Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
LE MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE
DBC056D1BSSPR
CAUTION
Read and follow all safety rules
and operating instructions
before first use of this product.
PRÉCAUTION
Veuillez lire attentivement les
consignes de sécurité et les
instructions d'utilisation avant
l'utilisation initiale de ce produit.
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840
1-844-455-6097
SLV2.04.14

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danby Silhouette DBC056D1BSSPR

  • Page 1 PRÉCAUTION Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant l’utilisation initiale de ce produit. 1-844-455-6097 Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 SLV2.04.14...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS Important Safety Information Safety Precautions Grounding Instructions Operating Instructions Features of Your Beverage Center The Controls of Your Beverage Center Setting the Temperature Function instruction Wine Storage Shelf Instructions Installation Instructions Tools You Will Need Preparing the Enclosure Door Swing Reversal Care and Cleaning Helpfull Hints...
  • Page 3: Need Help

    WELCOME Welcome to the You’ll see it in this Best of all, you’ll Danby family. We’re easy-to-use manual experience these proud of our quality and you’ll hear it in the values each time you products and we friendly voices of our...
  • Page 4: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING WARNING DANGER, RISK OF CHILD ENTRAPMENT! An empty Beverage center is a very dangerous attraction to children. Remove either the gasket, latches, lids, lock and/or doors from unused or discarded appliances, or take some other action to guarantee it harmless.
  • Page 5: Grounding Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be For best operation, plug this grounded. In the event of an appliance into its own electri- electrical short circuit, ground- cal outlet to prevent flickering ing reduces the risk of electric of lights, blowing of fuse or shock by providing an escape tripping of circuit breaker.
  • Page 6: Operating Instructions

    Operating Instructions Features of your Beverage Centre 1. Tempered Glass Door: 5. Handle Low-E glass - used to reflect and absorb heat. 6. Front Mounted Exhaust: Allows for integrated (built-in) applications. 2. Electronic Display and Controls: For viewing and regulating the temperature 7.
  • Page 7: The Controls Of Your Beverage Center

    Operating Instructions The Controls of your Beverage Center ° ° Indicator light illuminates to signify the cooling mode is currently in operation. 4. °C / °F 2. ‘ ’ Button Adjacent indicator light denotes which To control this appliance turn ON/OFF scale of temperature is displayed.
  • Page 8: Wine And Beverage Storage

    Operating Instructions Fig.A Wine and beverage In order to achive the maximum storage capacity Storage of 6 bottles and 126 beverage cans. It will be necessary to position the cans in a direct line on the The *maximum capacity of the beverage center is 6 upper three glass shelves, (750ml) wine bottles and...
  • Page 9: Installation Instructions

    Installation Instructions - Intergrated Application Tools You Will Need FOR YOUR SAFETY: While performing installations described in this section, gloves, safety glasses or goggles should be worn. Preparing the It is recommended that you do The electrical outlet may be not install the beverage center positioned from within either Enclosure...
  • Page 10: Door Swing Reversal

    Installation Instructions - Door Swing Reversal Fig 1B Fig 1A Fig 1C Fig 1D Fig 1E 1 Bottom hinge (Right) 2 Screws 3 Door axis 4 Screws 5 Extrusion-board of lamp swith 6 Top hinge (Right) 7 Screws 8 Top hinge (Left) 9 Decorative nail Bottom hinge (Left) 1 When open the door 90 degree, take out 2 screws from lower door axis (3),...
  • Page 11: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Helpful Hints Allow the beverage center NOTE: Be certain the door to remain open for a few power is off before minutes after manual cleaning cleaning any part of to air out and dry the inside of the beverage center cabinet.
  • Page 12: Trouble Shooting

    Trouble Shooting Occasionally, a problem is minor and a service call may not be necessary - use this trouble shooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or toll free at 1-844-455-6097 Problem Possible Cause What to do...
  • Page 13: Warranty

    Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
  • Page 14 BIENVENUE Bienvenue dans la famille Vous le découvrirez par Mais, ce qui est encore Danby. Nous sommes ce guide facile d’utilisation mieux, vous pourrez fiers de nos produits de et vous pourrez l’entendre bénéficier de ces valeurs qualité et croyons au bien en provenance des voix à...
  • Page 15 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité importantes Précautions Instructions de mise à la terre Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de Breuvages 17 Commandes de votre Centre de Breuvages Réglage de la température Instruction de fonction Entreposage des vins Instruction des tabletts Instructions d'installation Outils néccesaires...
  • Page 16: Informations De Sécurité Importantes

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL AVERTISSEMENT DANGER, RISQUE DES ENFANTS DEVIENNENT COINCER DANS L’APPAREIL Un refroidisseur de vin vide est une attraction dangereuse aux enfants. Enlever les joints étanch- es, les loquets, les couvercles ou les porte des appareils qui ne sont pas utiliser, ou faites de soit que l’appareil ne présente aucun danger.
  • Page 17: Instructions De Mise À La Terre

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE MISE À LA Cet appareil doit être mis à la Pour un meilleur rendement et TERRE terre. Dans l’éventualité d’un pour éviter que les ampoules court-circuit, la mise à la terre d’éclairage de la résidence procure un chemin direct de soient affectées d’un affaisse- contournement du courant...
  • Page 18: Instructions De Fonctionnement

    Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de Breuvages 6. Échappement sur le Devant : Pour 1. Portes en Verre Trempé: des applications intégrées cabinet. Verre à faible émissivité - Utilisé à réfléchir et à bsorber la chaleur. 7. Pieds de nivellement 2.
  • Page 19: Commandes De Votre Centre De Breuvages

    Instructions de fonctionnement Commandes de votre Centre de Breuvages ° ° 1. Le voyant s’allume pour indiquer que le cycle de refroidissement est presentment en marche. 2. Pour contrôler cet appareil allumer / éteindre 5. ‘ ’ HAUT bouton de commande Augmenter (Appuyez et maintenez ces bouton pour environ la température (plus chaud) par intervalle de 3 secondes).
  • Page 20: Entreposage Des Vins

    Instructions de fonctionnement Fig.A Entreposage Afin d’assurer une capacité de des vins stockage maximale de 6 bouteilles et de 126 cannettes, il sera néces- saire de positionner les cannettes en ligne droite sur les trois (3) éta- gères de verre du haut comme La capacité...
  • Page 21: Instructions D'installation

    Instructions d’installation - Application Intégré Outils néccesaires Niveau Lunette de sécurité Gants POUR VOTRE SÛRETÉ: Lampe de poche Equerre de En faire les installations charpentier Ruban à mesurer décrites dans cette section, des gants, les lunette de Perceuse et jeu de scie cylindrique sûcurité...
  • Page 22: Renversement De La Porte

    Instructions d’installation - Renversement de la Porte Fig 1B Fig 1A Fig 1C Fig 1D Fig 1E 1 Charnière inférieure (droite) 2 Vis Charnière supérieure (gauche) 3 Axe de la porte Clou décoratif 4 Vis 10 Charnière inférieure (gauche) 5 Plaque d’extrusion de l’interrupteur d’é- clairage 6 Charnière supérieure (droite) 1.Ouvrez la porte à...
  • Page 23: Soins Et Entretien

    Soins et entretien Laissez la porte de la machine NOTE : Avant de nettoyer Conseils utiles ouverte durant quelques min- quelque partie que ce soit utes pour aérer et assécher l’in- de cet appareil, assurez- térieur de l’armoire après nettoy- vous que l’alimentation est age.
  • Page 24: En Cas De Panne

    En cas de panne Il peut arriver qu’un problème mineur se produise qui ne nécessite pas d’appel de service : consultez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’appareil continue de mal fonctionner, appelez un atelier de réparation autorisé...
  • Page 25: Garantie

    être acquittés par l'acheteur. Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la vin ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou soit par- l’utilisation convenable ou inexacte.
  • Page 26: Model Modèle

    : 1-844-455-6097 Type de produit pour localiser le dépositaire de votre Numéro de modèle région Description de la pièce requise Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 Printed in China (P.R.C.)

Table des Matières