonctionner, appelez un atelier de réparation autorisé ou le numéro sans frais de Danby 1-800-263-2629 , pour obtenir de l’assistance.
  • Page 25: Garantie Limitée Sur Appareil Électroménager À Domicile

    être acquittés par l'acheteur. Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la vin ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou soit par- l’utilisation convenable ou inexacte.
  • Page 26 • Type de produit (1-800-263-2629) • Numéro de modèle • Description de la pièce requise pour localiser le dépositaire de votre région Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 Printed in China (P.R.C.)

Table des Matières